За гранью джихада
Шрифт:
Юрка Лившиц, он же Джебраил ибн Фавзи. Этот парень исчез с нашего горизонта. Я больше никогда о нем не слышал. Если он еще жив, то (я в этом уверен!) опять крутит какие-нибудь комбинации. Разыгрывает с иблисом очередную партию в шахматы. Храни Аллах этого безумного еврея. Еврея с большой русской душой.
А я… Я опять стал ювелиром…
17
Кадиз
Из запыленного джипа, который остановился на центральной улице, вышла элегантная женщина. Не будем угадывать ее возраст. Ей может быть и тридцать, и тридцать пять, и даже сорок пять. Есть женщины, над которыми время не властно. Если быть честным, то она выглядела немного странно. Во-первых – она была без оружия. Во-вторых – ее одежда слишком элегантна для суровых реалий Нового мира. Не скажу, что она обладала модельной фигурой, но тем не менее была изумительно сексуальна! Она принадлежит к тому типу женщин, которых с вожделением пожирают глазами и, осмотрев с головы до ног, тяжело вздыхают: «Эх, хороша, чертовка!» Если присмотреться повнимательнее, то вы найдете поразительное сходство с актрисой Джейн Рассел.
Женщина растерянно оглянулась, а потом подошла к дому и долго изучала вывеску. Не надо быть детективом, чтобы заметить плохо скрываемое беспокойство. Она нервно комкала в руке платок, а глаза хранили следы слез. Было хорошо видно, что даже сейчас она едва сдерживается, чтобы не заплакать. Наконец женщина взяла себя в руки. Глубоко вдохнула и, открыв дверь, решительно шагнула в дом. Приветливо звякнул колокольчик.
Внутри она увидела длинный прилавок, оружейную витрину и кресло-качалку у большого окна. Антикварный кассовый аппарат блестел начищенной медью и выглядел как новенький. На полках были разложены разные железные мелочи и картонные коробки с патронами.
К ее удивлению, в лавке никого не было. Кроме чучела рыси, висевшего над прилавком. Зверь «лежал» на большой коряге, закрепленной
– Рино! – раздался мужской голос. Боковая дверь распахнулась, и в комнату вошел мужчина. Женщина с облегчением вздохнула.
– Извините, мадам! Не бойтесь, этот зверь не причинит вам вреда. Его здесь все знают, и даже дети не боятся. Как я понимаю, вы не местная. Чем могу служить?
– Я так испугалась! – выдохнула женщина и посмотрела на собеседника.
Ему было около сорока. По крайней мере, человек не выглядел старше этих лет. Он был смугл и черноволос. Короткая стрижка и небольшая, аккуратно подстриженная бородка серебрились искрами седых волос. Темные, почти черные глаза смотрели холодно и спокойно. Он молча смотрел и ждал ответа на свой вопрос. Судя по всему, фразу про испуг мужчина просто пропустил мимо ушей.
– Это ювелирная мастерская?
– Вы совершенно правы, мадам.
– Извините, но мне нужен… – она открыла сумочку и вытащила листок бумаги, – мне нужен Карим Шайя.
– Это я.
– Дело в том, что… – женщина немного замялась, – мне нужна ваша помощь. Один мой знакомый из Порто-Франко… он рекомендовал обратиться к вам.
– Да, конечно. Проходите, мадам, – мужчина посторонился и открыл дверь в соседнюю комнату, – здесь будет удобнее разговаривать, и вам никто не помешает.
– Спасибо, – кивнула и опять схватилась за платок. – Извините, но я даже не знаю, с чего начать.
– А вы не волнуйтесь. Начните с самого начала…