Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Во взгляде Стоуна столько силы.

— Мы могли бы получить имена их всех. Получить имена тех, кто посещал торговый центр, чтобы никто из них больше не посмел совершить подобное повторно.

Моё сердце пропускает удар. Справедливость вместо мести. Предотвращение будущих преступлений вместо возмездия. Это такой огромный шаг вперёд.

— Как насчет того, что, в конце концов, Фосси удастся заключить сделку с судьёй в обмен на признание вины? — возражает Грейсон. — Что если ему все сойдёт с рук, и он снова

похитит детей и повторит все снова?

—Тогда мы убьём его, — говорит Стоун, словно это самая очевидная вещь на планете. — Медленно.

Так, хорошо, этот шаг вперёд остаётся по-прежнему огромным.

Нокс не выглядит убеждённым:

— Что система сделала для нас?

— Ничего, — отвечает Стоун. — Но как пару убийств изменит этот факт?

Нокс отводит взгляд в сторону.

— Мы могли бы сбить с ног половину города, — на этот раз Эбби высказывает своё мнение. — По крайней мере, пару дюжин властных людей. Я согласна с этим планом. Так будет эффективнее и лучше.

Лучше, чем смерть моего отца. Лучше, чем месть.

Наступает напряжённая тишина. Круз кивает первым.

Затем Нокс. Остальные так же соглашаются жестами и короткими фразами.

Стоун подходит к папе и пинает его ногу.

— Адрес.

— Нет причин, по которым вы не можете получить кое-что и для себя, — папа смотрит в глаза Грейсону и Стоуну, но они должны понимать, что эти слова предназначаются всем парням в комнате. — Я знаю, что вы находитесь в розыске. Я хочу, чтобы вы получили своего рода иммунитет за помощь по поимке тех парней. Я готов сражаться за вас. И Ривера поддержит это, я уверен.

Все настороженно смотрят на отца. Кто-нибудь когда-нибудь вообще вставал на их сторону?

— Адрес, — требует Стоун. — Сейчас же.

Папа не помнит точного адреса, но описывает местность и соседние улицы.

Стоун посылает Грейсона и еще нескольких парней отправиться туда и убедиться, что дети все еще живы.

— Если вы увидите, что кто-то будет выходить оттуда, у вас есть моё разрешение убить их. Только аккуратно. Хорошая возможность попрактиковать навыки скрытности.

После чего ребята выходят.

Стоун говорит папе позвонить Ривера по громкой связи и назначить встречу. Отец настаивает встретиться сегодня вечером, как можно скорее.

Сегодня. Кажется, прошла целая вечность с того момента, как на мой телефон пришло сообщение, но сейчас время всего лишь близится к вечеру.

Я представляю, как мама будет сидеть в столовой одна за столом, ожидая нас к ужину. Сервировка, приборы, ужин — все как всегда идеально. Я почти вижу, как она начнёт волноваться, когда мы не появимся и не ответим на телефонные звонки.

Я с трудом сглатываю. Что она будет делать, когда узнает о Смотрителе?

Ривера соглашается встретиться в стейкхаусе «Олд Стир».

Стоун говорит Колдеру отправляться

с папой. Видимо, он не объявлен в федеральный розыск, как все остальные. Колдер рывком поднимает отца на ноги, после чего тащит к выходу из комнаты. В дверном проёме папа оборачивается, осматривая меня взглядом полным беспокойства и печали.

— Все будет хорошо, — заверяю его я.

— Выведи его, нахрен, отсюда, — говорит Стоун низким голосом.

Они скрываются за дверью, оставляя нас наедине.

Без всякого предупреждения Стоун разворачивается и со всей силы бьёт кулаком в стену, оставляя в ней внушительную дыру.

Я подпрыгиваю от неожиданности, опять ощущая ненавистный мне страх. Скорость и мощь его удара поражают меня. Стоун сдерживал себя все это время? И этот удар предназначался папе? Потому что я не уверена, что после такого можно выжить.

Пыль от гипсокартона и осыпавшейся штукатурки повисает в воздухе между нами, пока тишина окутывает комнату. Когда она немного оседает, сквозь дыру в стене виднеются двустворчатые деревянные балки.

Стоун молча смотрит на разрушенную стену, в то время как все его тело дрожит от еле сдерживаемой им ярости. Он не смотрит мне в глаза, от чего я чувствую себя еще хуже.

— Я хотел убить его, — до меня доносится его шёпот.

Я слышу в его голосе эту больную потребность мести. Он переполнен злостью, но и в то же время разрушающей его изнутри болью.

— Но ты не убил.

Стоун ничего не отвечает. Я не вижу его лица, но чувствую его так, как никогда никого раньше. Я медленно подхожу к нему сзади и обвиваю руками талию, обнимая со всей силы, лишь бы хоть как-то облегчить боль.

До меня доносится сбивчивое дыхание Стоуна, и в эту секунду я думаю о том, что он самый сильный человек, которого я когда-либо знала. Этот привлекательный... Нет, безумно красивый, храбрый, раненый мужчина борется внутри, чтобы, наконец, совершить хороший поступок.

Мужчина, которого жизнь на протяжении долгих лет бьёт по спине снова и снова, мужчина, который отдаст все, лишь бы помочь несчастным детям, в то время как ему никто не пришёл на помощь.

И он, наконец, переступил через себя и совершил правильный поступок.

Он позволил закону вершить суд над жизнями людей. Моё сердце переполняет любовь, пока я грудью ощущаю учащённый ритм его сердцебиения, и мне кажется, что моё тело не сможет выдержать такого напора эмоций. Может, впервые в жизни.

Двадцать восьмая

Стоун

Моя рука вспыхивает от боли. Я сломал ее? Надеюсь, что так, потому что прямо сейчас мне необходимо, чтобы боль поглотила ад, извергающийся внутри меня.

Поделиться:
Популярные книги

Авиатор: назад в СССР 12+1

Дорин Михаил
13. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 12+1

«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Тоцка Тала
2. Три звезды
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Я – Орк. Том 5

Лисицин Евгений
5. Я — Орк
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 5

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

СД. Том 15

Клеванский Кирилл Сергеевич
15. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.14
рейтинг книги
СД. Том 15

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Законы Рода. Том 8

Flow Ascold
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8