Забавы уединения моего в селе Богословском

на главную

Жанры

Поделиться:

Забавы уединения моего в селе Богословском

Шрифт:

ЭРОТИЧЕСКИЕ СТИХОТВОРЕНИЯ

«Поэзия утешает душу, восхищает разум, услаждает труды, облегчает работу, многому способствует и не вредит ничему. Пусть невежество, лжеумствуя своим рассудком, гласит противное. Рим и Афины боготворили сей дар небесный: желали оный от тех мужей, что принимали на себя попечение о благе общем, а не воспрещали им: Перикл играл на лире; Сципион угождал музам в шатре под Карфагеном. Во времена позднейшие Поэзия сопутствует на полях чести воинам имянитым: крест на сердце, меч при бедре, а цитра за плечами, Рыцарь чести и веры прославляет себя ратоборством и песнопением.

Поэзия сидит в лучах славы и на троне: Генрих IV, Фридрих II, а у нас Екатерина, какие примеры — какое оправдание, ежели себя оправдывать, есть к несчастию нужда и нет уничижения!»

ЕЙ
«A mes accens si tu daignes sourire, Si ti fais plus, et si mon humble lyre Sur tes genoux repose mollement; Qu’importe `a moi le reste de la terre? Des beaux esprits qu’importe la rumeur, Et du Public la sentence s'ev`ere? Je suis amant et ne suis point auteur». Parny, Ponsies ~urot. Liv. III [1]

1

Если

ты соизволишь улыбнуться на мои звуки, если ты содеешь большее и если моя скромная лира безвольно покоится на твоих коленях, что значит тогда для меня все остальное на земле? Что значит мнение лучших умов и жестокий приговор толпы? Я любовник, я вовсе не поэт. — Парни.Эротические стихи. Книга III ( фр.).

КНИГА ПЕРВАЯ

ВСТУПЛЕНИЕ

Анакреона лиру Хотел бы я иметь, Чтобы мою Плениру Достойнее воспеть; Горе подобно — Веки На лиру ту легли; Анакреон и Греки Исчезли от земли! — Быть так и жить в приюте Без славы, но с душой; Вверять своей Анюте счастье и покой; И лирною игрою Не громы возбуждать; Но в сумерки с струною Раздумье разделять.

ПОДРАЖАНИЯ

I

Радость любовна в миг пролетит; Горесть любовна веком томит. Любил я милую, я искренно любил; Меня покинула; иной теперь ей мил! Радость любовна в миг пролетит; Горесть любовна веком томит. — «Покуда ручейку здесь по пескам струиться, Любви моей к тебе дотоль не премениться!» Клялася так она! журчит в песках ручей; Любовь уже не та в изменнице моей. — Радость любовна в миг пролетит; Горесть любовна веком томит.

II

Когда бы нашу жизнь любовь не услаждала, По скучному пути не сыпала цветки, Тогда бы ясны дни для нас не рассветали; Томилась бы душа под бременем тоски. Любовь! ты к счастью нам дана, Двоим нигде нет огорченья: Вдвоем и грусть разделена, Вдвоем и вдвое все веселья. Тому несчастья нет, взаимно кто любим; Улыбкою одной его судьба вершится; Суровым роком он как ни был бы гоним, Услышал лишь люблю— и боле не крушится. Любовь! ты к благу нам дана: Двоим нигде нет огорченья: Вдвоем и грусть разделена, Вдвоем и вдвое все веселья. Влюбленных видел я, как счастью своему, Под липою сидев, препятства исчисляли: «Милей двоим в беде, чем в счастье одному!» — Они так молвили и плакать перестали. Любовь! ты к благу нам дана, Двоим нигде нет огорченья: Вдвоем и грусть разделена, Вдвоем и вдвое все веселья.

III

Прости, души моей родная! Прости мой милый, милый друг! Прости. — Село то покидаю, Приятно жили где сам-друг! На дальню сторону в изгнанье Иду… о страсти говорить К чему? Ни голос, ни стенанье, К тебе не будут доходить. О мне не плачь, мой друг сердечный! Не буду долго я грустить; Ведь с сей жизнью срок конечный; А без тебя нельзя мне жить.

IV

И так сторонушку родную И мила моего дружка Навек покину, растоскуюсь; В разлуке с ними жизнь тяжка! О ты! где в радостях невинных Я другом жил, а друг жил мной. Долина наслаждений мирных! Прощаюсь я навек с тобой. И вы поля! что наряжали Цветами милую мою; О розы алы! что теряли Пред ней всю красоту свою. И ты река! что становила Свой бег, когда твоя струя Ей верным зеркалом служила. Навек прощаюсь с вами я! Лужок! где о любви болтали, Где в самые младые дни Нас за детей не почитали; Мы были стары по любви. Древа! где я писал, бывало, Одно что лишь горазд писать, Где имя милой жить осталось, А мне — пришло вас покидать!

V. Нарциссы

Вы забыты на лужочке Той, котора так бела, Как и вы, мои цветочки! Вас душа моя нашла. Ручкой были вы прекрасной Сняты с ваших стебельков; Вам Лилеи не опасны: Вы теперь Цари цветов! С вами чту себя богатым, С вами вечно буду жить, В вашем милом аромате, Пищу страсти находить. Нет сомненья! вам милее Наряжать красы ея; Иль, Нарциссы! вы не с нею, Коль при сердце у меня?

VI

Мою не презирайте младость: Отрада всех сердец и сладость, Чья столько власть мила, велика, Что чрез улыбку он владыка, Пастух и Царь, в ком чтут Царя, Не так ли молод, как и я? Свободы мудрость он лишает И то блаженством заменяет: Он робких смелостью дарит, Свирепых кроткими творит, Мудрец, Герой, в ком чтут Царя, Дитя такое же, как я! Им тварь живет и оживилась, Его владычество распространилось Поверх земли, вовнутрь морей: Он есть душа вселенной всей. Природа вся, в ком чтит Царя, Не так ли молод, как и я? Слезами так нас уверяют, Его утехи окупают; Свою он строгость усладил: Он нам Надеждуподарил. Сердца, в ком любят чтить Царя, Дитя такое же, как я!

ЗАВЕТ СЕРДЦУ

Все преходит в жизни тленной, Горесть в годы, радость в миг; Всяк тщетою, лишь пременной, Предводим в путях своих; Чувство силой не правдится. Тем, что есть, должно явиться И является — мечтой. Свет исполнен суетой! В нем любовь — обман, я знаю, Но приятный! — Ей вручаю Сердце, душу, разум свой; Жертвую любви собой! Горе нам искать, иною Страстью страсть ту заменять! Нам устроено судьбою Иль любить, иль не дышать. Так, Лизета дорогая! Я люблю одну тебя; Мне не может льстить иная, Если жизнь во мне твоя. Пусть и реки и пустыни Разделят меня с тобой, Пусть ужасные твердыни Станут между нас горой; Сердце, мысли понесутся К мыслям, к сердцу твоему; Мысли с мыслями сольются, В сладость духу моему. Но теперь мы под одною, Лиза! кровлею живем; Поспешим же мы собою Дать пример любови всем; Иль разлука подвернется, Или старость на крылах; Сердце с холоду очнется Не на розе, на иглах. Должен вянуть цвет веселья! Путь исполнит сей закон, Пусть же вянет, блекнет он От сердечна наслажденья!
Комментарии:
Популярные книги

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Ваантан

Кораблев Родион
10. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Ваантан

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Шатун. Лесной гамбит

Трофимов Ерофей
2. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
7.43
рейтинг книги
Шатун. Лесной гамбит

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Книга пяти колец. Том 2

Зайцев Константин
2. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0