Забвение
Шрифт:
— Я знаю многое.
Итан проигнорировал мое замечание.
— И ты глуп из-за своего возраста, неважно, что не веришь в это. Не думай, что ты единственный Лаксен, который пытался выстроить свои отношения с представителями не нашей расы.
Я изогнул бровь.
— Но все из нас, включая тебя, выберут одного из своих.
— Ненавижу разочаровывать тебя, Итан, но этого не произойдет. — Я опустил бутылку, встречая его слегка расширившиеся глаза. — Я не просто решил развлечься с человеком. Вы можете изгнать меня. — Моя улыбка стала шире. — Ты
Его плечи застыли.
— Ты уверен, Деймон?
— Абсолютно.
Жуткая улыбка расползлась на его губах, заморозив комнату.
— Все меняется.
***
После визита Итана я чувствовал себя чертовски странно. Его слова оставили кислый привкус в моем рту. Его визит был предупреждением, но что он мог в действительности рассказать МО, что они уже не знали?
Но его визит заставил меня подумать о том, что МО пока еще не схватило нас, и что мы будем делать, как только вытащим Бет из «Маунт-Уэзер», если она действительно там?
Они ни за что не позволят нам уйти безнаказанными.
Доусон и Бет… им придется уехать. Действительно, других вариантов не оставалось, и была большая вероятность того, что всем нам тоже придется уехать, в том числе и Кэт. И это мысль заставила меня занервничать, потому что я ненавидел то, что из-за меня ей придется бросить все и всех.
Неужели все так закончится?
Я почувствовал себя ужасно паршиво. Немного позже Эш и Эндрю заехали к нам и спросили, хотим ли мы перекусить где-нибудь, я согласился поехать с ними. Не то чтобы я мог отказать, когда Ди одарив меня печальным взглядом, начала жаловаться, что я никогда не провожу с ней время. И это было правдой. Я не находил для нее время с тех пор, как она перестала гулять с Кэт, и вернулся Доусон.
Мы поехали в Дымную трапезную, но там не оказалось свободных мест, поэтому, мы заказали пиццу и направились к Томпсонам.
Прошли месяцы с тех пор, как я в последний раз был там, многое изменилось с тех пор, Эндрю и Эш стали более спокойными по сравнению с тем, какими они были до смерти Адама, было хорошо зависать с ними.
Пока мы не начали говорить о воскресенье. Возможно в первый раз за все время, я увидел настоящий страх в глазах Эш, когда Эндрю заговорил о своем участии в рейде. Она боялась, что потеряет еще и Эндрю. Ди все еще хотела убить Блейка. Потребовалось несколько часов, чтобы прийти к единому мнению насчет воскресенья.
Я написал Кэт, давая ей знать, что успею приехать к ней, прежде чем она пойдет спать, но не получил ответа от нее. Уверяя себе в том, что возможно она зачиталась, я пытался не позволять этому доставать меня. «Пытался» — ключевое слово, потому что я не мог перестать беспокоиться о ней.
Я пришел домой около двух ночи. До сих пор не получив никакого ответа от Кэт, поэтому я отправил ей другое сообщение, чтобы она прочла его утром в субботу. Скользнув в пару свободных старых тренировочных
Кэт ничего не сказала, когда открыла дверь спальни и тихо пересекла комнату, сев на край кровати. Пару мгновений мне все еще казалось, что происходящее нереально, но я чувствовал ее взгляд на себе.
Без предупреждения я повернулся к ней, обернув руки вокруг ее талии. Я потянул ее вниз, на кровать рядом с собой, зарывшись лицом в ее шею.
— Доброе утро.
— Доброе.
Забросив на нее ногу, я крепко ее обнимал.
— Где мой завтрак?
— А разве это не ты пригласил меня?
— Ты все не так поняла. Иди на кухню, женщина.
— Разбежался! — Кэт перевернулась на бок лицом ко мне. Я поцеловал кончик ее носа, а затем положил свою голову обратно на подушку. Она рассмеялась.
— Рано же еще.
— Почти десять часов, — ответила она.
— Это очень рано. — Я положил свою руку на бедро Кэт и повернул голову так, чтобы видеть ее. — Ты не ответила на мое сообщение.
— Я спала. Кроме того, ты же был… Ну, занят, разве не так?
Я изогнул бровь.
— Ничем я не был занят
— Вчера вечером я приходила к вам, долго тебя ждала. — Она теребила край простыни, оборачивая его вокруг пальцев. — Но не дождалась, ты вернулся очень поздно.
Я приоткрыл один глаз.
— Все равно. Ты получила сообщение, и у тебя было время ответить. — Я вздохнул. — Почему ты игнорируешь меня, Котенок? Мне обидно.
— Ничего, уверена, Эш тебя утешила. — Ее щечки порозовели.
Взглянув на нее, я улыбнулся.
— Да ты ревнуешь, Кэти!
— Ничего я не ревную.
— Котенок…
Она закатила глаза, а затем открыла рот. После чего на меня обрушился поток слов.
— Я очень беспокоилась из-за старейшины, и потом, мы же хотели поговорить вчера вечером, а ты взял и пропал. Пошел, видите ли, куда-то с Эндрю, Ди и Эш, а она, между прочим, — твоя бывшая девушка. И от кого я обо всем этом узнаю? От твоего брата! А как же все это выглядело? Ди с Эндрю — с одной стороны стола, а вы с Эш рядышком напротив? Тебе, наверное, понравилось.
Я изо всех сил пытался не улыбаться.
— Котенок…
— Отвяжись от меня со своим «Котенком»! — Она нахмурилась, и продолжила. — Ты ушел около пяти, а вернулся во сколько? В два ночи? И чем же вы там занимались? И прекрати по-идиотски улыбаться! Ничего смешного тут нет.
Я никак не мог сдержать улыбку.
— Люблю, когда ты выпускаешь коготки.
— О, заткнись! — Она сбросила мою руку с ее бедер. — Отпусти меня сейчас же. Звони своей Эш, пусть она тебе жарит яичницу с беконом, а на меня не рассчитывай.
Я навалился на нее, вместо того чтобы отпустить. Разместив свои руки по обе стороны от ее головы, я улыбнулся ей.