Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

У Риган в считаные секунды перед глазами промелькнула вся ее жизнь. Надо нам было предложить поехать вслед за ней на своей машине, подумала она.

Джек громко откашлялся:

— И давно вы здесь живете?

— Выросла я в соседней деревушке. С Сэмом мы познакомились, когда нам обоим было по двадцать. Мы женаты уже двадцать пять лет. У нас двое ребяти… Упс! — Не снижая скорости, она свернула на боковую дорогу, всю в рытвинах и ухабах. — Вы уж меня простите! Я что-то зазевалась, решила вдруг, что возвращаюсь домой. Лучше будет, если я сбавлю скорость,

а то, не ровен час, угодишь в яму…

Есть все-таки Бог на свете, облегченно вздохнула Риган.

Еще через десять минут безудержной тряски по ухабам они сделали очередной поворот и, миновав открытые ворота, подъехали к домику, стоявшему чуть на отшибе. В саду возле дома, низко склонившись к земле, возились мужчина и женщина.

— Они здесь! — радостно вскричала Брэда, громким сигналом возвещая о своем прибытии и махая рукой. — Ума не приложу, почему они к нам не заглянули!

Совсем не так я представляла первую встречу с теми, кто вполне может оказаться Джоном и Джейн Доу, подумала Риган, чувствуя, как у нее забилось сердце. Она могла поклясться, что Джек тоже взволнован. Риган вспомнила: в записную книжку его мобильника они внесли телефон центрального отделения гарды, пообещав сразу же дать знать властям, если появятся вести о Доу. Телефон пригодится и в том случае, если им самим понадобится помощь.

Томпсоны глянули на приближающийся пикап и начали медленно распрямлять спины, пока Брэда подъезжала все ближе и ближе к дому. Когда приветливо улыбающаяся парочка наконец выпрямилась, Риган почувствовала, что сердце у нее упало.

Женщина оказалась на целую голову выше своего мужа.

Ясно как день, что это не те, кого они разыскивают!

Джек повернул голову и посмотрел на Риган. Нетрудно было догадаться, что он тоже разочарован.

— Ладно, вылезай, — сказал он, сжимая ее руку. — Давай хоть послушаем, что они нам расскажут о «Веселом забеге».

27

Доктор Шарки поставил Маргарет Рафтери временную коронку, ничем не отличавшуюся от той, которой он только что осчастливил Бобби.

— Нам обоим просто повезло, что часть зуба осталась неповрежденной, — пробубнил доктор Шарки. — Но вам придется прийти ко мне еще несколько раз, прежде чем мы приведем ваш рот в порядок.

Маргарет, сидя в кресле с маской для эфирного наркоза, закрывавшей ей рот и нос, парила в облаках.

— Это ничего, — сказала она. — Тогда получится, что я одним махом убью двух зайцев: буду ходить к вам, а заодно и в спортзал к Рори.

— Этот Рори просто душка, правда? — спросил доктор Шарки.

— Правда, — ответила Маргарет. — Я его люблю. Я его просто обожаю. Он сказал мне, что я гениальная художница.

— Вы — художница?

— Ага. Это я нарисовала картинку для «Веселого забега».

— Правда? Мы с мамой тоже в нем участвовали!

— Надо же? Какие вы молодцы!

Шарки расхохотался:

— Ваша картинка как нельзя лучше подошла к забегу. Выразила его идею, так сказать. Веселая картинка для «Веселого забега»!

— Точно. Веселая картинка для «Веселого

забега». — Маргарет глупо захихикала. Давненько она не чувствовала себя такой беспечной. Она почти позабыла о своих страхах, связанных с тем, что сломанный зуб предвещает ее скорую кончину.

— А это ваши знакомые? Кто они? — спросил доктор Шарки, кивая в сторону приемной.

— Они остановились в замке Хеннесси. Я там работаю. Горничной. Они тоже участвовали в «Веселом забеге».

— Неужели? Непременно расскажу об этом матушке. А теперь взгляните-ка, Маргарет. — Он поднес к ее носу зеркальце.

Маргарет, как и ее предшественник, посмотрела в зеркальце и оскалилась. Охвативший ее ужас разом уничтожил успокаивающее действие закиси азота.

— Начнем с того, что ее не помешало бы как следует почистить…

— Но это всего лишь временная коронка, — заверил ее доктор Шарки. — Постоянная будет просто загляденье, глаз не оторвать. А теперь давайте ненадолго включим кислородную маску, чтобы вернуть вас на землю.

— С этим уродством вместо зуба вам придется возвращать меня из ада.

— Подышите немного через эту маску, — настоятельно порекомендовал доктор Шарки.

— Лучше я подышу свежим воздухом, — решительно отрезала Маргарет, стаскивая маску. — Я живу за городом, где на мили кругом один только свежий воздух и ничего кроме воздуха. — Она спустила ноги с кресла и резко вскочила на ноги. — Ох… Мне что-то нехорошо. Совсем не так, как было пять минут назад.

— Вам бы присесть…

— Нет.

— Тогда поезжайте домой и хорошенько отдохните. Завтра вы почувствуете себя лучше.

Маргарет кивнула и вышла в приемную, где ее дожидались Брайан и Шейла, погруженные в угрюмое молчание.

— Пора домой, — объявила она с выражением мрачной решимости на лице. — Я хочу поехать домой. Прямо сейчас, сию же минуту. И ни слова больше о тетушке Эйлин! У меня так болит зуб, что просто голова раскалывается.

Брайан и Шейла поняли, что в таком состоянии с ней лучше не спорить. Было ясно, что сегодня на идее возвращения живописных полотен можно смело ставить крест.

Оба, не сговариваясь, почувствовали себя так, будто им только что подписали смертный приговор.

28

Как оказалось, Брэд и Линда Томпсон тоже недавно поженились и тоже проживали в Нью-Йорке. Обоим перевалило за пятый десяток. Поженились они полгода назад, и для обоих это был уже второй по счету брак. Домик в Ирландии они приобрели с целью проводить там отпуск, выпадавший у обоих на август. На июнь и июль они собирались сдавать дом, а в остальное время года бывать в Уэствеге так часто, как только возможно.

Похоже, им грех жаловаться на жизнь, подумала Риган, усаживаясь вместе с Джеком и Брэдой в веселенькой, богато украшенной гостиной Томпсонов. Полочка над камином была уставлена свадебными фотографиями в изящных рамочках. Они были привлекательной парой. Двое взрослых детей Брэда от первого брака, судя по фотографиям, всецело одобряли новую спутницу жизни своего папочки.

Поделиться:
Популярные книги

Совок 5

Агарев Вадим
5. Совок
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Совок 5

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Авиатор: назад в СССР 11

Дорин Михаил
11. Покоряя небо
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 11

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону