Запад Эдема (пер. О. Колесникова)
Шрифт:
– Они ушли обратно, – крикнул он. – Прервали атаку. Мы победили!
Победили, подумал Керрик, глядя по сторонам на мертвых тану. И это называется победой? Мы уничтожили нескольких фарги в мире, который кишит ими. Часть из нас погибла, и они будут атаковать до тех пор, пока мы не умрем все. Мы отбросили их, но не выиграли ничего. Если даже на этот раз мы заставим их уйти, они все равно вернутся. Их ненависть так же сильна, как и наша, и они найдут нас, где бы мы не спрятались, поэтому бесполезно прятаться. Они пойдут за нами, куда бы мы не пошли, поэтому нам бесполезно уходить.
И
Что же делать? Куда бежать? И можно ли защититься от них?
Гнев охватил его, сотряс его тело, заставил поднять над головой хесотсан и закричать:
Тебе это не удастся Вайнти. Ты не сможешь убить нас всех. Ты будешь пытаться, но не сможешь. Это земля, на которой мы живем, и ты со своими холодными тварями не пересечешь океан, чтобы изгнать нас отсюда. Тебе не одолеть нас и, поняв это, ты уведешь уцелевших фарги домой. Потом ты придешь снова…
Керрик вдруг заметил, что Саноне удивленно смотрит на него, не понимая ни слова из того, что он говорит. Его запал прошел, но холодный гнев остался. Криво улыбнувшись мандуктос, он заговорил на саску:
– Ты видел их сегодня в первый раз. Нравятся ли тебе эти мургу, убивающие твоих людей? Мы должны покончить с ними – раз и навсегда!
Керрик замолчал, тяжело дыша, и оглядел горы трупов и немногих оставшихся в живых. Смогут ли они остановить йилан? И если да, то как?
Выбора у них не оставалось, они не могли больше ни отступать, ни прятаться.
Нужно переносить сражения на земли врага. Это был четкий и решительный ответ. Неизбежный ответ.
Саноне изумленно уставился на Керрика, когда тот снова заговорил. Нет, он не говорил, потому что звуки, которые он издавал, Саноне никогда прежде не слышал. Говоря, он двигал всем телом, откидывая голову назад, а руки его дрожали, как будто удерживая что-то.
Керрик заметил удивление Саноне и понял, что говорит на языке йилан. Холодно проанализировав, что нужно делать и изучив все факты, он принял решение. Когда он заговорил снова, то говорил на саску, четко и понятно.
– Мы объявим войну мургу и будем искать их город далеко на юге. Мы найдем его, убьем их всех, сожжем это место, которое они называют Альпесак. Я знаю этот город и знаю, как его уничтожить. Этим мы и займемся.
Он повернулся и крикнул Херилаку, стоявшему у края воды:
– Ты получишь то, что видел в своих снах, Херилак. Мы уйдем отсюда на юг, и ты будешь сакрипексом всех тану, которые пойдут с нами. Мургу умрут, я знаю теперь, что нужно сделать, чтобы уничтожить их. Что ты скажешь на это, великий охотник? Поведешь ли ты нас?
Херилак, услышав в голосе Керрика властные нотки, понял, что тот не говорил бы так, не зная что, нужно делать. Надежда ожила в его душе, и торжествующий вопль был достаточным ответом на вопрос маргалуса.
– Они снова идут, – сказал
Глава 26
Йиланы вновь штурмовали каменную стену, но дух их был, похоже, сломлен, и атака не достигла цели. Это была последняя атака в тот день, потому что солнце висело низко над горизонтом, прячась в облаках. Немногие уцелевшие фарги отошли назад.
Керрик не думал о будущих боях до тех пор, пока не закончился этот. Стоя на вершине каменного барьера, он смотрел на ворон и насекомых, уже собравшихся на роскошный пир. Скоро стемнеет и сегодня атак больше не будет, потому что йиланам нужно разбить свой ночной лагерь и подготовить его защиту. Если бы он мог видеть, что они делают, то придумал бы несколько способов беспокоить их в темноте. Нельзя было позволить провести им мирную ночь и подготовиться к утру. Сегодня они все-таки были слишком близки к успеху, но больше этого допускать нельзя. Добыча должна сейчас стать охотником.
– Нужно что-то делать, а не просто лежать и ждать нападения, – сказал он Херилаку, когда охотник поднялся наверх и присоединился к нему. Херилак согласно кивнул.
– Я пойду по их следам, – сказал Керрик.
– Значит, мы пойдем вместе.
– Хорошо, но нам нужно остаться живыми. Сегодня кое-что произошло – дротик ударил в головной платок Саноне, но не пробил его. Дротики не похожи на стрелы и копья. Они легки и летят не очень далеко.
– Но они тоже убивают. Достаточно простой царапины.
– Это верно. – Керрик указал на валяющиеся трупы и собравшихся стервятников. – Я не хочу, чтобы отправившись к мургу, мы присоединились к ним. Что, если нам обернуть свои тела материей, достаточно плотной, чтобы останавливать дротики? Если мы сделаем это, то охрана, которую они, конечно, оставили здесь, начнет стрелять и выдаст себя. Они умрут, а мы будем живы. Я не собираюсь выходить против всех врагов, нам нужно только подойти поближе, чтобы понаблюдать за ними.
Керрик переговорил с Саноне, тот быстро понял его предложение и отправил двух мандуктос за тканью. Он обмотал вокруг Керрика ее, сложив в несколько слоев, чтобы задержать дротики. Затем, сложив ткань в узкую ленту, обернул ткань вокруг головы, оставив только узкую щель, через которую можно было смотреть. Херилак взял дротик и воткнул его в покрытие, но не смог достичь кожи Керрика.
– Удивительно! – воскликнул он. – Скажи им, пусть обмотают так и меня. А потом мы пойдем и глянем на мургу вблизи.
Ткань была теплой, но это было вполне терпимо при стоявшем низко солнце. Керрик чувствовал, что лоб его покрывается потом, но материя поглощала его, и он не стекал им на глаза. Осторожно они начали спускаться по внешней стороне баррикады.
Единственным способом достать земли было идти по грудам тел, которые очень неприятно шевелились под их ногами. Керрик старался не видеть широко открытые зубастые пасти и продолжал осторожно опускаться, пока не ступил на чистую землю. Повернувшись, он окликнул наблюдателей на стене.