Замок целителей
Шрифт:
— Здесь, — сказала Маэва. — По-моему, Девин здесь.
Юноша открыл дверь, за которой оказалась еще одна серая комната. На скамье лежал Девин, на пепельно-сером лице которого горели два красных пятна. Когда Маэва опустилась подле него, он даже не шевельнулся и только смотрел на нее своими круглыми глазами.
— Девин, — позвала она, — это лорд Морлен принес тебя сюда?
Мальчик не ответил.
— Мы должны уйти до того, как вернется эбровен, — проговорил молодой человек, поднимая Девина на руки. — Поспешим.
Маэва торопилась за ним по холодным
С Девином на плече молодой человек едва ли не бежал по коридорам.
— Не забывай, зачем ты пришла сюда, — напомнил он ей.
Маэва напрягла все силы, чтобы вспомнить. Девин. Она старалась не отставать от юноши, легкие ее, казалось, медленно промерзали. Ей хотелось одного — отдохнуть. Но как мог он знать, куда идти? Коридоры были все как один — длинные, серые и такие холодные.
Еще один коридор. В торце его виднелась широкая дверь. На ней не было ни ручки, ни рукоятки. Западня. Маэва остановилась и повернулась лицом к увязавшимся за ней следом теням. К ней приближался еще кто-то — человек, быстрый, как ящерица, в стальных глазах которого застыл холод здешних коридоров. Морлен.
Маэва повернулась и бросилась следом за молодым человеком. Тот уже был возле двери. Он произнес неизвестное ей слово, и дверь широко распахнулась. Маэва бросилась вперед, чтобы не опоздать. Дверь за ее спиной захлопнулась. Маэва споткнулась и упала, потом перевернулась на спину лицом к небу.
Звезды здесь были ближе и ярче, чем следовало бы. Девин лежал возле нее на сочной луговой траве. Маэва не знала и этого места, она не помнила и низких и ярких звезд над головой. До слуха вновь донеслась тихая и прекрасная песня дримвена; казалось, что напев придает звездам яркости. Маэва села и принялась разыскивать взглядом дверь, через которую они только что прошли, однако ее не было.
— Морлен… — проговорила она. — Неужели Морлен…
Юноша прикоснулся к ее руке.
— Эбровенам сюда входа нет. Мы с тобой находимся на Лугах Вена. Здесь Морлен тебе не опасен. Более безопасного места не найти нигде. Ни в каком из миров.
— Но как он сумел отыскать меня? Я думала, что эбровен не способен вторгнуться в мои сны, потому что у меня есть камень дримвенов.
Молодой человек поднял брови:
— Он и не вторгался в твой сон. Это ты пришла в сон Морлена.
Маэва ничего не понимала.
— А что будет завтра? Что ждет Девина? И как я сумею охранить его?
— Значит, тебя никто не учил? — спросил он негромко.
— Никто. Я знаю только, что лорд Морлен является эбровеном.
Юноша кивнул:
— Но у тебя есть камень дримвенов.
По лицу его казалось, что он готов задать Маэве сотню вопросов.
— А можно ли мне воспользоваться камнем? — спросил он.
Он вывел ее из серых коридоров, унес Девина из логова лорда Морлена. И Маэва была рада дать ему камень дримвенов. Молодой
— Закрой глаза, — произнес он негромко.
Девин повиновался.
Юноша прикоснулся камнем ко лбу Девина.
— Светом Вена да сотрет камень дримвенов оставленный эбровеном след.
На какое-то мгновение камень вспыхнул, проливая золотистый свет на лицо Девина. Мальчик ровно дышал, глаза его оставались закрытыми.
— Он спит? — спросила Маэва.
— Спим и мы с тобой, — напомнил он ей. — Но мальчик спит более глубоким сном. Теперь ни один эбровен не сможет посетить его во сне, если только, бодрствуя, не поглядит ему в глаза.
Он вернул камень Маэве.
— Но где мы? И кто ты? И можем ли мы остаться здесь?
— Мы можем оставаться здесь, пока не проснемся.
— Значит, мы проснемся в Сливии? — Маэве не хотелось покидать этот уголок, где царил такой глубокий, едва ли не ласкавший ее покой, где низкие звезды щедро заливали своим серебром луг.
Он наклонился к ней, глаза молодого человека оказались возле ее лица.
— Сливия… — проговорил он и исчез, напоенный светом воздух сомкнулся там, где он только что стоял.
— Подожди! — воскликнула Маэва.
Ей нужно было задать ему столько вопросов. Кто он? Откуда явился?.. Она даже не успела узнать его имя. Однако ответа не было, только звезды окружали ее.
Маэва повернулась к Девину. Руки ее прикоснулись к порезам на лице мальчика. Кожа на щеках его казалась столь же холодной, как и те коридоры, из которых им удалось бежать. Она посмотрела на низкие яркие звезды, прося их поделиться огнем. Конечно же у них должно было хватить тепла и на нее? Ведь ей нужно было так мало.
Руки ее, направлявшие звездный свет на щеки Девина, понемногу согрелись. Прислушавшись к напеву камня дримвенов, она начала вторить ему.
Дорьян проснулся, ежась от холода. Он выскочил из постели и бросился бежать по безмолвному коридору спального корпуса. Возле двери его задержала печать элловены Ренайи. Послав свой ген на печать, Дорьян снял ее. Он снова толкнул дверь, она отворилась, и Дорьян выбежал под ночное небо. Он остановился, освещенный светом луны, и поднял руки к звездам. Звезды! Если бы только он мог взяться за их лучи и перенестись к девушке, которую увидел во сне.
В Сливию. И у девушки этой был камень дримвенов.
Кабис рассказывал своему сыну, что оставил камень дримвенов в Сливии… у очень дорогого ему человека. Встреченная им во сне девушка сказала, что выкопала камень только вчера, следуя указаниям, полученным от своей матери, которая когда-то давно зарыла этот камень. А стоит камню попасть в землю, он как будто засыпает.
«Эта девушка, не может ли она оказаться моей сестрой? Ее глаза так похожи на отцовские. И на мои собственные.
Нет. Этого не может быть. Она лишь немного старше меня, — подумал Дорьян. — И если бы у Кабиса остался ребенок в Сливии, он бы сказал об этом.