За красоту убивают
Шрифт:
Остаток дня не задался. Я разобрала вещи, поняла, что не успеваю в тренажерный зал, перестирала кучу белья и подтвердила свой визит в «Глянец» на следующий день, чтобы проработать возможные темы статей с Кэт Джонс. Войти же в рабочий ритм мне так и не удалось.
Когда пришло время одеваться к ужину, особо стараться я не стала. Ресторан был непрестижный, в прованском стиле, кроме того, мне не хотелось подбрасывать дров в костер, который теплился в чреслах Дона. Я выбрала черную юбку до колен, черный свитерок с короткими рукавами и купленные в прошлом году короткие черные сапожки,
Когда я спешила по Девятой улице к Юниверсити-плейс, день уже ничем не напоминал бабье лето. Солнце почти зашло, и стало по-осеннему холодно. На клумбах в моем квартале буйно цвели пурпурные и желтые хризантемы, что сразу напомнило мне о парке при гостинице «Си-дар», об Анне и о том, как я неслась через лес, а еще о детективе Беке, которого я, вполне возможно, никогда больше не увижу.
До дома Дона я дошла меньше чем за пять минут. Назвалась консьержу, и он стал звонить в квартиру Дона по интеркому, поглядывая на меня — я могла поклясться — с жалостью, словно я пришла к налоговому инспектору. Дон, со своей стороны, распахнул дверь своей квартиры с улыбкой, которая говорила: он уверен, что я только что пополнила число самых счастливых девушек на земле.
На нем были черные брюки из плотного хлопка и горчичная фланелевая рубашка, а кудрявые волосы как будто отросли за те несколько дней, что я его не видела.
Его квартира оказалась типичным жильем мужчины: ковровое покрытие во весь пол, вертикальные жалюзи, коричневый кожаный диван и меньший по размеру, мягкий и тоже коричневый кожаный предмет напротив дивана, который был или парным стулом, или самой большой в мире бейсбольной рукавицей. На стене висели постеры с рекламой фильмов «Китайский квартал», «Гигант» и «Квартира», и я смутно припомнила, как в тот вечер Дон говорил мне, что рецензирует кинофильмы. Гостиная имела форму буквы «Г», и на конце короткой части этой «Г» находился проход в кухню и стойка с парой барных табуретов. Дон немедленно устремился в ту сторону с таким видом, будто я непременно должна была последовать за ним.
— Позволь предложить тебе выпить, — улыбнулся он. — Я готовлю потрясный мартини.
— Нет-нет, мне не надо, — стала отказываться я, идя за ним.
— Так… значит, ты пьешь пиво. У меня есть «Корона» и светлое «Амстел».
— Спасибо, но мне ничего не нужно, — повторила я. — Я же говорила, что у меня впереди ужин.
— Ты же не заставишь меня пить в одиночку, правда? — укорил он, зайдя в кухоньку и появившись оттуда с двумя «Коронами». — Внештатники должны помогать друг другу.
Да, но лучше не надо, подумала я.
Он поставил пиво на стойку и подвинул для меня табурет. Мне ничего не оставалось, как сесть. Дон выставил рядом кое-какую еду: бумажную тарелку, на которой громоздились липкие гигантские куриные крылышки в оранжевой панировке, пластиковый контейнер с соусом из мягкого сыра и полдюжины черешков сельдерея с листочками на верхушках, их он разложил на бежевом бумажном полотенчике, видимо, из-за нехватки тарелок.
— Думаю, несколько глотков мне не повредит, — согласилась я.
— Ну и как тебе та вечеринка? — спросил он. — Я слышал, что они собирались разводиться, а потом закатили такой прием. Так что, может, теперь и не станут.
— Я не настолько хорошо их знаю, — призналась я. — Мы с хозяином работали как-то в одной газете, но я уже несколько лет его не видела. Мы просто недавно случайно встретились в Нью-Йорке.
Он остановился, не донеся бутылку до рта.
— Я думал, ты всегда работала в журналах. А что за газета?
— «Олбани таймс юнион». Я работала там некоторое время после колледжа.
— Знаешь, я жалею, что не занимался этим. Мечтаю устроиться в газету и стать у них самым старым новичком в истории.
— А потом ты напишешь телесценарий.
— Не понял.
— Сценарий о старом новичке, который помогает молодым журналистам совершенствовать свое мастерство.
— О, умная леди, — хитро проговорил он. Поставил пиво и взял с тарелки куриное крылышко. — Обязательно попробуй, — посоветовал он, отрывая, как рысь, кусок кожи от кости. — Лучшие в городе.
— Я бы с удовольствием, Дон, правда, но мне пора идти. У меня ужин в семь.
— Ты же говорила в восемь?
— Нет, в семь. Поэтому я так и спешу.
Он недовольно вздохнул, словно я превратила его вечер в крушение поезда. Но без дальнейших проволочек взял конверт и высыпал его содержимое на стойку. Я заметила статью, которая у меня уже имелась, но там были и другие. Увидела я также и расшифровку какого-то интервью.
— Вот почему я хотел просмотреть это вместе с тобой, — произнес Дон, беря расшифровку. — Я взял это интервью у одного психолога, который считался одним из лучших специалистов в своей области. Правда, он уже умер. Но рассказал тогда много интересного.
Держа крылышко в левой руке, он перелистал правой толстую пачку, зачитывая некоторые отрывки вслух. Понятно, что я вполне справилась бы с этим самостоятельно, но тогда Дон лишился бы возможности с важным видом устроить презентацию своего досье.
— Просто поразительно, — удалось вставить мне.
— Да, я тоже так считаю, — важно кивнул он головой.
— Когда это нужно вернуть?
— Вырезки можешь пока подержать у себя, но вот расшифровку верни как можно скорее.
Он положил косточку, вытер руки салфеткой и засунул бумаги в коричневый конверт. Я подавила желание схватить его и убежать.
— Я верну тебе ее завтра, — пообещала я, сползая с табурета. — Извини за спешку. Жаль, что я не могу изменить свои планы, но на этот ужин меня пригласили за несколько недель.
— Такое впечатление, будто у тебя очень плотное расписание, — проворчал он, протягивая мне конверт и тоже слезая с табурета.
— В настоящее время — да. У меня несколько статей, с которыми я подзадержалась.