Заклятие короля
Шрифт:
Таллис разогнал снегоход и двинулся следом за ними.
Они приближались к аванпосту, больше похожему на Колизей, детище древних времен правления Тигони. Логично. Мужчины и женщины, сражавшиеся в Клетках, были современными гладиаторами — такими же сильными и беспомощными. Игрушками самых богатых людей планеты.
Игрушками их картелей.
Таллис
Он должен вырвать Нинн из того ада, на который он ее обрек. И отомстить Солнцу, убедившей его, что годы убийств служили высшему предназначению судеб.
Возможно, тогда он сможет простить себя.
А вот и она.
Нинн из клана Тигони пробиралась сквозь ослепительную белизну, одинокая фигурка в бесконечной ледяной тундре. Дракон спаси его душу, его племянница возвращалась в лабораторию, в которой он передал ее в руки доктора Астера.
Нинн оставалась всего четверть мили до комплекса, когда раздался странный жужжащий звук. Она замедлилась.
Тот же гул раздавался из-под земли под ногами. Она ослепла от снега, легкие горели, шелковая подкладка приклеилась к телу, покрытому потом. Но лишь угрожающая вибрация сумела заставить ее остановиться.
Две пары снегоходов промчались мимо, затем вернулись, описывая широкие симметричные арки. Не считая дара, она была безоружна, но мысль о том, чтобы применить его, вызывала лишь сбой и без того опаленного дыхания. Не от страха. От сильного головокружения. Она могла собрать и усилить энергию окружения, но с каждым разом этот процесс ослаблял ее. Если фигуры на снегоходах владели оружием и были помощниками Астеров, ей придется безумно рискнуть.
Один затормозил в десятке футов от нее. Она напряглась. Все маневры, которым обучил ее Лето, сейчас кружились в мышечной памяти. Они могли попытаться ее пристрелить или вступить с ней в бой. Если они решатся на драку, она победит.
Фигура приподняла очки и отбросила капюшон парки. Яркие светлые волосы засияли в вечернем свете — золотом, медью и бронзой. Он всегда казался выточенным из драгоценного камня созданием, недоступным простым смертным, и синие воды Эгейского моря плескались в его глазах.
— Мэл!
Она рванулась к нему так быстро, что испугалась сшибить его со снегохода. Но он всегда был сильным. Несмотря на былые разногласия, они поймали друг друга в торопливые объятия и обменялись быстрыми объяснениями.
— Лето уже ушел вперед. Нам нужно туда.
— Кто такой Лето? — спросил он, нахмурившись.
— Он... — Она взобралась на сидение снегохода и обхватила кузена за талию. — Больше я не могу сейчас объяснить. Мэл, просто поехали.
Трое остальных выстроились в линию за снегоходом Гивы. Дистанцию, оставшуюся до аванпоста арены, преодолели
Она сосредоточилась, оставив себе только две мысли.
Спасти Джека. Сохранить Лето.
Это ее важнейшие цели до самого смертного часа.
Что-то застучало вокруг со звуками капель дождя. Ледяные крошки взлетали гейзерами в местах попадания пуль — обычных или светящихся злым напалмом. Одному из водителей пуля попала в грудь. Нинн никогда не узнать, кто это был, мужчина или женщина. Рухнувшее на землю тело вспыхнуло зеленым. Оно будет гореть до тех пор, пока кто-то не прекратит страданий мечом, закаленным в драконьем пламени.
Снегоход, уже бесполезный, запнулся и остановился.
Мэл схватил ее за руки и притянул ближе. Они так склонились вперед, что Нинн сумела перехватить управление. Она почти ничего не видела и могла лишь двигаться наугад, удерживая снегоход на прямой. Мэл поймал равновесие и вскинул руки. Небо откликнулось молнией. И еще одной. И еще. Он собирал их, словно цветы в букет, а затем метал, как метают дротики.
Мраморная и кирпичная крошка летела на снег. Дым скрывал нанесенные им разрушения. Нинн дрожала, прижавшись к его спине, а новые молнии разрезали вечернее небо.
Автоматы замолкли.
Мэл перехватил управление и остановил снегоход.
Внезапная тишина откликнулась в Нинн почти болью. Она, наверное, говорила слишком громко, когда спросила:
— Откуда ты знал, куда бить?
Мэл поднял очки и кивнул на другого водителя — женщину, стягивающую шлем.
— Индранан. Она показала мне их сознания.
— И ты ей позволил?
Женщина оскалилась, но Мэл вскинул руки. Черты его лица затвердели — Нинн отлично знала его гримасы. Эта говорила, что спор бесполезен.
— Ты бы предпочла, чтобы я бил наугад? И разнес это здание в пыль?
Ее спина затекла, но Нинн сумела сползти с сидения.
— Я теперь помню, кузен. Я вспомнила все.
По крайней мере, это его пробрало. Он резко вздохнул, и узкие губы смягчились от явного сожаления. Благородный Гива. Нервничает.
— Я рад, — тихо ответил он. — Не твоим страданиям, а тому, что ты оказалась свободна.
— Я сражалась за свою свободу. — Другие последовали за ней по дорожке, которую проложил Мэл.
Внутри у нее внезапно заболела голова: мозг пытался приспособиться к резкой смене холода на тепло. Один вдох, и к горлу подкатила волна тошноты. Желудок свело.
Лаборатория.
Она была права. Ох, благой Дракон. Она вернулась в ад.
А это значило, что до Джека осталась лишь пара шагов.
— Пленники или враги, — голос Мэла был властным, но спокойным. Он говорил с Индранан. — Можешь найти хоть кого-то?
Она покачала головой и вдруг содрогнулась так резко, что Нинн успела заметить рябь складок на ее толстой парке.