Заблуждение
Шрифт:
Прошло больше часа, его все не было, и Лаура начала нервничать. Если он так обращается с ней в их медовый месяц, то что же будет дальше?! Выйдя из апартаментов и подойдя к стойке регистрации, она небрежно спросила:
– Вы случайно не знаете, где мой муж?
– Извините, я не знаю, миссис Апперли, – ответила девушка за стойкой. – Но если вы хотите, я обзвоню всех и попробую узнать.
– О, нет, спасибо, – поспешила ответить Лаура. – Это
Еще через полчаса бесплодного ожидания она нашла свой купальник, махровый халат и пару шлепанцев и, начиная злиться, направилась в самый большой и глубокий бассейн.
Когда Лаура уже собиралась прыгнуть в воду, ее окликнул высокий блондин в шлепанцах и коротком махровом халате поверх плавок:
– О, привет! Мисс Пейтсон, это вы? Ах, нет, теперь вы – миссис Апперли, – поправился он.
Лауре понадобилось несколько секунд, чтобы узнать Говарда, инструктора по плаванию.
– Привет, – улыбнулась она в ответ. – Вы на работе?
– У меня выходной. – Он совсем по-мальчишески просиял. – Так что я отдыхаю. Вы хотите поплавать или просто понежиться возле бассейна?
– Я хочу поплавать.
– Одна?
– Ну да, – пожала плечами Лаура. – У меня было время попрактиковаться после нашей последней встречи, – добавила она, увидев сомнение в его глазах.
– Ну и как?
– Неплохо.
– Рад за вас. Но, надеюсь, вы не собираетесь именно в этот бассейн?
– Почему же нет?
– Но он только для опытных пловцов, и сейчас там нет дежурного спасателя!
Говард был славным парнем и серьезно относился к своим обязанностям. Она не могла сказать ему, что опыта у нее хватает, и поэтому пообещала:
– Ладно, я буду осторожной.
– Мне не нравится, что вы идете туда одна, – нахмурился Говард. – Сейчас время ленча, и народу там мало. Думаю, мне следует пойти с вами.
– Вам абсолютно не о чем беспокоиться. Говард замялся.
– Я могу кое о чем вас спросить? Мистер Апперли знает, что вы собрались плавать здесь?
– Нет, но...
– Послушайте, миссис Апперли, я не хочу навязывать вам свое общество, но если с вами что-нибудь случится, ваш муж мне этого никогда не простит! А мне не хотелось бы лишиться работы, – попытался он пошутить.
Лаура вздохнула, понимая, что возражать бесполезно.
– Вы вовсе не обязаны тратить свой выходной на то, чтобы нянчиться с женой босса, но если вам так хочется...
– Конечно! – просиял он.
– Что ж, тогда я буду рада вашему обществу.
Говард взглянул на часы.
– Уже двенадцать...
– Тогда давайте сделаем это вместе. Ой...
– Что случилось?
– У меня нет с собой денег.
– Не беда, – усмехнулся он. – Я угощаю. Лаура надеялась, что ленч отвлечет ее от грустных мыслей. В обществе Дэвида она всегда чувствовала напряжение, а Говард был открытым, простым и веселым.
– Как вы стали инструктором по плаванию? – спросила Лаура, когда они уселись на высокие табуретки у стойки.
– Чисто случайно, – ответил он. – Я начинал учиться на врача, но у меня заболела мама, нужно было зарабатывать деньги, поэтому после двух курсов мне пришлось бросить медицинский факультет. Как раз тогда открылся Оздоровительный центр. Я всегда увлекался плаванием, так что сразу ухватился за эту возможность...
После ленча Лаура предложила все-таки пойти и окунуться.
– Когда вы убедитесь, что я в безопасности, то сможете сами поплавать, – сказала она.
Они направились к бассейну, выложенному камнями. Казалось, в воду спускаются настоящие скалы. В этот момент мимо них промчалась парочка юнцов, один из них задел Лауру, и она потеряла равновесие. Ее нога в шлепанце поскользнулась на мокром камне, и она неловко упала. Говард со злостью крикнул вслед мальчишкам:
– Идиоты! Смотреть надо! – и помог Лауре подняться. – Вы в порядке?
Она хотела уже сказать, что все нормально, но тут же поморщилась от боли.
– Что случилось? – встревоженно спросил Говард. – Что с вами?
– Кажется, повредила плечо, – пробормотала она, – и рука не действует.
Говард выругался сквозь зубы.
– Послушайте, моя комната за теми стеклянными дверями, где написано: «Только для персонала». Вы можете дойти туда? Я посмотрю, что с вами, и, если нужно, вызову врача.
Хотя идти было совсем близко, когда они добрались туда, Лаура прикусила губу от боли.
– Очень больно? – сочувственно спросил Говард.
– Терпеть можно. Я не думаю, что это перелом.
– Надеюсь, что нет... – Открыв дверь, он помог ей войти. – Но лучше все-таки посмотреть. Может быть, это вывих. Позвольте мне снять с вас халат. Я как-никак закончил два курса медицинского факультета и думаю, что...
Фраза осталась незаконченной: дверь внезапно распахнулась, и в комнату ворвался Дэвид. Когда он увидел, что происходит, его лицо превратилось в маску ярости.