Чтение онлайн

на главную

Жанры

Замок в наследство
Шрифт:

Пока барон неистовствовал наверху, Тая смогла немного осмотреться. Первым делом она заинтересовалась, на что приземлилась, и открыла от удивления рот. Мягкое приземление ей обеспечила целая гора свитков. Миледи развернула один из них, покрытый вязью эльфийских рун. Это были стихи. Во втором описывался закат солнца в горах. На некоторых свитках висели разноцветные сургучные печати, и представляли они какие-то государственные документы.

Между тем Риотир исчерпал запас приличных и неприличных ругательств и выдохся.

– Этайя, почему вы молчите?
– забеспокоился он, не получая

от спутницы адекватной реакции.

– Милорд, вы хоть понимаете, куда я провалилась?
– спросила его Тая.

– Понятия не имею, - проворчал он.
– И куда же?

– Я нахожусь в сокровищнице Балдеса, - ответила миледи. Она уже успела слезть с вороха свитков и обозревала высокие, метра три вышиной книжные шкафы, плотно набитые древними рукописями.

– То есть, она реально существует?
– настала пора удивляться лорду Тайдену.

– Да!

Барон свесился ещё больше, рискуя свалиться следом за миледи, но разглядел лишь гору свитков.

– Этайя, я не смогу вас вытащить без верёвки. Мне придётся вернуться в замок, - виноватым голосом сообщил барон.

– Боитесь, что убегу? Так я не кенгуру или кузнечик какой, чтобы на три метра в высоту прыгать...
– успокоила его Тая.

– Я не боюсь вашего побега. Я опасаюсь вашего таланта находить приключения, - ответил Риотир.
– Обещайте просто ждать и не предпринимать никаких действий.

– Обещаю, - Тая уже вовсю погрузилась в исследование хранилища.

– Я быстро!

Барон исчез, и в помещении сразу стало светлее. Помимо эльфийских книг на стеллажах лежали произведения людей, книги великанов, написанные угловатыми рунами, да длинные свитки гномьих рукописей, написанные основательными рублеными знаками. Сокровищница оказалась не очень большой, каких-то пять метров в ширину и метров десять в длину. В торцах помещения стеллажи с книгами стояли не только вдоль стен, но и рядами, параллельно им. И никакого намёка на входную дверь. Либо её не было изначально, либо она надежно маскировалась под книжный шкаф. В противоположном конце зала обнаружился стол с небольшим ларцом. Тая, конечно же, сразу сунула в него нос. Внутри, на бархатной обивке ларца лежала книга. "Шесть лепестков Небесной лилии", - прочитала Тая. Она хлопнула глазами и перечитала снова. "Боже мой, да ведь это утраченное сокровище эльфов!
– пронеслось в голове.
– То есть, они считают его утраченным!"

Сверху послышалась возня, и свет вновь потускнел.

– Этайя, с вами всё хорошо?
– Риотир запыхался и дышал с трудом.
– Я вернулся с подмогой.

– Со мной всё прекрасно, милорд, - ответила, - я не успела ни во что вляпаться.

– Невероятно! Надо где-то записать, - язвительно ответил тот.
– Хватайте веревку, мы вас поднимем.

– Сначала поднимите одну вещь, - попросила она. В ларец с сокровищем Тая сунула еще несколько книг и пару первых попавшихся свитков, обвязала ларец концом веревки и подёргала за неё.
– Поднимайте!
– крикнула она Риотиру.

Ларец вытянули наверх и сбросили верёвку обратно. Тая ухватилась за неё и крикнула:

– Тяните!

Барон выудил её словно рыбку из проруби, поставил на твёрдую землю и внимательно осмотрел.

– Ничего не

сломала?

Миледи отрицательно помотала головой.

– Надо бы на время дырку заложить, - попросила она барона.
– Иначе снег или дождь нанесут книгами и свиткам непоправимый ущерб. Свитки я сдвинула в сторону от провала, но от воды их это не спасёт.

– Хорошо, - согласился Риотир.
– А что будем делать с сокровищницей дальше?

– О, сначала я хочу посоветоваться с Таллиэном.

План по приглашению в замок эльфов барон посчитал глупейшим. Где это видано - развешивать на перекрёстках дорог и у леса листки с объявлением "Леди Этайя Тэйс-Найу приглашает в родовой замок Тэйсов Таллиэна по неотложному и важному делу"?!

– Да вас же засмеют!
– убеждал он миледи.

– Пусть, - отмахивалась она беспечно, - лишь бы Таллиэн отозвался.

А пока эльф не отозвался, она обсудила с бароном возможности расширить библиотеку. Для чего придётся освободить несколько смежных с ней комнат и пригласить столяров для замера и изготовления книжных шкафов.

Со смотровой площадки Тая также разглядела заветные врата, чуть различимые в густом кустарнике у первой крепостной стены. Врата она посетила чуть позже и без сопровождающих. Миледи расстроилась от одного взгляда на них - на мозаичном полу не хватало самого главного элемента, центрального. Надежда когда-нибудь вернуться домой таяла на глазах.

– А хочется ли мне возвращаться?
– размышляла Тая, сидя в беседке.
– Если отвечать честно - не хочется. Как и Лесе. Но ведь произойти может всякое, нужно иметь запасной аэродром. А для этого портал необходимо восстановить. Ниллим говорил, что порталов эльфы построили много, может быть, она найдёт ещё один? А если объявится Таллиэн, спросит у него!

Даже поверхностного осмотра замка хватило, чтобы понять: работы у Таи - непочатый край. Не случайно лорд Тайден так не хотел ехать сюда сам или отпускать миледи. За долгие годы без хозяина замок пришёл в упадок. Слуги и крестьяне из ближайших деревень смотрели на новых хозяек со скепсисом. "Замок Тэйсов проклят, как и их род!" - говорили они друг другу. В возрождение или какие-то изменения верить не желал никто.

Первым делом Тая побеседовала с временным управляющим, назначенным Риотиром. Тот успокоил миледи, сказав, что дела не так плохи, как кажется, и передал все учётные книги, снабдив их подробными комментариями, а также связку ключей, оттягивавшую руку почти до пола.

Книги Тая решила отнести в библиотеку. Лорд Тайден сидел за письменным столом, заваленным кипами бумаг. Барон внимательно изучал очередную бумагу и решал её судьбу, либо складывая в стопку слева от себя, либо швыряя на пол.

– Ну что, ещё не передумали управлять замком?
– Риотир глянул на Таю поверх изучаемого документа.

– Нет. Но мне немного страшно, - призналась она.
– Или много...

– Вы справитесь.

– А если нет?

– Значит, не справитесь.

– Издеваетесь? Я не собираюсь сдаваться. Но малодушные мысли проскакивают всё чаще и чаще.
– Тая сложила книги на стол и села рядом.
– Я не представляю как привести эту махину в порядок.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Буря империи

Сай Ярослав
6. Медорфенов
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буря империи

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Осознание. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс

Тринадцатый VII

NikL
7. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VII

Эра мангуста. Том 4

Третьяков Андрей
4. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра мангуста. Том 4

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Приручитель женщин-монстров. Том 11

Дорничев Дмитрий
11. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 11

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII