Заложник
Шрифт:
— Не суди себя так строго, — сказала Шарли, пытаясь успокоить его улыбкой. — Гордись тем, чего достиг. Алисия жива и невредима твоими стараниями. И полковник Блэк предоставляет экипировку для тех случаев, когда мы не справляемся с эмоциями.
Коннору стало лучше после слов Шарли. Она была самой опытной в их команде, он ценил ее мнение. И он решил поделить второй проблемой, что тревожила его уже давно.
— Мне начинает нравиться Алисия, — он заметил, что Шарли поджала губы. — Как друг, — поспешил добавить
— Это для ее безопасности, Коннор, — напомнила Шарли. — И ты доказал сегодня, как важно твое присутствие.
— Но разве это не противоречит принципам телохранителя? Полковник Блэк говорил, что честность — важнее всего.
— Да, так и есть, — признала Шарли. — Но порой операция требует от стража-друга притворяться, скрывать все даже от клиента. Твоя задача — защитить Алисию, но наш клиент — президент. Мы слушаемся его, и он хочет, чтобы ты скрывал свою истинную роль.
— Но я не могу постоянно крутиться рядом с Алисией, чтобы она ничего не начала подозревать.
— Полковник Блэк знает об этом, — отметила Шарли. — И нам придется справляться с проблемой. Пока что будь начеку. Боюсь, приближается буря.
Коннор выпрямился.
— Заметили новую угрозу?
— Нет. Стало тихо.
Глава пятьдесят вторая:
— Они появились из ниоткуда, — рассказывала Алисия подругам, а те сидели, замерев, на скамейке во дворе школы. — Мы шли по парку, и тут выпрыгнули бандиты!
«Не совсем так», — подумал Коннор, вспоминая их спланированное нападение.
— Это было ужасно, — сказала Калила.
— Именно! — ответила Алисия. — Но Коннор не испугался. Он начал действовать, хотя у одного из них был нож.
Девушки пораженно смотрели на Коннора.
— Ты такой смелый, — отметила Пейдж.
— Пустяки, — ответил Коннор, играя свою роль. — Любой на моем месте так поступил бы.
— Нет, — возразила Алисия. — Коннор, ты расправился с ними за секунды. Ты невероятен!
— Вот именно, — сказала Грейс.
— Но где были агенты? — спросила Калила.
Алисия виновато улыбнулась.
— Мы сбежали от них.
— Да и зачем нужны агенты, когда есть Коннор! — рассмеялась Грейс, взмахивая руками. — Он настоящий ниндзя!
Ткнув локтем Калилу, Пейдж прошептала:
— Не будь у меня пары на бал, я бы его пригласила.
— Руки прочь, Пейдж, он мой! — сказала Грейс, обхватывая рукой плечи Коннора. Алисия осторожно оттолкнула подругу.
— Ты уже идешь с Деррилом.
— С каким Деррилом? — невинно отозвалась Грейс, девушки рассмеялись.
Внимание льстило, но Коннор надеялся, что они вскоре успокоятся. Если девушки продолжат, они смогут нечаянно разгадать его способность
Девушки требовали больше подробностей о героизме Коннора, а он смотрел на новые часы — подарок президента за защиту его дочери. Ему было неловко принимать подарок, но президент настоял. Дирк Моран, к удивлению, тоже поддержал это решение и приказал носить их днем и ночью. Потому Коннор и понял, что в часы встроен маячок. Агенты теперь не упустили бы его. Дирк не давал ему шансов, СС узнают, куда он пойдет.
— Теперь я жалею, что не пошла, — сказала Пейдж. — Так круто звучит.
— Я позову тебя в следующий раз, чтобы ты не пропустила, — пошутила Алисия.
— Кстати, — сказала Калила, копаясь в сумке. — Старший брат купил мне новый телефон.
— Повезло! — сказала Грейс. — Мой брат лишь однажды отдал мне старую приставку.
Калила вытащила тонкий сенсорный телефн.
— И у меня теперь новый номер.
Девушки достали мобильники и принялись менять информацию.
— А Коннор? — предложила Пейдж. — Вдруг тебе понадобится его защита?
— Ну… ладно, — сказала Калила, застеснявшись. — Но придется мне, Коннор, сохранить тебя под женским именем, чтобы братья ничего не подумали.
— Не страшно, — сказал Коннор, достав телефон. — Можешь записать меня как Дейзи!
Захихикав, Калила ввела его номер, Коннор принял ее сообщение с данными.
— Вот где зависают крутые парни? — сказал Этан, оказавшись рядом с их скамейкой. — С девушками!
За Этаном Джимбо старался взглядом напугать Коннора. А тот мысленно застонал от их появления. Слухи о нападении на Алисию разошлись быстро, словно пожар.
— Завидуешь, что ли? — усмехнулась Грейс.
Этан фыркнул.
— Я? Он всего-то побил парочку уличных задир. А я поставил рекорд по отбиванию мячей. Что сравнивать?
— Но Коннор спас жизнь Алисии, — сказала Калила.
— Если бы я был с Алисией, они и не подошли бы, — он повернулся к Алисии, выпятив грудь. — Если захочешь погулять в следующий раз, звони.
Коннор не понимал его. Он сомневался, что Этан заметил бы приближение бандитов, тем более, не стал бы сражаться.
— Кстати, Алисия, — продолжил Этан. — Ты уже решила?
— Что?
— Бал! — нетерпеливо заявил он.
Алисия не была впечатлена его попыткой пригласить ее.
— Прости, — ответила она и выдавила виноватую улыбку, — но я уже занята.
Коннор удивленно посмотрел на нее. Он этого не знал. Судя по всему, не знали и ее подруги.
– Что? — выпалил Этан, недоверие отпечаталось на его лице.
Алисия обхватила руку Коннора.
— Меня пригласил мой рыцарь в сияющих доспехах.