Записки кельды 2
Шрифт:
Олеся, услышав про козлятник, испугалась. Это же страшно: рога и вообще. Все знают, что козы вредные и бодучие. Мальчишки, почуяв поле для веселья, по дороге начали её стращать и потихоньку рассказывать душераздирающие истории, про то, как бодучие козы выкололи доярке глаз и кому-то ещё живот проткнули рогами насквозь. Олеся подозревала, что все эти россказни тут же на ходу и придуманы, но трястись перестать не могла.
Однако, Нифредил услышал и строго сказал, что нечего сказки придумывать. И что рогов у коз вообще нет. И что на правах командира он запрещает глупостей бояться,
Козы и впрямь оказались совсем безрогие. С длинными симпатичными ушами. И глаза, хоть и со странными, похожими на гантельки зрачками, были вовсе не вредные. Пацаны в ответ на укоризненные Олесины взгляды только лучезарно улыбались. И пахло в длинном сарае вовсе не так плохо, как инспекторши ожидали.
— Это потому что у них подстилка живая, — объяснили мальчишки.
— Это ботанички с алхимиками вывели, чтобы быстро перерабатывалось всё. Весной отсюда тачками вывозить будут чистый это… как?
— Гумус!
— Во! Гумус!
Дамы подумали, что пацаны опять сочиняют, но оказалось — правда.
Над каждой стайкой* висела табличка с номером и бумажка с пояснениями: чем кормить, чего добавить. Кому витаминки. Кто родит и когда. И ещё куча всякого.
* Сибирское слово для скотского жилья,
не путать со стаями!)))
Нифредил быстро раздал задания, и команда разбежалась по помещению, как муравьишки.
— А я? — недоуменно спросила Лидия.
— А вы — со мной. Доить умеете?
Лидия Григорьевна впала в некоторый ступор.
— Значит, будем учиться! Пойдёмте, надо руки помыть… Смотрите: вот доильный станок, здесь дверку открываем, по одной выпускаем, вот тут фиксируем… Стой, моя красавица, дам тебе вкусняшку… Вот тут зерносмесь специальная для молочных коз, подсыпаем горсточку-две, они спокойнее будут стоять… — Нифредил объяснял премудрости сельского хозяйства предельно чётко. Видно было, что делал он это уже множество раз. Лида оглянулась. Доильных станков было несколько, и на остальных уже сидели старшие ребята. Ну, раз дети справляются…
Под чутким руководством командира Лида выдоила несколько коз, периодически забывая то стайку закрыть (от чего в проём начинали всовываться любопытные ушастые головы), то вымя помыть, то зерна подсыпать. Эльф терпеливо поправлял.
— Для первого раза — очень неплохо. Если сомневаетесь — на будущее — в каждом станке памятка висит. Вон, смотрите! — и правда, на задней стенке станка, прямо напротив глаз, висела крупно, чёткими печатными буквами написанная инструкция «ДОЕНИЕ КОЗЫ». Лидия слегка покраснела. Надо же, прямо под носом — и не заметила!
Козы, уставшие ждать своей очереди около этих дверей, перебегали к другим воротцам.
— Долго я, да?
— Для первого раза, повторяю — нормальный, весьма неплохой результат. Руки устали?
Лида украдкой оглянулась. Ни один из ребят утомлённым не выглядел. Жаловаться было как-то неловко.
— Да ничего…
Пробегавшая мимо с ведром Женька не глядя прокомментировала:
— А вот и неправда!
Инспекторша покраснела:
—
— Страшно-нестрашно, а ещё день впереди, вам ещё работать. Дайте руку! — Нифредил взял её за запястье: — Ну как?
Бодрость наполнила тело.
— Поразительно! Скажите, вот в субботу так же девушка сделала, которая приходила к усыновлённым детям.
— К Маргарите?
— Да. Это — целительство?
— Как вам сказать. К Маргарите приходит Туриэль, она второй целитель в баронстве после кельды. А я — так, ранки подживить, силы восстановить. Скорее, медбрат, — эльф засмеялся.
После коз был сбор земляники, потом обед, потом помощь по конюшне и верховая езда, потом ещё раз земляничник, потом детская тренировка по рукопашному бою (очень страшная), потом ужин, после которого — вот сюрприз! — всех трёх дам срочно позвали на взрослую тренировку, выдали по ненастоящему мечу и начали учить дорого продавать свою жизнь. И всё ещё не закончилось, потому как прямо оттуда два преисполненных собственной значимости мальчика (те самые, которые рассказывали страшные истории про коз) под белы руки повели их на пляж.
ПЛЯЖ И ШАХМАТЫ
Соцдамы
А там уже был не только Нифредиловский отряд — там просто первомайская демонстрация была и яблоку негде упасть. И кого там только не было — и детей, и взрослых!
— Да тут, наверное, половина острова! — удивлённо сказала Олеся.
Она была более чем права. И люди ещё подходили. И занимался народ всякой отдыхательной всячиной: купались, играли в волейбол и какие-то настольные игры, пользуясь светлым вечером, читали книжки, что-то обсуждали, жгли костры, пели песни под гитары и вообще — с полным правом хорошо проводили время.
— Интересно, а выпивать здесь не принято? — вслух подумала Лида.
— Здесь — нет, — ответил сзади спокойный голос; все трое подпрыгнули и обернулись. — Добрый вечер! — довольно высокий худощавый эльф смотрел на них спокойно и доброжелательно. — Здесь всегда очень много детей, так что мы решили ограничить употребление алкоголя на пляже.
— А «мы» — это кто? — тут же полюбопытствовала Олеся.
— Совет командиров.
— И барон вам позволяет? — усомнилась Лидия.
— Он же нас сам и назначил. Он же не Фигаро, чтобы беспрерывно скакать туда-сюда. Боюсь, что у вас сложилось несколько превратное представление о том, как у нас всё устроено. Множество вопросов решается без привлечения господина барона, иначе ему просто вздохнуть было бы некогда. А что будет, когда баронство ещё разрастётся?
— Понятно. Спасибо за… эм-м… консультацию!
Олесю не оставляло чувство, что как только она перестаёт концентрироваться на стоящем перед ними парне, он словно начинает сливаться с кустами, окаймляющими пляж, растворяться в них… Она потрясла головой.
— Доброго вечера! — эльф сделал несколько шагов и исчез.
Дамы уставились друг на друга, а потом на сопровождающих пацанов.
— Это ж Долегон, — словно о само собой разумеющемся ответил на невысказанный вопрос один.
— У него маскировка божественного уровня, — явно повторяя чьи-то слова добавил второй.