Замок цветов
Шрифт:
— Я уверена, maman, Ален не будет долго держать вас в неведении, и вам надо перестать волноваться. Представьте, как он расстроится, если найдет вас в печали. Подремлите, а я пойду немного пройтись, чтобы вам не мешать.
Она посидела рядом минут десять, потом, убедившись, что графиня спит, направилась на свое любимое место, откуда открывался чудесный вид на цветочные плантации, — правда, сейчас вся эта красота ее почти не трогала…
Луи нашел ее через полчаса. Флер не сразу осознала, что он, издали, наблюдает за ней.
— Как странно тебя видеть
Тот сел рядом и, пропустив шутку мимо ушей, сказал:
— Флер, я должен поговорить с тобой.
— О чем, Луи? Почему ты такой серьезный? Это на тебя не похоже.
Кажется, Луи не мог подобрать нужные слова. Флер терпеливо ждала, пока он соберется с мыслями, и буквально онемела, когда услышала его вопрос:
— Между тобой и Аленом все кончено… или как?
— Ты не имеешь права спрашивать об этом, — упрекнула она.
— Нет, имею! — вдруг взорвался Луи. — Не один месяц я наблюдаю, как ты увядаешь, дожидаясь хоть слова, хоть знака от человека, чье безразличие к тебе лишает его всех прав, называться твоим мужем! Каждый день твои глаза становятся все печальнее, лицо все прозрачнее, и вот теперь ты уже похожа на тень. Черная тоска, поселившаяся в твоем сердце, мешает тебе увидеть любовь, которую я не в силах больше скрыть. Я люблю тебя, Флер! И хочу вернуть тебя к жизни! Поехали со мной, и я клянусь — сумею залечить твое раненое сердце заботой и лаской, загладить жестокие обиды, которые нанес тебе Ален. Поверь, я буду хорошим мужем.
Луи притянул ее к себе, намереваясь поцеловать дрожащие губы, но Флер, наконец, опомнилась и оттолкнула его.
— Как ты можешь, Луи! — воскликнула она, тяжело дыша. — Как ты можешь предавать не только нашу дружбу, но и доверие своей семьи! Ты совсем не подумал о maman! Я знаю, что у вас с Аленом много разногласий, но, при всех его недостатках, он не заслуживает предательства брата! Луи, я его жена! Может, ты забыл об этом? Возможно, он забыл тоже… но я-то помню!..
Ее голос сорвался, и она смолкла.
— Я ничего не мог с собой сделать, Флер, — робко сказал, наконец, Луи. — Я настолько потерял рассудок, что решил украсть жену у слепого мужа. Если бы Ален был зрячим, я бы, конечно, боролся за тебя иначе. Я бы сказал ему, что только подлец может оставить больную мать и отправиться куда-то по своим делам, не думая ни о ней, ни о жене… Почему ты его защищаешь? Неужели ты все еще его любишь?
— Ты хочешь сказать — я должна его ненавидеть или мстить только потому, что он меня не любит? — криво улыбнулась Флер.
— Почти все женщины, которых я знаю, именно так ведут себя в подобных ситуациях.
— Тогда неудивительно, что ты так циничен, а жаль.
— Господи! — Луи пожал плечами. — Конечно, как я мог ждать, что ты ответишь на мое искреннее чувство?.. Видно, самое правильное, если я уеду куда подальше.
— Как ты можешь такое говорить? Опомнись! Нельзя оставлять maman в таком состоянии! Ты должен остаться — хотя бы
— Ален! Ален! Ты только о нем и думаешь!
Луи темпераментно всплеснул руками, не понимая, как Флер может беспокоиться о человеке, который разбил ей сердце. Он так негодовал, что Флер решила внести ясность.
— Уехать придется мне, — стараясь говорить совершенно спокойно, начала она. — Я улечу домой, когда вернется Ален… с Селестин… Не вечно же им жить в Париже…
— Не может быть! Ты серьезно?
Луи не мог поверить услышанному.
— Да, пусть они поселятся в замке, а я отправлюсь домой, — ответила Флер и, увидев вспыхнувший вновь огонек надежды в его глазах, поспешила добавить: — Но это ничего для тебя не меняет, Луи! Я всегда буду любить Алена. Всегда…
Флер положила руку на маленький голубой медальон, с которым не расставалась, и Луи догадался, о чем она думает, — о том, что слова «Всегда рядом, но не вместе» удивительным образом совпадают с историей ее брака с Аленом. А еще — что Луи сам себе напророчил любовь без взаимности еще в далекой, далекой юности… Похоже, у него и в самом деле не было надежд ни на что. А у Флер?.. Скорее всего, тоже, но она сильная личность, а он… ничтожество. Ему стало вдруг стыдно за себя.
— Хорошо, я останусь здесь, но только потому, что ты настаиваешь. Господь свидетель, если мое присутствие может хоть чем-то скрасить твою здешнюю жизнь, готов служить тебе преданным рыцарем, Флер.
Растроганная, Флер чуть не заплакала.
— Прости меня, если я тебя обидел.
— Я всегда буду дорожить нашей дружбой, Луи, и давай не будем ее терять, хорошо?..
В тот день Флер было трудно выбрать наряд к обеду — столько с утра было эмоциональных событий, взбудораживших ее, поэтому она решила, что к ее теперешнему настроению лучше всего надеть нейтральное, спокойного серого цвета платье с тоненьким белым воротничком.
Легкий шифон взлетал от малейшего ее движения и мягко опадал вокруг бедер. Флер расчесала волосы, но решила не убирать их, оставив свободно лежать на плечах.
Где-то внизу, под окнами, послышались звуки необычного оживления. Дважды стукнула дверца машины, в прихожей раздались голоса, потом зазвучали шаги на лестнице — энергичные, быстрые, выдававшие нетерпение идущего… Шаги замерли перед ее дверью. Сердце Флер вдруг забилось, во рту пересохло. У нее было одно желание: чтобы человек, который стоял в коридоре, вошел поскорее, не важно, с какой новостью — с хорошей или плохой.
Сквозняк, из открывающейся двери, всколыхнул ее платье, и на миг она предстала словно фея в облаке тумана. Флер замерла, увидев на пороге высокую фигуру Алена. Она смотрела, как он идет к ней, его глаза по-прежнему скрывались за черными очками, но взгляд был неожиданно пристальным. Вдруг, смутившись непонятно отчего, Флер ужасно покраснела и, когда Ален остановился совсем близко от нее, услышала, как кровь стучит в ее висках.