Заключенный на воле
Шрифт:
— Что… что вы собираетесь сделать?
Этасалоу слегка расслабился. Сетка морщинок в уголках его глаз исчезла.
— Многое, дорогая доктор Ренала. Много такого, о чем вы предпочли бы не знать. Точно так же, как предпочли бы не знать об истинной миссии Марда на Хайре.
Ренала постаралась успокоиться.
— Он послан Солнцедарительницей. И все же я никогда не позволила бы ему сделать это.
— Да, вы бы не позволили. Вы преданы Солнцедарительнице, но вы не знаете ее подлинной натуры.
— Я не буду слушать святотатственные речи и призывы к мятежу.
— Вы говорите, не слушая, — прервал ее Этасалоу и продолжил: — Я хотел бы отдать веру перестроенных людей Люмину. А не Солнцедарительнице. Она строит заговоры, пытаясь уничтожить меня. И сейчас, планируя мое убийство, она позорит свой сан, выставляя себя всего лишь заурядной придворной интриганкой. Я же предложил бы свою службу только правителю, достойному доверия.
Ренала почувствовала, как на спине у нее выступает пот.
— Это чрезвычайно опасные слова, командор.
Этасалоу тихо торжествовал.
— Вот видите! Ваша интуиция столь сильна, что вы буквально угадываете мои мысли. Помогите мне, и Люмин станет единственной религией на Хайре. И вы будете духовным вождем. Вы, Ренала. Только вы, во славе.
— Солнцедарительница? — Ренала не смогла заставить себя произнести весь вопрос целиком. Она прошептала это слово, которое в течение всего разговора маячило перед нею, словно приманка, — прошептала в надежде, что Этасалоу скажет ей то, что она жаждала услышать, то, о чем не осмеливалась думать.
И когда Ренала услышала ответ на свой вопрос, у нее перехватило дыхание.
— Наша святая обязанность — хранить Люмин незапятнанным и исполненным чести. Я должен заполучить Дафанила. Я должен заполучить Хайре. А если они у меня — значит, вся империя лежит на моей ладони. И в моей империи не будет места для той, что ныне называет себя Солнцедарительницей. Этот титул будет принадлежать той, кому я верю. Моей соратнице.
Этасалоу встал, подошел к Ренале и взял ее ладонь обеими руками.
— Помогите мне.
Глава 31
Лэннет и Джарка выбрались из электробуса, не оглядываясь друг на друга. Джарка проворно свернул направо. Лэннет неторопливо побрел, разглядывая витрины магазинов. Краем глаза он наблюдал, как электробус остановился на следующей остановке. Реталла и Трей вышли из него, свернули направо и направились в сторону Лэннета. Тот, в свою очередь, пошел следом за Джаркой, который уже успел одолеть полквартала.
Высоко над головами четверки крутились камеры «Мир и Порядок», фиксируя любое движение. Немигающие, не умеющие ничего забывать объективы располагались на плоских крышах домов, фонарных столбах и карнизах окон. Они вели запись. Тут и там попадались Помощники, одетые в черную с золотом форму Полиции Личностей. Они работали по двое. Работа их заключалась в том, что они наугад останавливали прохожих и требовали предъявить документы. Лэннет миновал три таких команды, и всякий раз его нервы натягивались до предела.
А еще Лэннета потрясло его отражение в витринах. Оттуда на него смотрел Вэл Борди. С момента своего прибытия на Хайре Лэннет
В остальном его внешний облик был довольно заурядным. Одежда сидела хорошо. Поверх рубашки из грубой ткани на Лэннете была надета легкая кожаная куртка. Ее достаточно свободный покрой позволял скрыть керьяговый нож в ножнах, висящий под полой. Брюки, ботинки и широкополая шляпа. Шляпа была последней деталью, дополнявшей облик. Реталла указал на то, что у всех повстанцев были обветренные загорелые лица, и предложил пойти на разведку, замаскировавшись под фермеров. Сул согласился, добавив: «Камеры «Мир и Порядок» и Полиция Личностей следят за городскими жителями, а не за деревенщиной. Они на нас даже не посмотрят дважды».
Лэннет решил, что пока утверждение Сула вполне соответствует действительности. Только какой-то малыш, явно впервые увидевший человека в шляпе, с любопытством уставился на него. Для всех остальных разведчики выглядели как самые обыкновенные деревенские олухи, выбравшиеся в город.
«И те, кто так считает, тоже наполовину правы, — с улыбкой решил Лэннет. — Кажется, мы действительно ведем себя как олухи». Лэннет перешел на другую сторону улицы, чтобы немножко отдалиться от своих спутников и не создавать впечатления единой группы.
Город, выросший вокруг стен Двора, отодвигался прочь каждый раз, когда древний центр расширялся. Как ни забавно, но тщательно взвешенные и выполненные планы расширения Двора никогда не доходили до реконструкции Старого Города. Город просто вырастал вновь, примыкая к новым постройкам Двора, как заросли бурьяна примыкают к саду. Улицы представляли собой путаницу узких проездов и переулков. Здания, судя по всему, строились скорее по чьей-то прихоти, нежели по единой системе. Далеко за этим беспорядочным лабиринтом, отделенный от него кольцом лесопарковой зоны, лежал настоящий, геометрически правильный город, окруженный тщательно распланированными пригородами. Что же касается Старого Города, все считали его весьма странным местом.
Все, кроме группы разведчиков, которым необходимо было прикинуть, каким образом можно пробраться по Старому Городу в темноте, уходя от погони и уводя с собой пленных.
Такие мысли бродили в голове у Лэннета в тот миг, когда перед ним появились двое типов из Полиции Личностей. Один из них, аккуратный, словно хирург в операционной, протянул руку, затянутую в перчатку с широким раструбом.
— Документы.
Скука, прозвучавшая в этом требовании, сделала его похожим на оскорбление.