Чтение онлайн

на главную

Жанры

Заморский рубеж
Шрифт:

— Больше, чем в поместье сэра Эдуарда?

— В моем лесу поместится вся Англия.

— Вы шутите!

— Конечно, шучу. В моем лесу рядом с Англией хватит места еще и для Франции.

Скептическое выражение на лицах гостей свидетельствовало о том, что они не поверили в существование бескрайней русской тайги.

Добрая леди Алиса, чтобы прервать затянувшуюся довольно неловкую паузу, поспешила вновь обратиться к Михасю, причем с похвалой:

— Однако, несмотря на долгую

жизнь в столь диких краях, вы отнюдь не робеете в светской беседе!

— А что такое светская беседа? — спросил дружинник, не понявший незнакомого слова.

— Это особая беседа с дамами!

— А зачем с ними беседовать по-особому? — простодушно удивился Михась.

— Правильно, капрал! Чего с ними разговаривать! Хватать и тащить в кусты! — захохотал полковник. — Виноват, миледи! Я — старый кавалерист…

Леди Алиса, холодно проигнорировав сомнительную остроту полковника, поспешила вновь обратиться к Михасю:

— Вы так милы и наивны, гвардеец, к тому же совсем не пьете, в отличие от моего покойного мужа. Пожалуй, я возьму вас под свою опеку.

— Возьмите лучше под опеку меня, дорогая леди, — опять встрял в беседу полковник. Его лицо после употребления множества бокалов приняло красноватый оттенок, усы воинственно топорщились. — Ну почему всех дам так влечет к иностранцам?

— Потому что они не знают ваших казарменных шуток, полковник, — отпарировала леди Алиса и, подчеркнуто по-дружески наклонившись к Михасю, произнесла чарующим голосом: — А теперь поведайте нам, почему вы оставили родные места и пустились в дальние странствия?

— Личные причины, — лаконично ответил Михась.

— Несчастная любовь? — хором воскликнули сразу несколько дам.

— Убили кого-нибудь? — оживился полковник.

— Нет, просто победил на поединке трех особников, — последнее слово Михась произнес по-русски.

— Кто они, эти самые… — Леди Алиса пошевелила пальцами в воздухе, затрудняясь воспроизвести только что услышанное непонятное название.

— Это люди, которых лучше не обижать.

— И если бы вы не победили этих людей, то не поехали бы в Англию?

— Именно так, леди Алиса!

— Что же, вам не нашлось места, чтобы спрятаться в таком большом лесу? — раздался внезапно задорный, слегка насмешливый девичий голос.

Михась поднял глаза и встретился взглядом с Джоаной. Она смотрела на него с вызовом, пожалуй, даже с неприязнью или обидой.

«Сперва натравливают собаку, а потом сами же обижаются», — без злобы, но и без особой симпатии подумал о ней Михась. Он почти забыл, что девушка-то как раз и пыталась воспрепятствовать тому инциденту.

— Берегитесь, гвардеец, — предупредила леди Алиса, по-своему истолковавшая возникшую паузу и решившая поддержать Михася. — У леди Джоаны необычайно острый язычок, которым она нанесла серьезные раны многим джентльменам!

— В лесу хватит места всем, — спокойно ответил Михась. — Но человек должен жить среди людей, а не среди деревьев.

— О, да вы, я вижу, философ, капрал, — с нескрываемым сарказмом процедил включившийся в словесную дуэль спутник Джоаны. — Прямо-таки Аристотель дремучего леса… Если вы, конечно, понимаете, что я имею в виду.

— Сэр Джеймс, — вмешалась леди Алиса, всерьез взявшаяся опекать дружинника, — будьте любезны, передайте мне вон ту гроздь винограда!

— Вообще-то мне гораздо ближе сочинения Платона, — пожал плечами Михась.

— Так вы читали труды этих мудрецов? — излишне громко воскликнула леди Алиса. — Сэр Джеймс, мне расхотелось винограда.

— А я вот никаких таких-разэтаких мудрецов не читал, и этим горжусь! — торжественно провозгласил полковник.

— Несомненно, это самое выдающееся из ваших достоинств, — тут же отреагировала леди Алиса.

— Интересно, а где вы взяли книги? — с явным скептицизмом в голосе произнес сэр Джеймс.

— Подарок авторов, — серьезно, без тени улыбки ответил Михась.

Сэр Джеймс на секунду потерял дар речи.

— Вы что, хотите сказать, что эти философы подарили вам свои книги? — недоверчиво спросил он.

— Да нет, конечно же, не мне. А моей покойной бабушке.

Окончательно сбитый с толку, сэр Джеймс растерянно оглянулся по сторонам, как бы ища поддержки или разъяснений от других собеседников.

— Капрал шутит, сэр Джеймс, — придя ему на помощь, произнесла Джоана, причем довольно холодно.

— Я шучу, — невозмутимо подтвердил Михась.

Дамы весело рассмеялись. Сэр Джеймс, справедливо полагая, что смеются над ним, собрался ответить дерзкому капралу какой-то колкостью, но леди Алиса не дала ему этой возможности, с искусством опытного лоцмана поспешив увести разговор от опасного направления.

— Признайтесь, гвардеец, ведь наверняка в том самом лесу у вас осталась невеста?

Михась замялся с ответом. Он до сих пор так и не смог понять: была ли та девушка в лодке на лесном озере реальным существом или же плодом его воображения. А если она существовала на самом деле, то мог ли он назвать ее своей невестой?

— Нет, леди Алиса, невесты у меня нет, — со вздохом ответил дружинник.

— Молодец, капрал, — одобрительно пробасил полковник. — Вот это по-нашему! Как только мой полк выходил за пределы гарнизона, все офицеры, словно по волшебству, превращались в холостяков! — Он оглушительно захохотал.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Титан империи 3

Артемов Александр Александрович
3. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Титан империи 3

Приручитель женщин-монстров. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 8

Сиротка 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Сиротка 4

Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Юллем Евгений
3. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Темный Патриарх Светлого Рода 5

Лисицин Евгений
5. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 5

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8