Занесенный клинок
Шрифт:
Помимо их на Мичиган-Авеню машин не было — за исключением танка, припаркованного в центре авеню двумя кварталами дальше, его орудийный ствол был направлен на монстра, который, само собой, балансировал на зубчатом куполе на вершине белой каменной водонапорной башни. Дракон нашел свой замок.
Он показал свой значок, и последовал тихий разговор, прежде чем он указал на нас. Потом разговор продолжился, и дедушка вернулся.
— Мы в деле? — спросил Катчер.
— Нет, — ответил он, в его глазах было разочарование. — Сверхъестественным не разрешено находится в окрестностях из страха, что Сорша использует их так же, как использовала колдунов прошлой
— Сорша не использовала Симпсон, — сказала Мэллори. — Она взяла над ней верх.
— Думаю, это подробность, в который они в настоящий момент не заинтересованы. Их задача заключается в том, чтобы сбить дракона, и они собираются сделать это так, как умеют.
— Они еще не открывали огонь, — произнес Этан.
— Они ведут переговоры с Соршей. Они не хотят начинать уничтожать имущество, ведь снаряды этого танка разрушат здания.
Катчер покачал головой.
— Это не сработает. Слишком много оружия для центра Чикаго. Если они надеются, что у нее есть совесть, или что она свалит благодаря этому оружию, то они обречены на разочарование.
— Они должны попытаться, — сказал мой дедушка. — Это парадигма…
Его следующие слова заглушил самый громкий грохот, который я когда-либо слышала, рокот, который эхом разнесся по Мичиган-Авеню, и у меня в груди заколотилось сердце, как будто оно пыталось выбить себе путь наружу.
Улицу заполнил дым, вместе со звуком падающих камней и стекла. Все, кто был у ограждения, застыли, взглядываясь в дым, чтобы удостовериться, что танк попал в цель.
У меня звенело в ушах в течение пяти секунд, которые понадобились, чтобы выпустить следующий снаряд в воздух. На тот момент мир был подернут дымкой, и мы не видели даже конец квартала.
Послышался глухой звук, скрежет металла и жалобный визг чего-то, что двигалось к нам.
— В сторону! — произнес Этан, оттянув нас с дедушкой назад, когда мимо нас пролетел танк, приземлившись прямо на площади перед зданием «Трибьюн», из его орудийной башни валил дым.
Дракон бросил танк метров на восемьсот по Мичиган-Авеню.
Солдаты у ограждения побежали вперед, чтобы помочь тем солдатам, которые все еще были в танке, и пытались открыть люк башни.
— Танк промахнулся? — тихо спросил Катчер. — Или этот ста двадцати миллиметровый снаряд не дал результата?
Когда на улицах стали раздаваться вполне человеческие крики, мы решили, что это не имеет значения. Этан обнажил свой меч, полированная сталь блеснула в свете уличных фонарей.
— Есть большая вероятность, что меч не сможет сделать того, что не смог сделать танк, — сказал мой дедушка, когда мы приготовились помочь тем, кто кричал.
Выражение лица Этана было мрачным.
— Он не для дракона. Он для всадницы. — Он посмотрел на Катчера. — Сколько у тебя магии?
— У меня полно энергии, — ответил Катчер. — Вопрос заключается в том, что с ней делать.
Этан взглянул на Мэллори.
— Меньше энергии, чем у него, — сказала она. — Вчерашняя ночь меня истощила. И возникает тот же вопрос — что с ней делать.
Этан кивнул.
— Обрушить на Соршу. Ее можно ранить — мы видели это прошлой ночью.
— И тогда она, скорее всего, разозлится еще больше.
— Тогда она может совершить ошибку, — произнес Этан. — В результате мы могли бы этим воспользоваться.
Дедушка кивнул и посмотрел на меня.
— Будь осторожна, — сказал он, а потом пошел поговорить с солдатами.
***
Будучи
Вот как наступит конец света, — подумала я. С разрушением и хаосом, и, за исключением криков людей, которых мы еще не могли видеть сквозь дым, тишиной, что казалась почти непроницаемой. Национальная гвардия двигалась в другом направлении, преследуя дракона по всему городу, надеясь на лучший выстрел; аварийные службы еще не добрались сюда. В этих зданиях, несомненно, были люди — там было полно многоквартирных домов, отелей. Но они со всей серьезностью отнеслись к приказу занять укрытия. Это, — догадалась я, — был эффект «Тауэрлайна».
95
Великолепная миля (Magnificent Mile) — одна из самых знаменитых торговых улиц в мире, расположенная на участке Мичиган Авеню (Michigan Avenue) к северу от реки Чикаго (Chicago River). На Великолепной миле находятся множество магазинов, торговых центров, ресторанов, отелей и достопримечательностей Чикаго. Улицу окружают огромные небоскребы и примечательные здания.
Мы уже почти добрались до Водонапорной Башни, когда все увидели — тонкая башня была обрушена, как детские кубики. Дракон исчез, но крики стали громче.
Разве справедливо привести ребенка в это? В мир, который так легко разрушить, уничтожить? В мир, который уже уничтожен?
Среди дымки появились очертания фигур. Два мужчины и две женщины пытались освободить девочку из-под груды искореженной стали и кирпича. Либо дракон, либо танк вырвали кусок здания кварталом выше, оставив зазубренную дыру там, где был угол здания.
Она заметили нас и помахали фонариками.
— Тут ребенок застрял! Вы можете помочь?
— Это моя Тэйлор, — проговорила женщина, явно находящаяся в истерике, на ее грязном лице были следы слез, на руках она держала извивающуюся белую собачонку. — Мы собирались в бомбоубежище, как нам и велели, но Тутси вырвалась, и Тэйлор пошла за ней, и тогда взорвалась бомба. Она там, под обломками.
Это была не бомба. Это было орудие, выпущенное людьми, чтобы убить монстра, которого они не понимали. Но это не имело значения. Значение имела девочка, поэтому мы побежали к груде и присоединились к остальным, передвигая камни, осколки стекла и сталь.
— Давайте мы попробуем, — произнес Этан, указывая на меня. — У нас больше силы. — Мы вручили Катчеру наши зачехленные катаны. — Будь начеку, — сказал он Катчеру. — Сорша явилась, чтобы выманить нас. Она вернется и будет нас искать.
— Смотрю в оба, — заверил Катчер, поворачиваясь к нам спиной и сканируя взглядом улицу.
Когда мы забрались на эту груду, под нами сместились камни, и мы начали откидывать их в сторону. Камни были разорваны на куски, их края были острыми, как стекло, и каждый раз, когда мы убирали камень, осколки обдирали нежную плоть. Я уже делала это раньше — прорывалась сквозь камни в темноте, чтобы найти Этана, не уверенная, жив ли он еще.