За красоту убивают
Шрифт:
Как только она, подправив макияж, удалилась, я быстро осмотрела номер на предмет посещения непрошеных гостей и позвонила в Нью-Йорк. Никто не снял трубку. Если она уже ушла домой, в понедельник я ее придушу. Но когда я уже открыла дверь, чтобы уйти, зазвонил мой мобильный.
— Извини, извини, — затараторила она. — У меня зависал компьютер. Я нашла только одного из двух братьев.
— И что удалось узнать?
— Так, есть Карсон Баллард, который живет в Ирвайне, штат Калифорния. На год младше, чем мы предполагали, но, думаю, это он. Я проверила все штаты, но другого
Пока мы говорили, я достала из сумки блокнот и, спросив номер Карсона, записала его вместе с именем. Потом поинтересовалась, что удалось выяснить про Гарольда.
— Есть только один Гарольд Баллард, но ему, по-моему, лет сто. Это все, что мне удалось найти.
Я сказала, что очень благодарна за помощь, но это не все: нужно проверить еще одно имя и дать ответ в течение часа. Она разве что не застонала вслух.
Повесив трубку, я набрала номер Карсона Балларда Включился автоответчик, и я услышала приветствие, надиктованное мужчиной с высоким голосом, видимо, искаженным аппаратом. Я решила не оставлять сообщение.
Из гостиницы я вышла за несколько минут до окончания занятия Рича, чтобы его не упустить. На улице похолодало, и на западе небо заволокли черные тучи. Приближаясь к корту, я увидела Рича, торопливо собирающего мячи. Предстоящий разговор меня волновал. Я собиралась надавить на тренера, желая выяснить, что на самом деле связывало его с Анной и что он знает о ее прошлом. Но оставалась возможность, что убийца — это он, и мне не очень-то улыбалось остаться с ним наедине. Я с облегчением увидела уборщика на другом конце корта, сгребавшего там листья.
Рич заметил мое приближение, но своего занятия не прервал. Когда я дошла до корта, он убирал мячи в сарайчик рядом с воротами. Он посмотрел на меня, когда я подошла ближе, но вместо улыбки одарил кислым выражением лица, каким, вероятно, провожал своих учеников, едва те поворачивались к нему спиной.
— Позвольте предположить, — с сарказмом начал он, — вам настолько понравилось это занятие, что вам захотелось еще… даже под дождем?
— Нет. Мне просто интересно, почему вы мне солгали?
— Вы имеете в виду, когда я сказал, что у вас неплохой удар слева?
— Когда сказали, что знали Анну чисто визуально.
Он с силой загнал конец дужки висячего замка в отверстие, одновременно подпирая дверь бедром. Закончив, он круто развернулся. Крупная дождевая капля упала мне на челку.
— А кто утверждает обратное? — спросил он.
— Я. Я знаю, что вы ходили в ту же школу в Милфорде, что и Анна.
— И что с того? — поинтересовался он, злобно скривив рот. — И почему я должен что-то вам объяснять?
— Мне просто любопытно, почему вы решили солгать?
— Ваше стремление совать свой нос во все дела отвратительно! — скривился он, придвигаясь ко мне на шаг — слишком близко. — Вас уполномочила полиция? Вы пытаетесь помочь им раскрыть это дело?
Я слегка отклонилась назад, чтобы он не дышал мне в лицо. Дождь усилился, пропитывая нашу одежду. Глянув туда, где возился уборщик, я обнаружила, что он ушел. Меня начал охватывать страх.
— Никто меня не уполномочивал, — рассердилась я. — Просто кто-то
— Да, и кто же? — Он впился в меня зелеными глазами.
— Одна из сотрудниц спа, — солгала я, потому что не хотела упоминать о своей поездке.
— Да, я знал Анну, но, повторяю, и что с того? Она вышла замуж за моего друга из Камдена — Томми Коула. Церемония продолжалась пятнадцать минут.
— И вы случайно столкнулись с ней здесь?
— Совершенно верно. Я рад, что соображаете вы лучше, чем бьете по теннисному мячу.
Случайная встреча с Анной не казалась такой уж неправдоподобной. Анна вернулась в тот район страны, где выросла, а Рич никогда его и не покидал. Но к чему тогда такая скрытность?
— А где сейчас Томми? — спросила я.
— А вам какое дело? — рявкнул он.
— Послушайте, мне просто любопытно. Я нашла тело Анны и хочу знать, что с ней случилось.
— Томми? Он в Германии. В армии. Он там уже много лет. А теперь, если вы позволите, я ухожу, а то я промок.
Он сдернул бейсболку, стряхнул капли с козырька и снова натянул ее на свою блестящую лысину. Проходя мимо меня, Рич задел мою руку влажным рукавом.
— Последнее, — сказала я. — Я слышала, что в прошлом у Анны были какие-то проблемы. Вам об этом что-нибудь известно?
— Ее единственной проблемой, насколько я помню, была неспособность держать ноги вместе.
И он убежал, оставив меня под дождем, огромные капли которого колотили, брызгаясь, по асфальтовому покрытию корта. Я смотрела, как он заворачивает за восточный угол основного здания гостиницы, направляясь к автостоянке, и тогда побежала сама, торопясь укрыться под крышей.
Когда я добралась до своего номера, дождь уже лил вовсю. Исчерченные струями воды окна запотели, и слышно было, как капли барабанят по маленькой крыше рядом с окном спальни. Я подтащила к двери столик и позвонила своей информаторше в «Глянец» — дать отбой розыску последнего человека. Потом сняла промокшую одежду и разложила сушиться на креслах и диване. Закутавшись в махровый халат, я устроилась на кровати со своей толстой тетрадью и занесла туда разговоры с Пайпер, Дэнни и Ричем.
Рассказ Дэнни о муже очень меня обеспокоил. Одно дело — изменять жене, но тайком фотографировать женщину, а потом пускать слюни над ее снимками — это уже совсем другая история. От этого становилось не по себе.
Я по собственному опыту знала, как тяжело Дэнни посмотреть в лицо фактам, касающимся ее мужа. Само собой, у меня не было никакого права взирать на нее в данной ситуации свысока. Я сама полтора года провела замужем за человеком, который был тайным игроком и просадил тысячи долларов на футбольном тотализаторе и лошадях, а я ни о чем даже не подозревала. Я представляла, что ждет Дэнни в ближайшие месяцы. Обнаружив, что человек, которого ты любила и кому доверяла, оказался совсем другим, ты часами вспоминаешь прошлое, пытаясь увидеть тревожные сигналы и признаки. Тебе кажется, что ты должна вычеркнуть эти годы из своей жизни, потому что прожила их неправильно. И чувствуешь себя последней тупицей из-за того, что не видела дальше своего носа.