Занавес опускается: Детективные романы
Шрифт:
— Этот ужасный мужчина! — задыхаясь, твердила миссис Диллинтон-Блик. — Ужасный, ужасный мужчина!
К ней на помощь поспешил мистер Макангус, а из-за края бассейна ее пожирал взглядом мистер Кадди.
— Вы настоящий невежда, сэр! — завизжал мистер Макангус голосом недорезанного поросенка и потряс кулаком перед мокрой физиономией мистера Кадди.
— Ну, Кадди, у вас странное представление о шутках, — с едва сдерживаемой яростью изрек Дейл.
Мистер Кадди щурился и не спускал с миссис
— Дорогой, ты забываешься! — окликнула миссис Кадди супруга. Она была явно встревожена.
— Вы обезьяна, сэр, — добавил мистер Макангус и одновременно с Дейлом обнял миссис Диллинтон-Блик за талию.
— Я сам о ней позабочусь, — холодно заметил Дейл.
— Позвольте мне вам помочь, — не сдавался мистер Макангус. — Давайте присядем вот здесь.
— Оставьте ее в покое. Руби, милая…
— Закройтесь. Оба.
Миссис Диллинтон-Блик подхватила свой халат и быстро удалилась.
Мистер Мэрримен все смеялся и смеялся, остальные джентльмены разошлись кто куда, мистер Кадди спокойно плавал в бассейне.
Это было единственное происшествие, всколыхнувшее вялое течение длинного дня. После ленча пассажиры разошлись по своим каютам, и Аллейн позволил себе часика два вздремнуть. Он, как и рассчитывал, проснулся к четырем и спустился к чаю. Никто из пассажиров не мог пошевелить от изнеможения языком. Дейл, мистер Макангус и мистер Кадди словно бы договорились замять происшедшее днем. Купание мистера Мэрримена закончилось для него новым солнечным ожогом. У него был вконец больной и озабоченный вид. Казалось, он не в состоянии даже спорить. Неожиданно к нему подошла Джемайма и кротко опустилась на колени перед его креслом.
— Умоляю вас, позвольте Тиму себя осмотреть, — сказала она. — Или хотя бы примите таблетку аспирина. Я вам сейчас принесу, ладно?
Девушка положила ладонь на его руку, но он поспешно ее отдернул.
— Думаю, у меня какое-то легкое инфекционное заболевание, — объяснил он свое столь резкое движение. — Однако спасибо вам, дорогая.
— У вас жуткий жар.
Джемайма ушла и вскоре вернулась с аспирином и стаканом воды. Мистер Мэрримен согласился принять три таблетки и сказал, что хочет прилечь. Он встал, и все заметили, что его буквально шатает из стороны в сторону.
— Надеюсь, это не заразно, — сказал мистер Кадди.
— Если у него заразная болезнь, он не имеет права выходить на люди, — тут же завелась миссис Кадди. — Как ты себя чувствуешь, дорогой?
— Нормально, дорогая, — отозвался ее супруг. — Мое легкое недомогание благополучно завершилось, — добавил он, обведя взглядом всех присутствующих. — Теперь я беззаботен, как канарейка. Мне так нравится жара. И вообще тропики, мне кажется, действуют на человека возбуждающим образом.
Это высказывание было встречено благоговейной тишиной.
— Вы все видели? — нарушил ее мистер Макангус и демонстративно повернулся к мистеру Кадди спиной. — Сегодня вечером нам покажут кино. Только что на шлюпочной палубе повесили афишу.
Его объявление было встречено без особого энтузиазма.
— Это расстроит нам канасту, — пробормотал отец Джордан на ухо Аллейну.
— Как здорово! — воскликнула миссис Диллинтон-Блик. — А на чем же мы будем сидеть?
— Наверное, в своих креслах на крышке люка, — пропел мистер Макангус и сделал шаг в ее сторону. — Великолепная идея! А вам следует лечь в шезлонг. Вы будете похожи на Клеопатру в своей барке, окруженную рабами, главным образом языческого происхождения.
— Ах, господи! — Она всплеснула руками.
— А что за фильм? — поинтересовался Дейл.
— «Отелло». В главной роли — великий американский актер.
— Мистер Мэрримен будет доволен, — заметила Джемайма. — Ведь это его любимая пьеса. Если, конечно, ему понравится игра актеров.
— Я не думаю, что ему можно выходить на люди, — тотчас же возразила миссис Кадди. — Он должен считаться с остальными.
— Кино будет на открытом воздухе, — возразила мисс Эббот. — А вам вовсе не обязательно садиться рядом с мистером Мэррименом.
— Как чудесно! — воскликнула Джемайма. — Орсон Уэллес в роли Отелло!
— Лучше бы нам показали хороший мюзикл, — ворчала миссис Кадди. — Верно, дорогой?
Мистер Кадди ей ничего не ответил. Он не сводил глаз с миссис Диллинтон-Блик.
Кинематографическая версия «Отелло» уже завершала свою торжественную поступь, сопровождаемая негромкими проклятиями мистера Мэрримена в адрес Орсона Уэллеса.
В первом ряду прерывисто дышал капитан Бэннерман, у миссис Диллинтон-Блик дрожал подбородок, а Дейл то и дело восклицал: «О, нет!» Аллейн был буквально потрясен картиной, но мог уделять экрану лишь сотую долю своего внимания.
Остальные пассажиры разместились позади капитанского кружка. Офицеры сидели в сторонке. Деннис и стюарды стояли сзади.
Море было необычайно спокойным, звезды сияли по-особому выразительно. Экран струился во мраке, жил особенной жизнью, такой не похожей на окружающий мир.
Задую свет. Сперва свечу задую. Потом ее. Когда я погашу Светильник и об этом пожалею, — Не горе — можно вновь его зажечь.Джемайма затаила дыхание. Тим нашел в темноте ее руку и сжал в своей. Ими теперь владела одна мысль — как чудесно вслушиваться вдвоем в эту музыку стиха.