Заложник
Шрифт:
— А женщина в красном жакете и очках? — спросил Багси.
— Та, что была на остановке?
Багси кивнул.
— Нет, — покачал головой Коннор. — Я видел ее лишь раз.
— Это была одна женщина, — сообщил учитель с улыбкой. — Она вывернула жакет и надела очки. Вот так просто можно обмануть неопытного наблюдателя. И, отмечу, в маскировке женщины куда лучше мужчин.
Шарли и остальные из команды Альфа вышли из-за фургона.
— Как Коннор справился? — спросил у них Багси.
— Неплохо. Для первого раза, — сказал Амир,
— Он хранил в тайне свои техники, — отметил Марк. — Хорошо использовал окна и вполне естественно озирался.
Коннор улыбнулся, радуясь похвале друзей.
— Пока не начал смотреть прямо на хвост посреди улицы, — фыркнул Джейсон. — И все. Он понял, что его раскусили.
Коннор не ждал похвалы от Джейсона, он ее и не получил. Их отношения все еще были холодными после их драки на тренировке неделю назад.
— Но там было полно людей, — возразила Линг. — Тот идиот явно хотел себе смерти.
— Думаю, Коннор умно использовал переулок для проверки, — отметила Шарли.
— Согласен, — сказал Багси. — Если бы за ним пошли и туда, их тут же раскрыли бы. Но он все же не заметил женщину.
Он указал на синюю легковую машину, что стояла недалеко от Коннора. Женщина со светлыми волосами сидела за рулем. Она с насмешкой взглянула на него. На заднем сидении был мужчина с мощной челюстью с золотой серьгой.
— Помните, что опытные ребята работают в команде. За вами и вашим клиентом может следить не один человек. И они будут стараться скрыться от вашего взгляда.
Коннор кивнул, этот урок он усвоил. Багси всю неделю обучал их обнаруживать слежку. Он объяснял, что любую атаку можно заметить, если пристально следить. И если угадать, то атаку можно предотвратить. Но заметить врагов было проблематично. Если врагами была организованная группа террористов, они были хорошо обученными, их было не так-то просто обнаружить.
— Преступники, террористы и похитители внешне не отличаются ничем, — напомнил Багси. — Мужчины, женщины, как молодые, так и пожилые, могут стать угрозой вашему клиенту. Дети, даже такие, как вы, могут собирать информацию. Обученная слежка сливается с толпой, чтобы подозревать вы могли всех.
Он лопнул пузырь жвачки и продолжил:
— Обнаружить слежку можно, если заставить подозреваемых вести себя неестественно, — объяснял он, щелкая жвачкой. — Уроните листок и посмотрите, кто остановится, чтобы подобрать его и изучить. Резко смените направление движения, но не без причины, иначе вас тоже раскроют. Можно сесть в автобус и выйти на следующей остановке.
— А еще можно мобильником проверить, есть ли устройства с блютусом, — предложил Амир. — Если в двух и более местах увидите одинаковый ник, значит, это ваш хвост!
Багси улыбнулся, продолжая жевать.
— Отличный новый трюк! — отметил он, кивнув ученику. — Насчет необычного поведения, обращайте внимание на тех, кто выглядывает из-за угла, через двери и из окон. Следите, кто повторяет за вами.
Коннор понял, что взгляд того мужчины на блондинку был знаком, а он упустил этот признак.
— Порой только внимательность может спасти от нападения и помочь выжить, — подчеркнул Багси. — Так что не забывайте про Желтый код, следите за окружающими, за теми, кого замечаете не первый раз. Помните: один раз — случайность. Дважды — дело случая. Трижды — действие врага.
Глава восемнадцатая:
Хазим не отпускал автомат, пока полз за проржавевшими баками с маслом. Солдат с ружьем появился слева из-за угла здания. Хазим нажал на курок. Оружие издало оглушающий залп. Солдат тут же получил четыре выстрела подряд.
Почти сразу же появились еще два солдата. Кедар, что был в укрытии и стоял в дверях выстрелил по ним. Женщина выбежала из здания напротив. Хазим прицелился, но промазал. Он поспешно прицелился снова и выстрелил. Женщина споткнулась и пролетела над землей, пока не упала.
Появлялось все больше врагов. Хазим поражал их градом выстрелов, автомат подпрыгивал в его руках. Ладони промокли от пота, глаза застилал красный туман, когда он стрелял. Он повернулся к девочке в дверном проеме. Пули пронзили ее. И только после того, как медвежонок в ее руках оказался разорванным в клочья, он понял свою ошибку.
— Прекратить огонь! — рявкнул Кедар.
Хазим убрал дрожащий палец с курка. Он учащенно дышал, воздух вокруг него пропах порохом и раскаленным металлом.
— Хорошо стреляешь, — Кедар хлопнул Хазима по спине.
— Прости, я не хотел убивать девочку, — ответил Хазим. — Сорвался.
Кедар улыбнулся.
— Понимаю. С оружием в руке чувствуешь себя непобедимым. Но нельзя терять контроль.
Кедар поправил картонные мишени, что были поражены, и повернулся к другому мужчине из их группы.
— Агенты секретной службы будут хорошо вооружены и обучены, — предупредил он. — Потому вы должны не терять головы в бою.
Он вскинул свой автомат.
— Но не бойтесь, мы не слабее их.
Кедар нацелился на дальнюю мишень, и пуля пробила дыру между глаз фигуры, позже отлетела и голова.
Глава девятнадцатая:
Звук выстрела разрушил спокойствие долины, стая птиц взлетела в небо.
— БЕГИ! — рявкнул на ухо Коннора Амир.