Запасной жених
Шрифт:
– Вы мерзавец, грязный, гадкий, отвратительный тип! Боги решили наказать меня за грехи предков и послали вас! – Я уселась прямо на пол и плакала навзрыд. Плечи подрагивали, сотрясаемые рыданиями.
Сантар присел рядом и вкрадчиво заговорил:
– Ликмирис, скажи мне правду.
– Почему вы не умерли? – выкрикнула я в лицо своему супругу и тут же ужаснулась собственным словам.
Я же настоящая дрянь, ничуть не лучше его. Кто вообще дал нам право вершить приговор? Разве мы судьи, чтобы решать, кто достоин
Лицо Сантара напряглось, глаза сузились.
– Как это понимать?
– Простите. – Я вытерла мокрые щеки рукавом, продолжая тихо всхлипывать. – Прошу прощения за все, что мы вам причинили.
– Значит, не скажете?
– Не могу, – пропищала я, вставая на ноги.
– В таком случае бегите обрадуйте родителей, что я намереваюсь еще до наступления сумерек покинуть ваш отчий дом.
– Благодарю вас.
– Я взял на себя смелость послать лакея в город к моему поверенному. Надеюсь, Перинс все еще в столице и ждет от меня весточки. – Сантар отошел от меня и, отвернувшись, как бы невзначай добавил: – Думаю, экипаж прибудет часа через два. У вас как раз хватит времени собрать необходимые вещи.
Через час я сидела возле мамы, положив голову ей на колени, и горько плакала.
– Грег! – вопила матушка на весь кабинет. – Сделай же что-нибудь! Хватит ходить из угла в угол!
– Что я могу? Если он захочет увезти ее с собой, мы бессильны его остановить. С точки зрения закона, он прав. Ликмирис больше не принадлежит нашей семье, она вошла в его род.
– Папуля, я должна буду уехать с этим маньяком?
– Ну что ты, дорогая, конечно нет. – Мама погладила меня по волосам, пытаясь успокоить. – Папа сделает все, чтобы этого не допустить.
Внезапно отец остановился и схватился за голову.
– Есть только один выход! – Его глаза загорелись безумным огнем.
Он подскочил к письменному столу и выдернул оттуда ящик. Содержимое рассыпалось по полу, бумаги и перья были нещадно выброшены.
– Вот! – Папа торжествующе достал из тайника небольшую шкатулку из красного дерева. – Пистолеты! Правда, из них давно никто не стрелял, но, думаю, они исправны. Порох придется насыпать новый, пошли за Принглом, старый проныра знает, где он хранится.
Мы завопили одновременно с мамой и, подскочив к отцу, вырвали коробку из его рук.
– Вы не понимаете, папа все решит! – заявил он, возмущенный нашими действиями. – Я вызову лорда Наритена на дуэль и убью. Кики будет свободна!
– Прекрати говорить глупости, Грег. – Матушка потрогала супругу лоб из опасения, что у того горячка.
– Скорее он пристрелит тебя. Мы этого не переживем. – Я чмокнула его в щеку и ободряюще улыбнулась. – Я знаю, что делать. Не беспокойся, все будет хорошо.
Перед тем как выйти, я обернулась и посмотрела на родителей. Они стояли у окна, обнявшись, совершенно потерянные.
Поднявшись в свою спальню, я велела Тессе собирать вещи. Она доставала из шкафов все, что мне могло пригодиться в дороге.
– Миледи, никуда я вас одну не отпущу. – Горничная глотала слезы, складывая мои платья в дорожный сундук. – Делайте что хотите, но я поеду вместе с вами.
– Ты не обязана. – Я была благодарна Тессе за этот великодушный порыв, но сама ехала в полную неизвестность. Не хотелось, чтобы эта славная девушка пострадала из-за меня.
– Дело решенное, я приготовлю свой саквояж.
– Хорошо, только поторопись. Не хочу, чтобы родители узнали, что я согласилась уехать. Папенька готов уже наделать ужасных глупостей.
Я написала прощальное письмо и положила его на кровать. Лишь после этого спустилась в холл. Возле двери стоял мой ненавистный супруг. Когда он меня увидел, его ехидная рожа расплылась в улыбке.
– Миледи, вам чрезвычайно идет эта милая шляпка. Вероятно, пришлось изрядно погоняться за петухом, из хвоста которого были выдернуты эти великолепные зеленые перья.
– Благодарю за комплимент, но это был павлин. – Я гордо вздернула подбородок и походкой вдовствующей королевы-матери проследовала в ожидающий экипаж.
Возница соскочил с козел и распахнул передо мной лакированную черную дверцу.
– Моя горничная поедет со мной, – холодно сообщила я, втайне надеясь, что супруг не станет возражать.
Сантар промолчал. Неожиданно раздалось протяжное мяуканье.
– Что это? – Левая бровь милорда удивленно взлетела вверх.
– Мариелла, она не сможет без меня, – сказала я, и мы с Тессой переглянулись.
Служанка крепко прижимала к груди корзинку, внутри которой на мягкой шелковой подстилке сидела кошка.
– Хорошо, – наконец кивнул Сантар. – А что в сундуках? Надеюсь, не папенька с маменькой притаились?
Я вспыхнула и поджала губы.
– Там только одежда, шляпки и нижнее белье. Может, продемонстрировать? – с вызовом бросила я ему в лицо.
– Не торопитесь, у вас еще будет время, – сказал Сантар, загадочно улыбнувшись.
Я покраснела еще больше. Мы с Тессой уселись в карету, и я отдернула шторку на окне, чтобы в последний раз взглянуть на родной дом.
Глава 5
В карете воцарилась гнетущая тишина. Был слышен лишь только мерный стук колес о брусчатку мостовой, но и он прекратился, едва мы выехали на дорогу.
– Даже удивительно, – наконец заговорил Сантар. – Родители так спокойно отпустили вас со мной, без крика, шума и истерик.
– Они не опускали. – Я старалась не смотреть ему в лицо. Мы с Тессой расположились напротив моего ненавистного супруга на жесткой скамейке и, прижавшись друг к другу, сидели, словно две мышки. – Я не предупредила, что уезжаю.