Записные книжки
Шрифт:
Жан-Батист Массийон (1663–1742) — французский проповедник.
Рене Декарт (1596–1650) — французский философ, математик, физик и физиолог.
Дэвид Юм (1711–1776) — английский философ, историк, экономист.
Король Калакауа (1836–1891) — с 1873 г. конституционный монарх Гавайев.
Самюэль Девилъде (1748–1832) — голландский художник.
Рассказ Джека Лондона «Чуй А-чун», впервые появившийся в печати в 1910 г.
Ноттинг-Хилл-Гейт и Западный Кенсингтон —
«Суон энд Эдгар» — известный старинный магазин мужской одежды в Лондоне.
Немецкая оккупация. — В 1899 г. острова Самоа были поделены между Германией (западная часть) и США (восточная часть).
Лестница Иакова. — Библейскому Иакову однажды приснилась лестница от земли до неба, по ней спускались и поднимались ангелы, а наверху стоял Бог, и Он отдал землю Иакову и его потомкам (Бытие, 28, 12).
Чаринг-Кросс — перекресток между Трафальгарской площадью и улицей Уайполл, принятый за центр Лондона при отсчете расстояний.
Уильям Вордсворт (1770–1850) — английский поэт.
Парео — яркая набедренная повязка жителей Океании.
Печать Сулеймана. — Согласно мусульманскому преданию, на перстне у библейского царя Соломона, объявленного в Коране пророком, было вырезано величайшее из 99 имен Аллаха, знание которого, подобно магическому заклятью, давало власть над людьми и духами, птицами и ветрами.
Энтони Троллоп (1815–1882) — английский писатель.
Уильям Коллинз (1721–1759) — английский поэт.
Джон Ките (1795–1821) — английский поэт.
Фрэнсис Дрейк (1540–1596) — английский мореплаватель.
Том Джонс — герой романа английского писателя и драматурга Генри Филдинга(1707–1754) «История Тома Джонса, найденыша» (1749).
Сэмюэл Джонсон (1709–1784) — английский лексикограф, прозаик, поэт, критик.
Мэтью Арнолд (1822–1888) — английский поэт и критик.
«Куда ты, красавец-корабль» — строки из стихотворения английского поэта и критика Роберта Бриджеса(1844–1930) «Прохожий».
Симон Соломон (1840–1905) — английский художник.
Мсье Омэ — персонаж романа Гюстава Флобера (1821–1880) «Госпожа Бовари» (1857), воплощение буржуазного филистерства.
Томас Мур (1779–1852) — английский поэт.
Джордж Элиот (1819–1880) — псевдоним Мэри Анн Эванс, английской писательницы.
Джордж Мередит (1828–1909) — английский поэт и прозаик.
Библия короля Иакова, иначе «авторизованная» Библия — перевод, осуществленный 47 учеными по заказу короля Якова I. Опубликована в 1611 г.
«Сид» (1637) — пьеса французского драматурга Пьера Кор-неля(1606–1684).
Уильям Конгрив (1670–1729) — английский драматург.
Уильям Утерли (1640–1716) —
Оливер Гольдсмит (1728–1774) — английский драматург, поэт, прозаик и эссеист.
«Школа злословия» (1780) — комедия английского драматурга Ричарда Бринсли Шеридана(1751–1816).
«Захолустье» — пьеса немецкого прозаика и драматурга Августа Коцебу(1761–1819).
Арнолд Беннетт (1867–1931) — английский прозаик, драматург, критик, долго жил во Франции.
Руритания — воображаемое государство в Европе, место действия романа английского писателя Энтони Хоупа(1863–1933)
«Узник Зенды» (1894); стало нарицательным обозначением маленькой страны, где бурлят политические, любовные и прочие интриги.
Бейсуотер-роуд — одна из центральных улиц Лондона.
Мсье де Вальмон — герой романа французского писателя и политического деятеля Пьера Амбруаза Франсуа Шодерло де Лакло(1741–1803) «Опасные связи» (1782), растленный аристократ.
«Пращи и стрелы…» — цитата из монолога «Быть или не быть» В. Шекспира «Гамлет». Пер. М. Лозинского.
Леопольд Захер-Мазох (1836–1895) — австрийский писатель, по национальности русин.
«Небесный пес» — короткая поэма английского поэта Фрэнсиса Томпсона(1856–1907), написана в 1893 г. В ней описывается, как поэт бежал от Бога, как Бог преследовал его и наконец одолел.
«Тьма внешняя» и «скрежет зубов»— Новый Завет, Евангелие от Матфея, 22,13.
Массачусетсский евангелист Дуайт Лайман Муди(1837–1899) вместе с органистом и певцом Айрой Дэвидом Сэнки(1840–1908) в 1870-х годах разъезжали по Америке и Англии, проповедуя Евангелие и устраивая собрания с пением религиозных гимнов.
Эмиль Габорио (1832–1873) — французский писатель, один из родоначальников детективного жанра.
Эжен Сю (1804–1857) — французский писатель. В его наиболее известных романах «Парижские тайны» (1842–1843) и «Вечный жид» (1844–1845) социальные мотивы сочетаются с авантюрно-приключенческим сюжетом.
Жан Расин (1639–1699) — французский поэт, драматург.
Болонская школа — одна из главных школ итальянской живописи эпохи барокко (конец XVI–XVII вв.).
«Характеры, или Нравы нашего века» (1688) — книга Жана де Лабрюйера(1645–1696).
Жюльен Сорель — герой романа Стендаля (1783–1842) «Красное и черное» (1831).
Доменико Эль Греко (1541–1614) — испанский живописец.
Октав Фейе (1821–1890) — французский писатель, автор занимательных, но поверхностных романов.