Загадочные фантомы
Шрифт:
– Понимаешь… – начала она, пока Бо надевал пиджак, но конец ее предложения потонул в ужасном грохоте, таком громком и долгом, что на дальней стене несколько секунд дрожали все семейные фотографии. За этой стеной находился северный причал.
Астрид и Бо переглянулись. Он вытащил пистолет и, не говоря больше ни слова, они побежали через служебные помещения на склад. Работники бросили мешки с песком и ринулись через открытый грузовой люк в доки. Холодный дождь и воющий ветер били по одежде Астрид, пока она спешила следом за остальными в соленый ночной воздух.
На причале зажглись
И вот тогда стал виден источник шума.
В пирс Магнуссонов врезалась роскошная моторная яхта, покрытая ракушками и морскими водорослями. В главной каюте застыли люди, молча глядя в иллюминаторы. На одну головокружительную ужасную секунду Астрид показалось, что все они – призраки.
Глава 2
После того, как пострадавшую яхту пришвартовали, Бо все же решил, что «Пернатый змей» не похож на корабль-призрак. А вот странные сошедшие с палубы люди были явно напуганы. Они не помнили ничего: ни свои имена, ни семьи, ни адреса… все позабыли. Никто из них понятия не имел, где плавала яхта, и как они на нее попали. Пассажиры уверяли, что очнулись лишь за несколько минут до того, как судно врезалось в пирс.
Шестеро выживших. Мужчины и женщины в белых одеждах с вымазанными голубым гримом щеками и лбами будто участники театральной постановки. Они были в ужасе, сбиты с толку и все же, не считая слабости и обезвоживания, почти не пострадали.
Пока пассажиров допрашивала полиция, Бо ради безопасности отправил Астрид обратно на склад, а сам с внушительного расстояния наблюдал за суетой, бормоча старое кантонское изречение, отводящее зло, а еще на всякий случай отрывок из христианской молитвы и строчку из популярной песни. Какое бы проклятье не довлело над яхтой, Бо совершенно не желал в это ввязываться. Хотя «Пернатый змей» – роскошное судно. На весь Залив таких яхт от силы десяток, и шеф полиции Хэмбри подтвердил, что эта принадлежит богатой вдове, которая еще год назад подала заявление о пропаже.
Яхта пропадала в море целый год.
После такого длительного отсутствия судно просто так не возвращается.
Кареты скорой помощи отвезли пострадавших в больницу Святого Франциска в Ноб-Хилл. А когда наконец суета улеглась, Бо, дрожа в мокрой одежде, проводил взглядом отъезжающую от причала машину шефа полиции.
– В этом городе мне встречались странные вещи… – прошептал Уинтер, укрывшись вместе с Бо под узким козырьком.
Помощник фыркнул:
– Странностей я навидался в твоем доме.
Темноволосый швед усмехнулся и прижал ладонь к поврежденному глазу.
– Верно, но от истории с яхтой мне не по себе. С этими людьми что-то случилось, и я совершенно не хочу в этом участвовать. Нам сейчас только лишней головной боли не хватало.
Уинтер был не просто работодателем Бо. Пять лет назад, после смерти его дяди – последнего живого родственника, – глава клана Магнуссонов забрал шестнадцатилетнего паренька из Чайна-тауна и поселил у себя дома в Пасифик-Хайтс. Он дал Бо не только крышу над головой, но и работу, образование, цель жизни, семью.
В Сан-Франциско Уинтер слыл одним из крупнейших бутлегеров. Его уважали и боялись, никто не осмеливался обмануть, но Бо знал, каким босс был под маской. Знакомство с этим человеком изменило его навсегда, что имело не только позитивные последствия. Бо теперь не принадлежал ни Чайна-тауну, ни Пасифик-Хайтс. Старую жизнь он оставил, а в новой ему не везде было место. Он застрял между культурами и классами, между мирами. Все так неопределенно.
Бо потер руки, чтобы согреть пальцы.
– Я проверю нет ли в яхте течи и обследую машинное отделение. Вдруг смогу ее завести. Тогда перегоню судно на соседний пустой причал, чтобы оно не стояло у нас и не просматривалось с дороги. В противном случае, поутру вызову буксир.
Незаконному предприятию не хватало только таращащих глаза репортеров и любопытных зевак, так что, чем меньше людей увидят эту яхту, тем лучше. По крайней мере пока полиция не найдет владелицу и не уберет проклятую посудину с территории Магнуссона. И копов-ищеек им тут тоже не надо. Конечно, Уинтер платил им, но одно дело просто не замечать, и совсем другое – когда все происходит прямо под носом. Завтрашнюю доставку придется провести через их запасной док в Марин Каунти на другой стороне залива, а это значит, дольше мокнуть под холодным ливнем.
Бо уже сомневался, что когда-нибудь согреется и обсохнет. И появление странных людей с голубыми лицами всего лишь плохой финал отвратительного дня, завершение которого Бо ждал с нетерпением.
Ложь.
Ему не терпелось снова увидеть Астрид. После того, как в конце лета она уехала в колледж, он надеялся, что время и расстояние погасят его чувства. Вместо этого желание превратило Бо в безумца, готового вспыхнуть от своей одержимости. Как странно, что хрупкая девушка так на него действовала. Он убеждал себя, мол, ему хватит силы воли, и молился, что, увидев ее снова, будет не так ослеплен. Просто посмотрит на нее с платонической нежностью как на давнюю подругу.
Но теперь он осознал несбыточность мечты. Все стало только хуже. Потому что колледж в самом деле ее изменил. Бо не знал как и почему, но если перемена связана с тем парнем Люком, о котором она писала, то он отправится в Лос-Анджелес и разобьет этому преподавателю лицо о доску. И удержат Бо от этого порыва лишь все складские рабочие вместе взятые.
Разлука ничего не исправила. При виде Астрид закипала кровь, а сердце сжималось, желая невозможного. И как бы он ни пытался притвориться, что она все та же четырнадцатилетняя жующая жвачку упрямица и бойкая девчонка, которую он впервые увидел несколько лет назад, малышка уже давно выросла. И сегодняшняя Астрид его поразила. Один звук ее голоса провел тайную тропинку от его сердца к разуму, по дороге умудрившись завернуть и вниз к паху.