Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Замок грез (Замок мечты)
Шрифт:

— Ни в коем случае, ваша светлость. Я стараюсь быть по возможности…

— Отвечайте прямо, Перкинс, где Кассандра? — прервал его Брэден, выходя из себя.

— Да вот же она, Брэден, — вмешался Чарлз, указывая вдаль.

И Брэден, и Перкинс облегченно вздохнули, завидев Касси, медленно бредущую в сторону дома. Она, конечно же, не знала, что вернулся ее муж, и шла, погруженная в свои мысли, румяная после прогулки на Красотке, которая сегодня была уже в полном порядке.

Брэден любовался ею и чувствовал, как теплая волна радости охватывает его.

Ее стройное тело, туго обтянутое изящной амазонкой, вызывало у него головокружение; ее роскошные черные волосы, перевязанные лентой, мерцали живым светом. Нежданная печаль охватила Брэдена. Он видел перед собой уже не ту милую непредсказуемую девушку, которую знал прежде. К нему приближалась настоящая герцогиня. В тот же момент Касси заметила его.

— Брэден! — вскрикнула она и бросилась к мужу, подобрав юбки, нисколько не задумываясь о том, что оголились ее щиколотки, о том, как это может выглядеть со стороны. Не стесняясь окружавших их слуг, она с разгону бросилась ему на шею, чуть не сбив его наземь пламенным порывом. Лакеи, садовники и слуги остолбенели, разинув рты. Чарлз, как обычно, ухмыльнулся. И Перкинс, на удивление, расплылся в улыбке. Брэден, хохоча, закружился с Касси в объятьях.

— Привет, сладкая моя, — он поцеловал ее в кончик носа. — Неужели ты так рада видеть меня?

Касси смутилась, сообразив, что привлекла к себе всеобщее внимание.

— Брэден… — начала она.

— Я тоже очень скучал, — ласково сказал он, опуская ее на землю. И это была правда, он скучал по ней больше, чем ему казалось до этого. Он всмотрелся в ее лицо, заметил темные круги под глазами и болезненную бледность.

— Ты хорошо себя чувствуешь? Она торопливо кивнула:

— Просто отлично.

Взгляд Брэдена задержался на ее лице дольше, чем ей хотелось, и он не мог не заметить следы переживаний, которые она предпочла бы скрыть от него. Отступив от нее на шаг, он с недоумением оглядел ее прекрасную фигуру, облаченную в амазонку.

— Ты была в конюшне? — спросил Брэден, впервые видевший ее в таком наряде.

— Д-да… — запнулась она.

— Брэден, Чарлз, добро пожаловать домой. — Сирил, появившийся на крыльце, сам того не ведая, спас Касси от нежеланных объяснений. Не дожидаясь ответа, он многозначительно добавил: — Очень хорошо, что вы вернулись.

— Это бесспорно, — откликнулся Брэден. Он так нежно посмотрел на Касси, так улыбнулся ей, что у нее стали подкашиваться ноги.

— Не мог бы ты, Брэден, прежде чем переоденешься, — тут же спросил Сирил, — уделить мне несколько минут? Мы должны поговорить.

Брэден почувствовал серьезность тона дяди и встревожился.

— Конечно. — Он проследил, как Сирил вошел в дом, затем обернулся к жене: — Я постараюсь не задерживаться.

— Брэден? — Она поймала его руку. — Ты не мог бы, конечно, после того, как поговоришь с дядей, сделать кое-что для меня… — Он заметил в ее глазах веселые искорки, словно намек на ту, прежнюю Касси, и у него отлегло от сердца.

— Что угодно, — решительно ответил он.

— Я хотела попросить тебя переодеться для верховой езды и прийти в конюшню. Я буду ждать там.

Он озадаченно посмотрел на жену:

— Сейчас? Незачем? Что-то…

— Пожалуйста, — прервала она его возражения. — Я прошу тебя. Сделай это для меня. — Она просто умоляла его.

Чарлз не удержался и закашлялся, чтобы скрыть свои чувства. Касси оглянулась, и Брэден на короткое мгновение заметил ямочки, проступившие на ее нежных щеках. Но они тут же пропали, и ее лицо снова стало серьезно.

Брэден бросил на Чарлза подозрительный взгляд, но пожилой мужчина увлеченно вглядывался в листву старого дуба над ними.

— Кассандра, что все это значит? — Брэден хотел быть строгим, но у него самого в глазах заблестели веселые искры. Она не отвечала, и он коснулся ее подбородка и заглянул в глаза. Глаза были возмутительно невинны. — Что ж, хорошо, — вздохнул он, — я так понимаю, что узнаю ответ на свой вопрос, только если подчинюсь тебе. Делать нечего, я приду в конюшню, как только освобожусь. Она привстала на цыпочки, поцеловала его в волевой подбородок.

— Вы меня очень обяжете, ваша светлость — сказала и побежала прочь. — Но торопитесь! Я не буду долго ждать!

Чарлз повернулся и направился к дому.

— Ты что-то знаешь, — упрекнул его Брэден.

— Я могу только предполагать, — поправил его Чарлз. — И если это то, что я предполагаю, тебя ждет приятный сюрприз. — И, не желая вдаваться в подробности, он заспешил к дверям.

Брэден же, позабавленный и заинтригованный, направился в библиотеку. Чем скорее он закончит разговор с Сирилом, тем быстрее будет посвящен в маленький секрет жены.

Но угрюмый вид Сирила насторожил его.

— В чем дело, Сирил? — озабоченно спросил он, затворяя за собой дверь.

Сирил медленно потер подбородок.

— Я не уверен до конца, но у меня возникло ощущение, что Кассандра переживает сейчас нелегкие времена, и связано это с тем, что ей трудно приспособиться к новой для нее обстановке.

Брэден нахмурился.

— В этой новости нет ничего потрясающего, Сирил. И месяца не прошло с того дня, как мы обвенчались, а это серьезное событие в жизни девушки.

— Для нее в диковинку наш образ жизни и сам дух светского общества.

Брэдену очень хотелось съязвить, что они с дядей очень по-разному оценивают этот самый дух и что ему очень не хотелось бы, чтобы Касси когда-нибудь пропиталась этим духом, но он удержался от колкостей.

— Объяснись, что именно ты имеешь в виду? — спросил он прямо, прекрасно понимая, что Сирил не для того затеял этот разговор, чтобы поделиться с ним размышлениями общего порядка.

— Она очень плохо спит, — ответил ему Сирил. Брэден напрягся:

— Ты-то откуда об этом знаешь?

— Я встретил ее служанку Маргарет, когда она выходила из спальни твоей жены глубокой ночью. Я спросил ее, что она делала там в такой поздний час, и она сказала мне, что Кассандра плохо спит.

« Кошмар «, — подумал Брэден.

Поделиться:
Популярные книги

Назад в СССР: 1985 Книга 4

Гаусс Максим
4. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 4

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Царь поневоле. Том 1

Распопов Дмитрий Викторович
4. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 1

Совок 9

Агарев Вадим
9. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Совок 9

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Те, кого ты предал

Берри Лу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Те, кого ты предал

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона