Загадка бордового портфеля
Шрифт:
— Где я? — слабым голосом осведомился он.
— Владислав Николаевич, — резко опустился подле него на корточки Луна, — сейчас я вам все объясню. Это я, Павел.
— Павел? — ошеломленно повторил мужчина. — Где мы?
— В подъезде, — откликнулся Луна. — Мы пришли, а вы лежите…
— Почти совсем мертвый, — встрял в беседу Муму.
— Мертвый? Лежу? — словно эхо, откликнулся мужчина.
— Нет, вы, конечно, лежите не мертвый, — уточнила Варвара. — Это нам так сперва показалось.
— Теперь-то
Из-под долларов поднялась рука. Мужчина с явным усилием смахнул с лица несколько купюр.
— Живой? — неуверенно откликнулся Владислав Николаевич, явно ещё толком не понимая, на каком он свете. — Ну-ка, помогите мне сесть.
Герасим и Павел тут же исполнили его просьбу. Владислав Николаевич с трудом сел на пол и, морщась, потер затылок.
— Черт! Голова болит. А это ещё что такое? — уставился он на валявшиеся вокруг деньги.
— Доллары, — пояснил Герасим. — Мы, знаете, прямо так вас и нашли. Сверху доллары, а внизу — вы.
— А портфель? — возопил Владислав Николаевич. — Где мой портфель?
— Вот, — нагнувшись, подобрала с пола растерзанный бордовый портфель Варвара.
— Дай сюда!
Мужчина с неожиданной для его состояния силой рванул портфель на себя. Едва заглянув в него, он громко застонал. Однако в следующую же секунду, взяв себя в руки, отдал команду ребятам:
— Ну-ка, помогите! Надо все это собрать и пересчитать.
— А они что, ваши? — указал на доллары Луна.
— Мои, — коротко бросил Владислав Николаевич. — Теперь весь вопрос в том, что от них осталось.
— Мы ничего не брали, — поторопился его заверить Муму.
— Верю, — улыбнулся мужчина и, поморщившись, вновь потер ладонью затылок. — Если бы взяли, вас бы сейчас тут не было.
Работа закипела. Ползая на четвереньках по полу, ребята собирали разлетевшиеся повсюду купюры. Владислав Николаевич лихорадочно пересчитывал деньги. При этом он постоянно сбивался и начинал все сначала. Когда дело у него вроде бы пошло на лад, он неожиданно перепутал, где лежат уже сосчитанные купюры, а где те, которые только что собрали ребята.
— Вот черт! — в сердцах произнес он и начал считать вновь.
— Давайте мы вам поможем, — предложила Марго.
— Не надо! — Владислав Николаевич на всякий случай подвинул деньги к себе поближе и вновь смешал обе кучи.
Пришлось пересчитывать в третий раз. Теперь ребята старались не вмешиваться. Иначе дело могло затянуться надолго.
— Чудеса в решете, — сложив наконец доллары в растерзанный портфель, пробормотал Владислав Николаевич. — Ничего не пропало. Все на месте.
— Вы уверены? — в свою очередь удивились ребята.
— Уверен, — он пожал плечами.
— На фига же они тогда на вас нападали? — внимательно посмотрел на него Герасим.
— Ума не приложу, — ответил Владислав Николаевич и поморщился.
— Вам плохо? — заботливо спросила Марго.
— Нет, нет, ничего, — с вымученной улыбкой произнес сосед Павла. — Со мной полный порядок.
— А мне кажется, нет, — Марго не отводила огромных глаз от его землисто-бледного лица. — Давайте все-таки «Скорую» вызовем. Вдруг у вас сотрясение мозга?
— Ни в коем случае! — решительно запротестовал мужчина. — Говорю же, я в полном порядке. Главное, деньги целы.
И он крепко прижал к себе портфель.
— А милицию? — посмотрел на него Герасим.
— Какую милицию? — явно заволновался Владислав Николаевич. — У меня ведь ничего не взяли.
— Все равно надо, — упорствовал Муму. — На вас же напали.
— Но ничего не взяли, — напомнил мужчина.
— Ничего не взяли, но по голове стукнули, — не отставал Герасим. — Вы сейчас на них не заявите, их не поймают, а они пойдут и ещё кого-нибудь тюкнут.
— Но они же не просто так напали, — возразил Павел. — Если бы просто так, то наверняка забрали бы деньги. А деньги целы. Значит, им нужно было от Владислава Николаевича что-то другое.
— Вспомнила! — воскликнула Варвара. — Они что-то кричали про камни.
— Камни? — вытаращился на неё пострадавший.
— Точно! — подтвердил Павел. — Они кричали про камни.
— Ребята, вы о чем? — помотал головой мужчина. — Какие камни?
— Ну, уж наверное, драгоценные, — предположила Марго. — Из-за булыжников по голове бить не будут.
— Я даже точно могу сказать, что они вам кричали, — вдруг всплыли слова бандитов в голове у Герасима. — Они кричали: «Куда девал камни, гад?»
— Ничего не понимаю, — пожал плечами сосед Луны. — Может, они меня с кем-нибудь перепутали?
— Тем более надо в милицию заявить, — упрямо гнул свое Герасим. — Вы вот, Владислав Николаевич, к счастью, отделались легким испугом, а тот, с кем эти типы вас перепутали, продолжает оставаться в опасности. И неизвестно, чем для него все кончится.
— Вообще-то верно, — поддержал друга Луна. — Давайте милицию вызовем.
— Потом, потом, — замахал руками сосед. — У меня сегодня весь день по минутам расписан. — Он взглянул на часы и охнул: — Ну, вот. Уже и так опаздываю. Теперь ещё придется домой забежать. Куда я пойду такой грязный? А в милицию я заеду вечером.
— Как это — вечером! — возопил Герасим. — А улики? Представляете, сколько тут до вечера пройдет народа? Ничего же не останется.
— Вот по этому поводу не беспокойся, — усмехнулся мужчина. — Мы уже и так все затоптали.