За линией Габерландта
Шрифт:
— Зубрилин тоже так думает. Руссо его поддерживает.
— Вот и молодцы, что не побоялись риска. А не решили бы — ей-богу, мы с Варей сами что-нибудь сделали бы. Ну просто нельзя не иметь здесь овощей, понимаешь, нельзя!
— Ты получил саженцы из Катуя?
— Уже посадили кусты. Мы первую делянку расчистили, удобрили и всю заняли питомником. Сейчас готовим другую, под огород. Чтобы весной сеять. Семена привез?
— Привез.
— Вот и порядок. С них и начнем. Пока будет идти съемка долины, анализ почв и утверждаться генеральный
— Хоть бы удобрениями помогли, — сказал Леша.
— На этот счет твердо договорились. Привезут, — ответил Зотов. — Начальник прииска мне как-то сказал, что…
— Трудовая интеллигенция должна спать, — заявила Варя. — Хватит. Утром подыму рано.
Мы поставили свою палатку не рядом с домиком Зотовых, а в трех километрах от нее, где-то на полдороге от больничного городка до метеостанции. В этом месте от опушки леса начинался большой ровный луг. Из-под снега виднелись метелки старого вейника и кусты шиповника, расцвеченные прошлогодними ягодами. Редкие деревья поражали мощной кроной и здоровым видом. Все говорило о том, что на лугу хорошие почвы. Близко протекала река в крутых берегах, которые сами по себе надежно ограждали долину от разлива летом и от наледей зимой. На это место указал Петя Зотов. Глаз у него наметанный, понимал, что к чему.
— Центр будущего совхоза, — определил Бычков.
Уже на другой день наша палатка казалась давно обжитой, уютной и привычной. Саша Северин орудовал на кухне за перегородкой и ворчал на нас, если мы долго засиживались вечером за домино. Как рачительный завхоз, он жалел керосин.
У нас приятные соседи. Они, конечно, ходят к нам. Мы всегда им рады. Мы тоже ходим к ним. Все, кроме Саши. Он стесняется Вари, как, вероятно, стесняется всех прочих женщин и девушек. Обжегся однажды и на всю жизнь. Ну, с этим ничего не поделаешь. Атавизм какой-то.
Стоит нам услышать за дверью голоса и постукивание лыжи об лыжу, как в палатке начинается спешная приборка. Мы оправляем свои койки, срочно суем под матрас носки и портянки, отставляем подальше от печки валенки и критически осматриваем свой туалет. Нам не хочется, чтобы всякие неприглядности, неизбежные в коллективе холостяков, попадались на глаза Вареньке Зотовой.
— Мы приехали! — кричит она еще за дверью и тотчас же слышит из палатки приветственный лай Казака. — К вам можно? — деликатничает Варя, открывая дверь.
— Заходите, пожалуйста, — хором отвечаем мы.
Раскрасневшиеся после прогулки, входят Зотовы в полумрак нашей палатки. Варя тут же морщит нос, подходит к лампе и выворачивает фитиль до отказа.
— Фу, как у вас душно! И темно… Саша! — кричит она за перегородку, где скрывается наш скромник. — Дай сюда вторую лампу. Сейчас же.
Саша с озабоченным лицом вносит свою лампу, ставит на стол и удаляется, даже не взглянув на Варю.
— Постой! — командует она. — Неси тряпку, только,
Она гасит одну лампу, ждет, пока остынет стекло, с милой улыбкой берет из рук Саши тряпку и говорит ему:
— Мерси…
Он краснеет и призывает на помощь всю свою волю, чтобы не улыбнуться. Смутившись, удаляется в темноту и молчком что-то делает за перегородкой. Когда Варя здесь, ему приходится туго. Хоть он и дипломированный повар, но за ее плечами опыт многих и многих поколений хозяек.
Варя снимает стекло, на котором давние потеки сажи, смотрит в него, как в трубу, на наши рожи, стыдит и тут же очищает стекло до непостижимой прозрачности. Потом повторяет такую же процедуру с другой лампой, и мы все вместе с Петей начинаем восторженно ахать: в палатке становится по-праздничному светло. С той же затратой горючего. Женские руки!
Мы пьем чай из чистых белых кружек и подтруниваем над Сашей. Варя сидит с нами, дует на кипяток, хрустит сахаром и гладит Казака, который с первого дня знакомства с Варей разрывает свое сердце надвое: Саша и Варя. Поведение его явно двуличное. Он не отходит от Вареньки, потихоньку от Саши бегает к дому Зотовых, по утрам выскакивает на улицу и первым делом мчится к ним засвидетельствовать свое почтение.
Но все, как говорится, течет, все изменяется. Вскоре мы увидели Варю и Сашу вместе.
Это случилось примерно через неделю после нашего приезда. Мы шли гурьбой с работы, голодные, уставшие, обожженные морозным ветром. Метрах в ста от палатки Смыслов неожиданно остановился и, задрав голову, начал принюхиваться.
— Дело ясное, — сказал он. — Пироги.
— Запахи поверху идут, — съязвил Серега. — Только ты и чуешь.
— Точно, пироги, — подтвердил Смыслов и прибавил шагу.
Он не ошибся. В палатке сильно пахло сдобным тестом и еще чем-то очень вкусным. За перегородкой шушукались Саша и Варя.
— Секрет разгадан, — громко сказал Бычков. — Обоняние не подвело. Только в честь чего праздник, не знаем. Может, поясните, кулинары? Без весомой причины такое угощение немыслимо.
— Читайте. Там, на столе, — сказала Варя за перегородкой.
Мы схватили бумагу.
«От Советского Информбюро, — крупно выделялись слова. — Наши войска разгромили отборные гитлеровские дивизии и с боями продвигаются от Москвы на запад. Гитлеровцы отступили из-под Тулы, освобождены города Клин, Нарофоминск, Можайск. Наступление под Москвой продолжается».
Я не могу описать всего восторга и радости встретивших это первое, по существу, доброе известие с фронта. Даже Бычков сдержанно улыбнулся. Я тут же вспомнил свою девушку. Не там ли она? Мы еще не совсем успокоились, галдели, спорили, когда Варя и Саша с торжественными лицами вынесли из-за перегородки большой белый пирог, сочившийся красным соком брусники.
— Ну, знаете! — восхищенно сказал Леша Бычков. — Это… это… шедевр!
— Он! — произнесла Варя, озарив Сашу сияющими глазами.