За сбычей мечт… в Азию
Шрифт:
К тому времени стемнело и город стал очень загадочным. Вершины небоскребов укутались в морозном тумане, спустившемся с гор. Неоновые вывески мерцали сквозь искристую изморозь. Черное небо осыпало прохожих снежной крошкой.
Магазины и супермаркеты
Хотелось бы немного рассказать про местные магазины и супермаркеты. Привычную глазу, а, самое главное, желудку еду найти здесь не так-то и просто. Каждый поход за продуктами превращался в приключение.
Помню мою неудачную попытку испечь коврижку на Рождество. Я купила муку, хотя рисунок рыбки на пакете меня немного смутил. Но она больше походила на пудру, настолько мелкодисперсным был помол. Тесто сначала не хотело подниматься, а потом пропекаться.
Через пару дней мне начало казаться, что основным ингредиентом любого блюда являются бобы. Причем у нас бобы, в основном, это такая крупная фасоль. А тут они больше напоминали финики, и размером и формой, только такого красно-коричневого цвета. Их можно было купить на развес или фасованные в больших, средних и маленьких пакетах. На завтрак мы ели йогурт с бобами. Бобовая кашица часто являлось начинкой для выпечки. Даже мороженое с бобами имелось. Про бобы в качестве гарнира я даже упоминать не буду.
В Китае я научилась есть тофу. Для тех, кто не в курсе, это такой продукт из соевых бобов (опять они!), внешне напоминающий сыр. Самыми экзотическими товарами на полках в продовольственных магазинах для нас были куриные лапы и черные яйца. Яйца обычные, куриные, только протухшие. Их полагалось просто сварить, и сие блюдо считалось деликатесом. Пахли они отвратительно, но зато куриные лапы выглядели жутко. Обычная куриная конечность с когтями, не знаю точно, как она приготовлена. Судя по виду, просто высушена и запечатана в небольшой вакуумный целлофановый пакетик. Ее полагалось просто положить в рот и сосать, как чупа-чупс. Даже смотреть было противно, поэтому мысли это безобразие попробовать даже не возникало.
Но были и положительные моменты. Там не было привычных нам сладостей: конфет, шоколада, кремовых тортов и пирожных. Ну, конечно, их можно было найти, но тогда это было импортным и дорогим. Местные конфеты делались из орехов и сухофруктов. А самое вкусное – это яблочная пастила. Самая настоящая из советского детства. Так что в этом отношении китайцы питаются гораздо полезнее, чем мы. На стойке у кассы не завлекают вас яркими и красивыми упаковками вредные шоколадные батончики, тянучки и карамельки.
Еда
Раз уж я все время перехожу на самую важную тему – еда, то вот вам обещанная мною ранее глава про хлеб наш насущный. Хотя в китайской действительности лучше говорить о насущной лапше.
Парочку кафе и супермаркеты я уже упомянула. Перейдем к тяжелой артиллерии: ресторанам, фаст-фуду и стрит фуду.
Как-то раз чуть более расширенной компанией Аниных коллег мы пошли в популярный ресторан. Пир устроили горой, разными яствами был уставлен весь стол. Хотя ни одного названия я вам не скажу, ибо и сама не спрашивала. У каждого человека была мисочка с комкообразным рисом и палочки. Основные блюда были поданы в огромных круглых тарелках и мисках разной глубины. Основным ингредиентом фактически каждого блюда были овощи. Еще одно очко в пользу китайской кухни.
Ну например, по периметру тарелки с широкими краями были выложены приготовленные на пару булочки. В результате такой термической обработки выглядели они как кусочки сырого теста. В центре тарелки горкой было выложено мясо, порезанное маленькими кусочками и обжаренное в соусе с несколькими видами лука, нарезанного довольно крупно. Нужно было взять булочку, проткнуть ее сбоку палочками и, расширив образовавшееся отверстие, нафаршировать булочку мясом и луком. Захватывать начинку тоже, естественно, нужно было палочками, проделывать это требовалось быстро и аккуратно, к третьему разу у меня получилось. Все вместе это было очень вкусно. Пресное, чуть вязкое тесто, мясо в пряном соусе, а лук добавлял пикантности.
Рядом покоилась довольно обычная, а потому не вызывавшая интереса, тарелка овощей, приготовленных на пару. Все составляющие были вполне узнаваемы. А вот дальше высилось что-то напоминающее супницу, до краев наполненную довольно густой ярко-оранжевой жидкостью. Внешне это напоминало тыквенный суп-пюре. Из глубины высовывался черенок черпака. При попытке его вытащить, обнаружилось, что на дне обитали крупные зеленые куски какого-то овоща и оранжево-желтоватые мягкие шарики. Бульон был настолько острый, что шарики эти потеряли свою вкусовую индивидуальность, если конечно таковая у них была. Так что я так и не поняла, было ли это мясо, рыба, грибы или овощи.
Присутствовало тут и блюдо с уже привычной нам курицей в соусе терияки. Тогда же это было в диковинку.
Далее источала чудный запах сковородка с чем-то очень похожим на картошку, нарезанную крупными ломтиками и жаренную на сале с луком. Лук точно был луком, а вот желтенькие плоские кругляшки вряд ли были картошкой.
Была там и стопка рулетиков с чем-то кремовым и острым внутри, и жареные с овощами грибы, но не “пяточки слона”, а какие-то другие.
Запивать все это полагалось байцзю (китайская водка), местным пивом и buckwheat tea (гречневый чай), то есть чаем из самой обыкновенной гречки. Я по ностальгически нежно отношусь к этому злаку, но чай – это, воля ваша, уж слишком странно. Как будто вы варили кашу, но переборщили с водой, а потом пожалели сливать оставшийся “бульон”. Хотя этот напиток в Китае пользуется популярностью. В магазине можно купить чай из гречки в пакетиках. Хотя сейчас и у нас этим уже никого не удивишь.
Хотя сердце моё, ну и желудок, были отданы сети ресторанов под названием Hot Pot (горячий горшок). Платить нужно было не за блюда, а за вход. Потому-то мы старались не забредать туда очень часто. Мы же русские, раз “проплочено”, то ешь, пока не умрёшь.
Обычно это были достаточно просторные помещения, разделенные на две зоны. В первой зоне (та, что побольше) располагались столы, обычно рассчитанные на четырех человек. В каждый стол, в зависимости от вместительности были вмонтированы мини-электроплиты. А если ресторан был не очень пафосным, то просто стоял примус или спиральная электроплитка.
Официантка поинтересовалась, какой бульон нам был нужен. А затем нам принесли котелки с бульоном разной степени остроты. Но как всегда было только два вида: острый и очень острый. И началось самое интересное. Нужно было пройти во вторую, ту, что поменьше, половину зала. Там тянулись бесконечные ряды столов. На одном – разное мясо и птица, на другом – рыба и тофу, на третьем – овощи, на четвертом – морепродукты и так далее. Но все это сырое.
Берешь тарелку, перемещаешь туда все, что можешь ухватить палочками и возвращаешься к своему столу. А затем воображаешь себя Гордоном Рамзи и Джейми Оливером вместе взятыми. (Гордон Рамзи и Джейми Оливер входят в десятку самых известных шеф-поваров мира). И закидываешь свой улов в кипящий бульон. Дальше все просто – вылавливаешь и ешь. Про гарнир тоже забывать нельзя, целый стол, на любой вкус. Вот тебе и традиционные рис и лапша, тут же печеный картофель. Про горы овощей я уже упоминала. Сразу за ними высились горы фруктов. И далеко не всегда я знала название, да и вообще, зачастую не подозревала о существовании очередного экземпляра, оказавшегося на моей тарелке.