Записки злой ведьмы. Королева шипов
Шрифт:
Она не имела права вызывать гнев Анастасии в отношении Князя. Тому это не понравится. Пусть уж лучше та ссорится со своим демоном.
Вдвоем они проследовали в безлюдный переулок между домами. Принцесса остановилась у большого корыта, стоявшего рядом с водостоком. Она наклонилась, дотрагиваясь рукой до поверхности.
— У меня плохо получается делать переходы, но сейчас я готова рискнуть и попробовать, — Анастасия подняла на нее поблескивающие от слез глаза. — Ты со мной?
Роза пожала плечами, а затем кивнула.
— А куда мы идем?
— Как ты смотришь на
Глава 18. Я. Тебя. Ненавижу
След привел его на юг страны, почти к самой границе с Морской державой. Кто бы сомневался, что корни всех бед уходят туда.
Осведомитель, которого удалось завербовать, был неприметным человеком средних лет и самой заурядной внешности. Впрочем, невыразительная внешность была скорее плюсом в их деле.
Усевшись в дальнем углу постоялого двора, Василь перевел взгляд за окно. Майя бегала вместе с местными ребятишками, во что-то играя. Признаться, сначала он переживал, что девочка будет обузой, но, как оказалось, и от нее была польза. Во-первых, мужчине с ребенком охотнее сдавали комнаты, с ним легче делились секретами и сплетнями. А во-вторых, она сама втиралась в доверие к ребятне, и те, оказывается, тоже знали немало.
Сидящий напротив мужчина кашлянул и, чуть наклонившись вперед, шепнул:
— Вестники четырех. У них поселение здесь, неподалеку. А заправляет там небезызвестная вам женщина.
— Регина… — Василь задумчиво отпил дрянного пива из кружки и невольно поморщился.
Нет, качества напитка его совсем не волновали, а вот бывшая невеста… Столько лет прошло, а он каждый раз дергается от одного упоминания ее имени. Зря он отпустил ее в прошлом году. Вот только правда в том, что повторись все сначала, он бы сделал это снова.
— Угу… — собеседник отвернулся, оглядывая зал так, будто разговор его совсем не интересовал.
В этот самый момент атмосфера детской игры за окном неуловимо изменилась, Василь нахмурился, и, предчувствуя беду, быстрым шагом вышел на улицу.
Трое высоких парней тащили упиравшуюся девочку куда-то прочь, а вокруг уже собралась толпа зевак.
— Что здесь происходит? Какого Эфира вы творите?
Обидчики остановились, но Майю, между тем, держали все так же крепко. Он поспешил ей на выручку, но путь ему преградил деревенский староста.
— Ты кто такой? — спросил он подозрительно.
— Я отец этой девочки. Куда ее поволокли? Паршивка что-то украла? Если так, то я расплачусь.
— Дик, пожалуйста, подойди сюда, — староста отвернулся, обращаясь к кому-то в толпе.
Минуту спустя из-за чужих спин вышел высокий смуглый мальчик, примерно возраста Майи. Цвет кожи и разрез глаз выдавали в нем уроженца Озерных долин. Что он делает так далеко от дома?
Тот, кого назвали Диком, внимательно осмотрел Василя, а затем вынес вердикт:
— Нет, он не заражен. Но я знаю его. Он ей не отец.
Стоило ему это произнести, как кусочки мозаики сложились. Это же был тот самый мальчуган, которого разыскивал Господин. Тот самый, что год назад пропал из Белого замка. Кажется, уговорить его отправиться
— Но он служит Князю, — продолжил, между тем, Дик. — А Алек говорит, что Князь погряз в Эфире.
Для толпы это послужило сигналом. Четверо крепких деревенских мужиков набросились на Василя, повалив на землю, выкручивая руки и стягивая их веревкой. Минута, и его уже волокли куда-то в сторону леса вслед за Майей.
Минут пятнадцать они шли меж деревьев, по узкой тропинке. Толпа сильно поредела. Василь извернулся, пытаясь нащупать нож, зашитый в полу тяжелой верхней рубахи, но после чувствительного удара в живот пришлось ненадолго оставить попытки выбраться.
Их бросили под корни раскидистого дуба. Несмотря на свежесть, от протекающей неподалеку реки отчетливо тянуло смрадным запахом разлагающегося мяса. Подняв голову, Дор почувствовал, как по спине пробежал холодок. Он не боялся смерти и не страшился трупов. Исклеванные птицами тела, покачивающиеся от сильного ветра, внушали скорее отвращение. Вот только одной из повешенных была беременная женщина. Тот, кто опустился до такого, легко убьет и ребенка, а значит, Майе тоже может грозить смерть.
Девочка испуганно подползла ближе и прижалась к нему.
— Смотрите, кто у нас тут, — знакомый голос заставил его поднять голову.
Регина стояла в десяти метрах от него. Одетая в мужской костюм, с длинной косой темных волос. Взгляд искрился довольством и радостью победы.
— Никак к нам в гости пожаловал Дор дома Вепря. Презренный перебежчик и предатель, отвернувшийся от Алых Маков и присягнувший узурпатору.
— И тебе не хворать, — хмыкнул он.
Что он там думал про то, что отпустил бы ее снова? О, нет. Легко быть милосердным, когда ты победитель. Сейчас же хотелось лишь одного — подобраться к ненавистной женщине поближе и свернуть ей шею.
— Спасибо, не жалуюсь, — оскалилась она. — Приготовьте веревки. Четверым будет угодна их жертва.
Люди вокруг тут же забегали, послушно готовя петли. Плохо дело.
— Ну ладно я, а девчонку-то зачем убивать?
— Дик, милый, — обратилась Регина все к тому же смуглому мальчишке, — скажи, что ты видишь?
— Я вижу… — мальчик запнулся. — Эфир. Он еще не проступил наружу, но он в ней. И он уже не отцепится. Значит, она должна умереть.
Регина ласково погладила его по голове, как пса, выполнившего верную команду.
— Все-таки, мне очень повезло, что я тебя нашла. Дик стал нашим первым Вестником. Знаешь, Василь… Жаль, что ты умрешь, так и не увидев, как мы отправим в Эфир всю столицу. Осенний лес восстанет из пепла и праха в очистительном огне. Четверо с нами, и мы вестники их прихода.
— Что ты несешь? — мужчина нахмурился, мозг судорожно пытался найти в словах бывшей невесты хоть какую-то зацепку, хоть что-то, что могло помочь ему выпутаться.
— Я? Лишь смерть и разрушение, — она усмехнулась и кивнула кому-то из подручных. — Не могу удержаться, чтобы не показать. Мне хочется, чтобы ты оценил перед смертью. Мне удалось тайком переправить это из Морской державы. А они, в свою очередь, переняли секрет этой смеси от заморских купцов.