Заложница
Шрифт:
— Слишком приятно, — отвечаю я, проводя костяшками по нежной коже ее щеки. Я застываю внутри ее, просто наслаждаясь ощущением того, как ее киска сжимается вокруг моего пульсирующего члена.
— Что ты делаешь? — хныкает Брук.
— Просто наслаждаюсь твоей красотой. Мне не верится, что прямо сейчас я внутри тебя.
— Ты всегда будешь во мне.
Я снова жадно целую ее, но на этот раз нежно. Я просовываю руки под ее попку, приподнимая вверх.
— Детка, обними меня ногами.
Брук делает так, как я и говорю. Я отрываю
— Стоун, — зовёт меня Брук, не отпуская мой взгляд. Ее темные волосы рассыпаны по моим подушкам, волнами обрамляя голову.
— Я здесь, маленькая птичка.
Ложусь сверху, устраиваясь поудобнее между ее бёдер. Я трахаю Брук медленно и нежно, не так, как одну из тех легкодоступных девушек на одну ночь, а как женщину, которую люблю. Как женщину, которая любит меня.
Я не могу доверять всем подряд, но я доверяю ей. Я могу начать жить с этого момента.
Двадцать девятая глава
Стоун
Два дня спустя
Решение сохранить жизнь отцу Брук и сотрудничать с копами подошло бы хорошему парню, которого она в действительности достойна, но не мне. В конце концов, что в этом такого сложного? Дети будут спасены, я обрету веру в систему, и больше никакой мести. Но самое главное — это счастливая Брук.
Но я не тот парень.
Мне потребовалась вся моя сдержанность, чтобы не наброситься на старика Брук. Я еле удержал себя в руках, чтобы на полной скорости не помчаться к торговому центру, освободить всех детей, а потом снова и снова вбивать кулак в лица ублюдков, находившихся там, пока от их лиц не останется ничего, кроме кровавого месива. Должно быть, это было бы потрясающее ощущение. Я обещал своим парням возмездие, черт, я так же хотел этого.
Я лидер. Я тот, кто вытащил всех из той дыры в подвале, и где-то внутри своей ничтожной души я понимаю, что нынешний план действий заставит всех двигаться дальше. Поэтому я сдержался и запихнул всю свою темноту подальше от чужих глазах.
Было нелегко, но я никак не показал этого своим парням. Я подарил им стопроцентную уверенность в успехе. Им необходимо было поверить в то, что полицейские разберутся сами, впервые в жизни встав на нашу сторону. И они это сделали, последовали за мной даже в такой двоякой ситуации.
Отцу Брук потребовалось почти двадцать четыре часа, чтобы дозвониться до Билла Фосси. Когда он, наконец, это сделал, то сообщил ему, что возникли некоторые проблемы, которые требуют безотлагательного вмешательства. Стоит ли мне говорить, что их звонок записывался.
Независимо от того, что Фосси ответил на том
Этому так же поспособствовал Ривера. Он со своей командой захвата засели неподалёку от торгового центра в служебной машине, якобы для слежки за складом напротив. Так что мы словили не всех посетителей — многих специально спугнул Ривера.
Тем не менее, это все равно были долгие часы. В те моменты, когда я уходил в себя и в сотый раз все обдумывал, то понимал, что поступил правильно. И когда Брук заглядывала мне в глаза, я почти убеждался в этом. Я смогу стать лучше для неё.
За все это время никто почти не ел, лишь один раз мы приготовили пасту и поели вместе за столом, после чего Нокс и Круз пытались заставить Брук играть в Destiny 2, последнюю новинку в мире видеоигр. Но большую часть времени мы с Брук провели в кровати.
Еще я много думал о жизни Нейта. Когда мы выбрались из подвала, я не мог понять, как он так просто смог отойти в сторону и, сосредоточившись на учёбе, двигаться к своей мечте стать ветеринаром. Как он мог просто забыть, не желая отыскать всех до единого и отомстить? Но теперь я думал иначе. Когда я смотрел на него, то ясно видел, что он освободился так, как не смогли этого сделать мы.
Однажды Брук сказала, что я все еще нахожусь в подвале, что я никогда на самом деле не покидал его. Может быть, она была права.
Не то чтобы в ближайшее время я планировал повязывать галстук себе на шею, но, может быть, мне следует прекратить убивать всех, кого я ненавижу. Двигаться маленькими шагами.
Папе Брук удалось убедить Фосси собрать всех организаторов подпольного бизнеса в каком-то клубе Восточного Франклина, где они когда-то раньше встречались. Идеальное место встречи, в котором они будут чувствовать себя в безопасности.
Старик Брук рассказал Фосси сказку, придуманную детективом, о том, что якобы есть следы Грейсона, которые могут привести их ко всем нам. Ублюдки спят и видят, как поскорее избавиться от нас, поэтому не смогут устоять.
Именно там произойдёт захват. Ривера настоял на том, чтобы я даже не думал приближаться туда.
Ага, конечно.
Мы действительно хотели быть в заброшенном торговом центре, когда детей, наконец, выведут из ада, но Ривера заверил меня, что мы сможем встретиться с ними после всего. Социальные работники уже подготавливают протокол реабилитации для мальчиков, который поможет им пройти через последствия заточения и насилия, дабы избежать озлобленности и отклонений в психике. Кто знал, да?