Замок Толор. Охота на Наместника
Шрифт:
– Но-но, давай без этого, Соур...
– попросила она, и увидев, как я расстроился, добавила, чуть покраснев.
– А то у меня мысли начинаются не о лечении.
Я убрал руку и стал просто наблюдать за ней. Силена действовала уверенно и быстро - сняв иглу, закреплявшую бинт, быстро размотала его, и начала наносить резко пахнущую мазь на всю поверхность плеча.
– Чего морщишься, воняет?
– Ага.
– Ничего, сейчас сверху положу еще кусок шелка. Это она готовая так воняет, представь, что тут творится, когда мы ее готовим! Три дня потом
Отставив мазь на одну из полок ближайшего стеллажа, Силена начала искать шелк, а я принялся мечтать о новых поцелуях. И тут дверь открылась, и вошла леди Виола! Я замер, готовясь принять на себя всю бурю эмоций матери Силены, и кляня себя за непредусмотрительность. Она подошла, наклонилась, понюхала воздух, и пробормотала:
– Дочка, сверху шелк проложи, а то капитан начнет на балу всех валить с ног своим запахом! И побрызгай его чем-нибудь душистым сверху.
Не знаю, как Силена, а я чуть не подпрыгнул от радости.
– Шелк и ищу, мам!
– голос Силены не выдал ни капли лишних эмоций.
– Не видела?
– Посмотри на третьем стеллаже сверху! А куда ты эту мазь положила? Я за ней как раз пришла, герцог попросил меня посмотреть, что с Виротом.
– А что с ним?
– удивилась девушка.
– А что, Соур тебе не рассказал?
– леди Виола удивленно посмотрела на меня.
– Я ничего не говорил про Вирота, миледи, - быстро проговорил я, предупреждая слова Силены, готовые сорваться с ее языка.
– Просто сказал, что снова ушиб плечо, и она любезно согласилась мне помочь. Вирота же Исол вылечил, не знал, что ему еще что-то надо.
– Там, помимо двух ножевых ран, еще и ушибы. Так что лучше не запускать.
Леди Виола взяла баночку, вытащила откуда-то бинт и пару кусков шелка, у выхода обернулась, и с хитрой улыбкой сказала:
– Я жду вас на балу, Силена! Не увлекайтесь тут особо... лечением.
Я посмотрел на Силену, она на меня, и едва дверь захлопнулась, мы расхохотались.
– Духи и демоны, она поняла, что мы сюда не мазью мазаться притопали?!
– проговорил я сквозь смех.
– Ага. Ну это в общем то несложно - ты сидишь красный, как вареный рак!
– Ты себя-то видела? Уши пунцовые!
– Да уж! Надо хоть гвоздь что ли прибить, что бы не врывались без стука.
– Она, вроде как, ничего против не сказала. Даже похвалила тебя!
– Думаю, свое мнение она скажет мне наедине. А тут нам повезло. Зайди она чуть пораньше - без скандала не обошлось бы.
Я решил сменить тему:
– Нашла шелк? Иди ко мне, приступай к лечению!
– Но-но, руки!
– Да я всего-то одной обнял!
– Подожди минуту!!! Дай бинт намотаю!
– Не могу!
– Ай! А ну не трожь! Слабо намотаю - будет рука болтаться!
– Ох, зачем лупить-то!
– Ты ж по-другому не понимаешь!
Пока она закрепляла бинт, я потер макушку, пострадавшую от затрещины,.
– Ну вот, вроде все! Теперь можно заняться непосредственно лечением!
– улыбнулась Силена и уселась мне на колени,
– Ах ты хитрюга, - прошептал я и прижал ее к себе.
Через некоторое время, она спросила:
– Соур, а что ты хотел сказать?
– Когда?
– Внизу, перед тем как я тебя по плечу ударила?
– Не важно, - я попытался ее поцеловать.
– Как не важно?
– увернулась она и собралась надуться.
– Вот так! Важно, что я тебя люблю, Силена, - все-таки поцеловал я мгновенно растаявшую девушку.
– Да, - счастливо прошептала она через некоторое время, прервав очередной поцелуй.
– Что - да?
– Это важно, - улыбнулась она.
Глава 28. Тандела
Только увидев, что Соур схватил противника за руку, я поняла нашу главную ошибку: танцевать следовало отправляться вдвоем - он никак не мог скрутить парня в одиночку. Резко встав, я посмотрела на оставшихся двух убийц. Первый, пробирающийся к возвышению с другой стороны зала, согнулся пополам, в приступе рвоты. К нему уже спешило двое солдат из гарнизона. Второй направился к выходу. Я встала и направилась следом, в надежде перехватить его.
Cпускаясь с возвышения, я увидела, как Соур с Виротом, пришедшим ему на помощь, тащат скрученного противника к выходу.
– Этого парня - в караулку, под стражу, - сказала я, проходя мимо солдат, пытающихся поднять убийцу, которому резко поплохело.
– Потом объясню! Приказ герцога!
Неожиданно рядом оказался Исол:
– Я усыпил его на пару часов. Где оставшиеся?
– Один сбежал, второго Вирот и Соур вытащили на улицу.
– Пойдем, надо всех поймать.
– Я в платье! Как ты себе это представляешь!?
– возмутилась я.
– Ах, да. В любом случае, позовешь хотя бы мне кого-нибудь, - ни капли не смутился колдун и потопал к выходу.
Я, естественно, обогнала его, и первой нашла истекающего кровью Вирота и кривляющегося от боли Соура. Мы привели их в чувство, Соура вернули на прием, а Вирота, я приказала, появившемуся Мувоту с пятью, пока ещё трезвыми, бойцами, отнести в его комнаты.
– Все, мы пошли на охоту, - сказал Исол.
– А ты возвращайся в зал.
Я проводила удаляющихся взглядом и вернулась на бал. Соур уже вовсю танцевал с Силеной, и не только танцевал. Я прошла мимо них на свое место и села поближе к леди Виоле.
– Соур и Силена - отличная пара, - сказала я.
Она кинула взгляд на танцующих и кивнула:
– Да, сила и мощь Соура, и красота и изящество Силены. Только вот у меня такое ощущение, что они не столько танцуют, сколько ругаются.
– Уж, ругаться Силена умеет великолепно, - неожиданно повернувшись к нам, влез герцог.
– Как и командовать мужиками. У матери научилась!
– Много вами накомандуешь! О, помирились!
– улыбнулась леди Виола.
Я так и не поняла, почему она рада. Капитан стражи Толора - не лучшая партия молодой и красивой аристократке. Или Соур успел очаровать и ее?