Загадочный поклонник
Шрифт:
– Грейсон, пожалуйста, – прошептала она.
– Я уже говорил, ты получишь все, что хочешь.
Он погладил спутанные локоны. Оливер только что привел комнату в порядок, их ожидал совершенно чистый длинный шезлонг с завитками на концах.
– Ты любишь Мэгги? – спросила Александра.
Ее губы дрожали, было видно, что ответ для нее очень важен. К счастью, он был прост.
– Да, всем сердцем.
– Почему?
Он чуть растерялся. Почему? Потому, что ее смех разрушил одиночество, таившееся в глубине его души? Что он нашел в ней часть себя, то, чего ему недоставало? А может,
– Не знаю, – ответил он.
– Хорошо, – страстно прошептала Александра.
Ее глаза сверкали, словно драгоценные камни.
Это был явно тот ответ, которого она ожидала. Александра обвила его шею руками и снова поцеловала горячими губами, покусывая и поигрывая языком. Руки ее скользнули по его спине до пояса, потом коснулись пуговиц впереди и расстегнули одну.
Грейсон отстранил ее.
– Милая, не торопись.
Она поцеловала его снова, еще настойчивее, ее волосы укрыли руки Грейсона, словно теплые волны.
Грейсон освободился от объятий, подхватил Александру на руки и отнес на шезлонг. Желтый хлопок собрался вокруг ее колен в причудливые волны. Наклонившись, Грейсон поцеловал шею, изгиб плеча и грудь, скользнув ладонью к другой груди. Александра снова потянулась к нему, почти отчаянно.
Грейсон слизнул мед с губ и языка. Она зажгла в его душе огонь, страсть, бушевавшую в нем, словно ураган.
Он поцеловал ее грудь. Александра изогнулась навстречу, соски затвердели от прикосновений языка и пальцев. Грейсон посасывал грудь, скользя рукой по животу и массируя нежную плоть.
Намотав на кулак мешавшую юбку, он поднял ее до бедер и опустился сверху.
– Пожалуйста, Грейсон, – всхлипнула она. Александра была горячей и влажной, готовой принять его. Грейсон нехотя поднялся и присел на край шезлонга, чтобы раздеться. Затем подошел и снова поднял Александру.
Та запротестовала, но затихла от поцелуя. Грейсон лег на шезлонг и опустил ее на себя. Платье Александры мягко коснулось бедер. Ее соски были твердыми и темными, укрытыми спутанными волосами. Придерживая за талию, Грейсон мягко опустил ее легким движением.
Александра запрокинула голову и закрыла глаза. Глубоко вдохнув, она задвигалась, инстинктивно вводя член глубже и глубже. Грейсон лежал неподвижно, предоставляя ей возможность испытать наслаждение.
Александра царапнула его грудь ногтями, открыла глаза и одарила Грейсона мечтательной улыбкой.
– Я люблю тебя, – прошептала она.
– Дорогая, ты воплощенная красота.
Александра издала стон удовольствия. Грейсон воспарил. Не в силах сдерживаться, он устремился в нее.
Он никогда ее не отпустит. Сара была не права. Он должен найти себе женщину. Удерживать – вовсе не значит лишать свободы. Это жить вместе и любить. Сара не хотела делиться ни одной частицей себя. Эта же женщина одаривала собой. Грейсон жаждал всего, что она могла дать, и готов был целиком раствориться в ней.
Она выкрикнула его имя, сотрясаясь от оргазма. Звуки отразились эхом от высокого потолка, перемешиваясь с пылинками и летним воздухом. Александра изогнулась. Грейсон держал ее за талию. Его руки казались смуглыми по сравнению с ее кожей.
Она рухнула
– Александра. Моя женщина.
Его семя устремилось в ее влажный жар. Все было позади.
Грейсон выдохнул, переживая пик наслаждения. Прижав ее к себе, он поцеловал ее волосы и висок.
– Александра. Моя женщина. Только моя.
Она прильнула к нему и тихо вздохнула. На грудь упали две горячие капли, но он слишком погрузился в свои ощущения, чтобы спросить, не слезы ли это.
Александра провела кончиками пальцев по широкой груди Грейсона, ведя подлинному шраму, разделявшему торс надвое. Ощущалась усталость и тепло, кровь все еще пульсировала. Александра лежала на нем, слыша, как медленно стучит сердце Грейсона.
Хотелось спросить, нельзя ли остаться здесь навсегда. Он был все еще в ней. Скоро придется встать и уйти, поправить одежду и продолжить то, что намечала. Странно, что здесь мадам д'Лоренц. Бедняжка так отчаянно целовала Грейсона. Он стоял неподвижно, не реагируя, точно так же, как вела себя Александра по отношению к капитану Ардмору. Александра вздрогнула, чуть крепче прижавшись к Грейсону. Может, женщины и теряют сознание от того, как хорош капитан Ардмор, но в нем есть внутренний холод, которого нет в Грейсоне. Оба мужчины были причинами потерь и горя, но Грейсон сохранил мир в душе. Капитан Ардмор же полностью утратил свой.
Александра поцеловала его в грудь, приникнув губами.
– Грейсон, ты должен покинуть Англию. Возьми Мэгги и уезжай.
Он задышал чаще, пульс на шее усилился. Синие глаза потемнели.
– Почему?
Слезы, которые Александра старалась скрыть, полились потоком, увлажняя лицо и падая на Грейсона.
– Мистер Хендерсон рассказал о твоем обещании, данном капитану Ардмору. Грейсон, ты не должен завершать сделку.
– Милая, я не собираюсь дать ему убить себя.
– Но ты обещал...
– Разумеется. Он держал меч у моего горла и затянул на шее веревку. Я посулил бы ему что угодно, лишь бы выжить и иметь возможность защитить Мэгги. В жизни я нередко обливался холодным потом от страха, но никогда не тревожился за кого-то другого. Тебе надо было ее видеть! В том ужасном одеянии она была такой маленькой и тонкой... Вот почему я купил это нелепое платье. Я хотел, чтобы она была живой, а не полумертвой, какой ее пытались сделать. Я продал бы Ардмору душу ради ее безопасности. Я никогда не испытывал желания заслонить кого-то с тех пор... – Он помолчал. – С того момента, как умерла мать.
Александра увидела в глубине его глаз боль, на которую эхом отозвалось ее сердце.
– Я знаю, что твою матушку убили.
– Она была моложе, чем я сейчас. Такая хрупкая... Надеюсь, мой отец горит в аду.
Александра вздрогнула, уловив в голосе злость.
– Наверное, он ощутил раскаяние, он ведь застрелился, да?
– Нет. – Его челюсть напряглась, свет в глазах померк. – Я убил его.
Александра замерла.
– Ты не мог этого сделать.
– Мог и сделал. – Глаза его были холоднее, чем у Ардмора. – Мне не оставалось ничего иного. Он собирался застрелить меня.