Заплутавшие Сосны. Трилогия
Шрифт:
– Не считая того, что мы заперты в этой долине.
– Именно.
– А что насчет аберов?
– Как продовольственного ресурса?
– Да.
– Во-первых, это отвратительно. Во-вторых, мы провели моделирование, и оно показало, что делать вылазки за ограду, чтобы убивать аберов, слишком опасно. Если мы будем делать это на постоянной основе, то потеряем слишком много людей. Я понимаю, что вы сейчас ищете пути решения, но, поверьте мне, я бьюсь над этой проблемой уже три года. Решения не было и прежде. Сейчас осталось
– Вы знали, что собирается сделать Дэвид?
– Вы имеете в виду отключение подачи энергии на ограждение?
– Да.
– Не знал. Я сидел вот здесь в ту ночь, когда ограждение отключилось. Я вызвал босса, но он не ответил. Пилчер сделал это из своего кабинета и отрезал мне доступ к системе.
– Так он не посоветовался с вами заблаговременно?
– Мы с Дэвидом были не в лучших отношениях последние несколько лет.
– Почему?
Левен оттолкнулся от пульта и прокатился несколько футов в своем кресле на колесиках:
– Дэвид Пилчер, которого вы знаете, был уже не тем самым человеком, который переманил меня из «Локхид Мартин». Финал Заплутавших Сосен надвигался уже давно, но Дэвид не желал видеть этого. Я думаю, что дело было в его самонадеянности, в нежелании признать, что он упустил этот потенциальный кризис, что не смог предвидеть этого и завел нас всех не туда. В последнее время он становился все более замкнутым. Непостоянным, эмоциональным. Он убил собственную дочь, и это был первый большой надлом. Потом, когда вы захватили власть в городе и сказали обитателям правду, Дэвид решил, что больше так не может – по крайней мере, я так думаю. Он сказал: «К чёрту все!» – и запустил самоуничтожение.
– Итак, вы говорите, что все кончено. Мы все умрем с голоду, – подытожил услышанное шериф.
Левен улыбнулся:
– Если прежде нас не сожрут аберы.
Итан поднялся с кресла, созерцая, как по монитору ползут строки списка почти закончившегося продовольствия – словно письмена пророчества о Судном дне.
– У вас есть доступ ко всем базам данных в комплексе? – спросил он.
– Совершенно верно.
– Вы слышали, что в город только что вернулся Кочевник? Адам Хасслер.
– До меня доходили обрывки слухов.
– У вас есть доступ к его личному делу?
Фрэнсис склонил голову набок:
– Мне не очень-то нравится то, к чему вы клоните.
– Я хочу, чтобы вы вывели его файл.
– Зачем?
– Когда-то, еще в двадцать первом веке, мы с Хасслером работали вместе. Он был моим начальником в секретной службе, и именно он послал меня сюда. Я понятия не имел, что он здесь, пока не увидел его на улице пару дней назад. Оказалось, что до того, как Пилчер вывел меня из анабиоза, Хасслер жил здесь, и мне кажется, что это не совпадение. Что-то тут не так.
Управляющий снова подъехал к пульту и начал постукивать пальцами по сенсорным панелям.
– И что именно вы хотите
На экране возникло лицо Адама Тобиаса Хасслера: глаза закрыты, кожа бледная – снимок был сделан сразу после его пробуждения от анабиоза.
– Я хочу узнать, как он оказался здесь, – ответил Бёрк.
– Вот как. – Левен перестал печатать и развернулся вместе с креслом. – Не думаю, что найду здесь такие подробности. Вам нужно спросить самого Пилчера.
Войдя в клетку, Итан обнаружил, что Дэвид Пилчер поедает свой обед – какую-то сублимированную гадость из зимних запасов. С длинной белой щетиной, уже отросшей на подбородке и щеках, бывший босс выглядел еще старше своих лет. Сев напротив него в тесной клетке, шериф мимоходом подумал о том, сколько же злости таится под этой немощной оболочкой. Хотя у самого Бёрка злости накопилось не меньше. Он не мог стереть из памяти вид скорбящих людей, которые потеряли своих родных, не мог забыть стук лопат, вгрызающихся в холодный грунт, и отделаться от мыслей, что вся боль и скорбь – дело рук вот этого человека.
– Пахнет совсем не так, как стряпня Тима, – заметил Итан.
Пилчер поднял на него взгляд – упрямый, надменный и словно бы ощетиненный:
– Словно дерьмо сатаны на тарелочке. Ты должен быть доволен.
– Чем? – усмехнулся Бёрк.
– Тем, что видишь меня в таком вот состоянии. Запертым в клетку, которая строилась для содержания в ней чудовищ.
– Я бы сказал, что сейчас она идеально отвечает своему назначению.
– Я думал, что ты забыл обо мне, Итан.
– Нет, я просто был занят, разгребая всю кашу, которую ты заварил.
– Кашу, которую я заварил? – Дэвид рассмеялся.
– Адам Хасслер, – произнес шериф.
– Что Адам Хасслер?
– Я слышал, что до того, как я был выведен из анабиоза, Адам жил с моей женой и воспитывал моего сына.
– И насколько я помню, все они были вполне счастливы, – добавил управляющий.
– Каким образом Адам Хасслер оказался обитателем Заплутавших Сосен?
У глаз Пилчера собрались чуть заметные морщинки – как будто он чему-то втайне радовался.
– А какое значение это имеет теперь? – спросил он невозмутимо.
– Лучше не шути со мной сейчас, – предупредил его шериф.
Дэвид отставил свою тарелку, и Итан продолжил:
– Мне сообщили, что он явился сюда после моего исчезновения – искать меня. И что ты похитил его. Что он очнулся здесь так же, как и я. Как и все в городе.
– Хм-м… Интересно. Чисто из любопытства: кто подсказал тебе расспросить меня об этом? Фрэнсис Левен?
– Верно.
– Возможно, Фрэнсис также поделился с тобой частью страшных новостей о перспективах нашего будущего? – поинтересовался пленник и уточнил: – Когда я говорю «нашего», я, конечно же, имею в виду человеческую расу.