Замужество Беатрис
Шрифт:
Обедали они в старинной гостиной за массивным овальным столом. Полноправными участниками обеда были Фред, Лабрадор свекра и любимый скотч-терьер свекрови, провожавший пристальным взглядом каждый кусочек.
Семья ван дер Икерков уехала вскоре после обеда, потому, что они должны были успеть к чаю с Нэнни. Алиция не умолкала всю обратную дорогу, и Беатрис могла подумать о своем. Ей очень нравились родные Гиза, все они милые, добродушные люди. Конечно, нужно побыстрее выучить голландский, потом поближе познакомиться с друзьями Гиза. Тут Беатрис мысленно пересмотрела свой гардероб. Надо кое-что подкупить. Деньги
— Как только у меня появится свободная минута, — сказал он ей, — я открою тебе счет в банке. А пока, если тебе понадобятся деньги, ты скажи.
Она поблагодарила, чувствуя, что отказаться нельзя, потому, что это его заденет.
Вернувшись, домой, они сразу пошли к Нэнни, а потом все вместе спустились в маленькую, уютную столовую в глубине дома, где Билдер накрыл стол к чаю. Настоящее английское чаепитие, приговаривала Нэнни, с хлебом, маслом, плюшками, джемом и великолепным пирогом, который она собственноручно испекла. К удовольствию Алиции, они сидели долго, вспоминая свадьбу. Наконец девочке пришло время, идти спать.
— Завтра в школу, — напомнил дочери Гиз. — Я тебя отвезу.
Он ушел в кабинет, а Беатрис — в гостиную, где хотела почитать, но так и не начала, задумавшись о предстоящем дне. Завтра она напишет письма, пойдет с Фредом на прогулку и, возможно, зайдет в местный магазинчик. Чем быстрее она начнет учить язык, тем лучше... Беатрис не услышала, как профессор вошел в комнату. Какое-то время он стоял и смотрел на нее, потом подошел и поцеловал в щеку.
— Что ты собираешься завтра делать? Алиция вернется из школы в половине четвертого. Ты не хочешь поехать со мной в Лейден? Правда, я буду, занят в больнице все утро, но ты могла бы походить по магазинам. А потом мы вместе перекусим где-нибудь, и я отвезу тебя домой. Билдер возьмет другую машину и съездит за Алицией. А я вернусь сразу после шести.
Тут же забыв о своих планах, она с радостью согласилась:
— Конечно, Гиз, я с удовольствием! Мне, как раз нужно купить разговорник. Знаешь, с предложениями типа «Я потерялась» или «Где здесь автобусная остановка?»...
Гиз рассмеялся и сел рядом с ней.
— Я найду кого-нибудь, кто будет давать тебе уроки. Ты ведь уже немножко понимаешь, правда? Теперь нужно научиться говорить.
— А также писать и читать.
— Всему свое время, а пока научись говорить. Мы сейчас будем много ходить в гости, ведь всем хочется познакомиться с тобой. — Он вытянулся в кресле, и Фред прижался к его ногам. — Завтра давай встретимся в больнице в половине первого. И, кстати, я хочу, чтобы мы купили тебе машину, ведь я часто уезжаю.
Беатрис очень обрадовалась.
— Ты так заботлив, Гиз! Спасибо тебе большое! А какая это будет машина?
— Какая тебе понравится, дорогая!
Утром Беатрис постаралась встать пораньше, но Гиз был уже на ногах. В окно она увидела, как он идет широким шагом вдоль заливного луга, а Фред трусит рядом, и ей очень захотелось быть там, с ними. День выдался чудесный. Беатрис надела юбку-шотландку, белую блузку, соответствующие туфли и, взяв вельветовый жакет, вышла из комнаты. На лестнице она встретилась с Алицией, и они вдвоем, держась за руки, спустились вниз, пытаясь говорить сразу на двух языках.
Профессор стоял возле стола, просматривая
— А теперь поцелуй Беатрис, — потребовала девочка.
Гиз так и сделал. Холодный поцелуй в щеку. И сделал он это исключительно по просьбе дочери, подумала Беатрис. Она пожелала ему доброго утра, устроила Алицию поудобнее за столом, и разлила кофе по чашкам. Гиз передал ей несколько конвертов.
— Приглашения и письма из Англии, — сказал он. — Приглашения мы после посмотрим вместе, а письма тебе. Наверное, не терпится прочитать? Да, и еще вот это... — Он протянул ей большой пакет. Это были свадебные фотографии. Она достала снимки, и они с интересом стали рассматривать их.
— Замечательные фотографии! Потом решим, какие сделать повторно, хорошо? А теперь дадим посмотреть Нэнни, а она передаст их Билдерам и прислуге.
Беатрис положила свои письма в сумочку — можно прочитать их попозже.
— Фотографии, я отнесу прямо сейчас.
— Не задерживайся, пожалуйста, мы уезжаем через пять минут.
Алиция училась в маленькой школе в центре Лейдена, и Беатрис вышла из машины вместе с девочкой. Гиз тоже вышел, прошел с ними до школы, и Алиция убежала. Он тихонько дотронулся до руки Беатрис.
— У тебя все нормально? Если хочешь, то можешь прийти в больницу, как только освободишься. Портье устроит тебя где-нибудь, а я постараюсь не опаздывать.
— Это будет где-то около половины первого?
— Да. — Он улыбнулся, и в какой-то момент Беатрис показалось, что он собирается ее поцеловать. Но, конечно, он никогда не сделал бы этого в центре города. — Иди до конца этой улицы, а затем поверни налево, и ты выйдешь на Оутсингел. Там ты уже сможешь сориентироваться.
— Да, спасибо. Только не заставляй себя ждать, Гиз. — Он нахмурился, и Беатрис покраснела. — Извини.
Она улыбнулась, сказала «до свидания» и ушла. Профессор смотрел ей вслед, пока она не дошла до конца улицы и не завернула за угол. Только после этого он сел в машину и уехал.
Беатрис прекрасно провела утро. Она нашла несколько великолепных книжных магазинов, где задержалась надолго, выбирая разговорник, листая журналы, и где купила тетрадь, которая ей понадобится для занятий. Покончив с этим, она выпила кофе и пошла дальше по магазинам. Приобрела открытки для друзей, шерсть и спицы, модно одетую маленькую куклу (она должна понравиться Алиции) и шелковый шарфик, мимо которого просто не могла пройти. В больницу она пришла вовремя. Было странно входить в эти двери не как сотруднику, а в качестве совершенно, постороннего человека. Она немного смутилась, когда старший портье обратился к ней, как к фру ван дер Икерк. Он проводил ее в одну из боковых комнат и сказал, что профессор будет через несколько минут.
Так и произошло. Гиз, пришел спокойный, невозмутимый, как будто не было напряженного рабочего утра. Они сели в машину и поехали в современную часть города. Вскоре Гиз припарковался у большого гаража с выставочным залом. Продавец уже ждал их и сразу подвел к нескольким небольшим машинам, давая краткие пояснения.
— Выбирай любую, Беатрис. Но если ни одна тебе не нравится, давай посмотрим что-нибудь еще.
— Вот эту! — сказала она без колебаний, указывая на темно-бордовую машину. — Это «ровер», да?