Заклятие старого сада
Шрифт:
Игорь Николаевич выслушал его внимательно, не перебивая.
Как только Олег закончил, глаза подполковника приняли серьезное выражение, его голос, когда он отдавал команду срочно выслать опергруппу на место преступления, звучал холодно и твердо.
Сделав необходимые распоряжения, Игорь Николаевич помолчал, потом покачал головой:
– Да-а, задал ты мне задачку, Олег. Если бы я тебя не знал, ни за что бы не поверил – уж больно все запутано. Ты мне лучше прямо скажи: чем я могу тебе помочь?
Ответить Олег не успел. Зазвонил один из телефонов, стоявших на столе. Игорь Николаевич поднял трубку, несколько минут слушал внимательно, мрачнея на глазах, сказал «хорошо, выполняйте»,
– Все сходится, по указанному вами адресу действительно совершено нападение. Пострадавший в тяжелом состоянии отправлен в больницу до приезда опергруппы. Кто-то вызвал «Скорую»… – Игорь Николаевич вопросительно посмотрел на Олега, но, не получив объяснений, продолжал: – Там говорят о каком-то уникальном случае с пострадавшим. Дело в том, что ранение у него смертельное, он потерял очень много крови, и тем не менее состояние стабильное, врачи не сомневаются – парень выживет. Разве что голос потеряет.
Мережко заметил, что девушка едва заметно улыбнулась, но значение этой улыбки было ему непонятно. Подполковник не любил непонятных вещей, поэтому, когда он снова заговорил, в его голосе появилось легкое раздражение:
– Мои ребята сейчас опрашивают соседей, но пока ничего стоящего не узнали.
– Игорь Николаевич повернулся к Олегу.
– Так ты говоришь, мальчишка работал в ночном клубе? И вчера вечером был жив-здоров? – уточнил он.
– Насчет того, что здоров, не поручусь, а живым я его видел. И вчера, и сегодня. И Аня вот тоже.
Анне при упоминании ее имени отчего-то стало не по себе. Она покраснела и заговорила довольно сбивчиво:
– Вчера Олег Эдика не видел, то есть видел, но только на сцене, а я разговаривала с ним за кулисами. Пыталась предупредить, но, как оказалось, зря. Сегодня мы нашли его уже при смерти…
Анна не могла отделаться от ощущения, что Мережко ей не верит. Она набралась смелости и посмотрела подполковнику прямо в глаза. Ей удалось выдержать его взгляд, но ее сомнения от него не укрылись.
– Вы зря так волнуетесь, Анечка, – мягко проговорил Игорь Николаевич. – Поверьте, я вас с Олегом ни в чем не подозреваю, но задавать вопросы – моя работа, а вы знаете гораздо больше других. У меня даже сложилось такое впечатление, что вам известно намного больше, чем вы сочли нужным мне рассказать.
Аня смутилась от его проницательности и опустила глаза.
– Мы так и не выяснили, – обратился Мережко к Олегу, – какой помощи ты ждешь от меня?
– Аня и я завязли в этой истории по уши. С одной стороны, мы не имеем отношения к этим убийствам. С другой – знаем слишком много. Более того, отойти в сторону – просто не в нашей власти. Рано или поздно на нас обратят внимание ваши люди, и я хотел попросить вас в случае чего поручиться за нас. Если нам удастся разузнать что-то новое – мы сразу же поставим вас в известность, а вы могли бы держать нас в курсе того, как продвигается следствие.
Олег закончил и вопросительно посмотрел на Игоря Николаевича. Тот молчал. Анне это не понравилось. Олегу, видимо, тоже. Когда он, подождав немного, заговорил, в его голосе слышалась неуверенность:
– Я понимаю, что в этой истории черт ногу сломит…
– Это ты верно заметил, – вздохнул Мережко, – выглядит все не очень-то правдоподобно. Конечно, нужно будет проверить все факты, но пока, если откровенно, никакой связи между этими тремя убийствами я не вижу. Не обижайся, но это так. Смотрите сами: Женя мог стать жертвой обыкновенного автомобильного вора; эта девушка… Леночка, кажется? – просто подвернулась под руку какому-то бандиту, и плащ Анны тут вовсе ни при чем. Вы же сами говорили, что тот район – место небезопасное. Ну а этот
– Проще говоря, вы нам не верите? – не выдержала Анна. Она покраснела от возмущения и нервно теребила прядь волос. Каким-то непостижимым образом Игорь Николаевич представил всю историю так, что выглядела она действительно глупо и неправдоподобно. Ане было стыдно. Ей показалось, что все ее страхи – нелепая выдумка и бред больного воображения.
Мережко, словно прочитав ее мысли, взглянул на девушку с искренним сочувствием и мягко сказал:
– Вы зря расстраиваетесь, Анечка, я не говорил, что не верю вам. Убийства – вещь вполне реальная и ни в одном случае нападавший не найден. Но справедливо ли утверждение, что все три преступления совершены одним и тем же лицом? Я в этом, повторяю, не уверен. Это не значит, что я прав, но в нашей практике случаются и более невероятные вещи, можете мне поверить.
– Игорь Николаевич, а как же тот список? – напомнил Олег. – Ведь осталось еще два человека, точнее – трое, включая Аню. Возможно, всем им угрожает опасность…
– Олег, я же не отказываюсь помочь тебе. Насколько это в моих силах. Но чем конкретно? Ты прекрасно понимаешь, что я не могу приставить к Анечке круглосуточную охрану. Пойми, у меня просто нет на это оснований: ведь конкретно ей никто не угрожал, разве не так?
– Так, – нехотя согласился Олег.
– Вот видишь. У меня людей – в обрез, на каждом дел – чертова куча. Все, что я могу сделать для вас на сегодняшний день, – это держать в курсе событий, делиться по возможности информацией о ходе следствия. Ну и, само собой, постараться проследить возможную связь между тремя убийствами. Согласен?
– Да, – подтвердил Олег, впрочем, без особого энтузиазма. Выглядел он несколько разочарованным и не пытался этого скрыть.
Аня решительно поднялась со стула и виновато улыбнулась:
– Вы нас простите за беспокойство, Игорь Николаевич.
– Никакого беспокойства, – вежливо улыбнулся ей в ответ Мережко. – Вы нам очень помогли. Ваше вмешательство, возможно, спасло жизнь тому пареньку.
Подполковник даже понятия не имел, насколько его заявление близко к истине.
Олег встал следом за Анной и протянул руку подполковнику. Тот крепко пожал ее и снова обернулся к Ане.
– Вы ведь не собираетесь отказываться от своего расследования? – спросил он, глядя ей прямо в глаза с легкой усмешкой. Аня выдержала его взгляд.
– Нет, не собираюсь, – честно призналась она.
– Я так и думал. В таком случае желаю удачи. И не вешайте нос, Анечка. Вы, по-моему, крепкий орешек и, что бы ни случилось, сумеете за себя постоять…
У Анны по этому поводу были большие сомнения.
Глава 14
Оказавшись в «Сафари» днем, Анна неожиданно разочаровалась: солнечный свет развеял романтическую загадочность ночного заведения. Теперь оно выглядело, мягко говоря, несвежим и изрядно потертым. Затоптанный пол, грязно-серые стены, во многих местах разрисованные и исцарапанные, обветшалые стулья и кресла – все, что тактично скрывал ночной полумрак, сейчас назойливо бросалось в глаза. Кроме того, в нос ударял отвратительный запах перегара и отсыревших окурков, не спасали даже кондиционеры. Анна двигалась крайне осторожно, стараясь не коснуться чего-нибудь ненароком.