Запределье
Шрифт:
Как по горам ползти, скользя.
Но, боже мой, ты так прекрасен,
Что не любить тебя нельзя.
Когда Хельга написала это? Почему хранила? Ведь она смогла разлюбить короля гоблинов и даже родила ребенка от другого мужчины. Алисса аккуратно сложила листок и убрала в тайник вместе с медальоном. В дверь постучали. Она торопливо достала платок, вытерла лицо.
– Госпожа, Хранительница, - в дверь просунулась дежурная ученица. В глазах ее светился ужас пополам с восторгом.
– К вам повелитель Подземелья!
Алисса молча кивнула. Встала, с отрешенным видом вышла в коридор, спустилась по лестнице. По обычаю, Джарет дожидался приглашения войти в Дом от новой Хранительницы.
Сердце всё-таки сбилось с ритма. В этот раз преобладающим цветом в костюме короля гоблинов был багровый. В сочетании с откровенно хищным макияжем это производило зловещее впечатление. И одновременно — невероятно притягательное.
– Долгих лет жизни госпоже Хранительнице, - он вежливо склонил голову.
– И тебя всего наилучшего, король гоблинов, - Алисса сцепила руки за спиной.
– Входи.
По лестнице они поднялись рядом. В кабинете Алисса поспешила отгородиться от гостя столом. Молча протянула текст договора, заранее подготовленный ее помощниками. Джарет так же молча взял пергамент, пробежал глазами и взял перо из стоящей на столе чернильницы. Поставив подпись, передал перо Алиссе.
– С формальностями покончено, - он откинулся на спинку стула и улыбнулся совершенно очаровательно.
– Но у меня к тебе есть еще одно дело. Примешь заказ? Мне требуется прямая дорога до моих новых владений.
– Я пришлю кого-нибудь.
– Я бы предпочел, чтобы ты сама это сделала. Заодно разберешься со своими вещами.
– Можешь просто всё выбросить. Я сейчас занята.
– Это не срочно, - Джарет небрежно махнул рукой, проигнорировав ее резкость.
– Я только что отправил туда первую партию гоблинов. Пока они еще там обживутся...
– Ну хорошо, загляну через неделю.
Опять она уступила! Проклятье, как же ей освободиться от этой зависимости?!
Джарет поймал руку Алиссы, поднес к губам.
– Очень тебе благодарен. Кстати, мой портал еще действует?
Это был больной вопрос. Алисса не знала, как поступить. С одной стороны, ей не хотелось позволять Джарету заявляться в Дом, как в собственные покои. С другой стороны, закрытие портала можно расценить, как проявление с ее стороны враждебных чувств к повелителю Подземелья.
– Пока да.
– Отлично, - он встал.
– Тогда я им воспользуюсь, с твоего разрешения. До встречи, Хранительница.
«Как будто тебе нужно мое разрешение», - Алисса дождалась, пока за королем гоблинов закроется дверь, и упала головой на бессильно опущенные руки. Хельга была права, когда однажды приписала в конце энциклопедической статьи: «Если хотите сохранить свою душу и тело, никогда не имейте дел с Джаретом».
Милена была в отчаянье. Юная девушка, переданная на ее попечение, никак не желала приходить в себя. Тело ее уже полностью исцелилось, но в открытых глазах не горело даже искры сознания. Жалость-то какая, красавица ведь. Такой бы жить да жить. Милена расчесала ее пепельные волнистые волосы, заплела в толстую косу и вдруг замерла, даже дыхание затаила. Длинные ресницы девушки моргнули, взгляд серых глаз медленно изменился.
...Какое необычное тело и без малейших признаков сознания... Возможно, оно сможет вместить меня? Забавно, эту девочку изменил тот самый демон, который был здесь... Он очень опасен... Нельзя допустить, чтобы он вернулся... А королевы сейчас нет... Это мой шанс...
Этот день Джарет желал провести в тишине и покое, сидя у камина и перечитывая какую-нибудь из любимых книг. На первый взгляд, план был прост в исполнении. Но только на первый взгляд. Для начала Джарет едва сумел открыть дверь в библиотеку. Обрушившиеся стопки книг завалили ее изнутри. Король отыскал лестницу, поднялся на верхний ярус стеллажей, где стояли классические произведения из Верхнего мира. И тут ступенька треснула у него под ногой. Джарет спрыгнул, споткнулся о какой-то зачитанный до полной потери переплета сборник сказок и чуть не упал, поскольку наступать на книги не считал возможным, а пол в библиотеке виднелся редкими участками среди бумажных ворохов.
– Да будет здесь когда-нибудь порядок!
Джарет огляделся, но гоблины, только что рывшиеся в книгах, уже исчезли. В поисках жертвы король гоблинов выскочил в коридор. Пусто. Такие новости, как гнев повелителя, распространялись по замку со сверхзвуковой скоростью. И тут на лестнице, ведущей в полуподвал, появилась Милена. Рядом с ней, крепко держась за перила шла светловолосая невысокая девушка. Джарет даже не сразу сообразил, кто это.
– Ваше величество!
– Милена радостно улыбалась.
– Она очнулась!
Король гоблинов с интересом посмотрел на девочку. Интересно, какие способности скрыты в этом «подопытном кролике»?
– Ты читать умеешь?
Она подняла на Джарета серые серьезные глаза.
– Да, конечно, - она говорила на всеобщем медленно, но очень правильно, в отличии от Гленна. Словно они выросли в разных мирах.
– Отлично!
– Джарет взял ее за плечо и провел в библиотеку.
– Наведешь здесь порядок.
Милена запричитала, что девочке нужен покой, но Джарет бесцеремонно выставил ее в коридор.
– Бездельников мне и так хватает. Кстати, где твой старший сын? Что-то он мне на глаза не показывается.
Милена тут же замолкла. О нависшей над Хогглом-младшем угрозе рудников она уже слышала. Правда, Джарет вроде бы сменил гнев на милость, разобравшись, кто виноват в случившемся. Но раздражать короля лишний раз не стоило. Тихо ворча под нос, Милена ушла. Джарет вернулся в библиотеку. Девочка ходила между стеллажей, прижимая к себе охапку растрепанных томов, и улыбалась с тихим восторгом. Пожалуй, лет ей всё-таки больше шестнадцати. Красивая, но двигается неуверенно, словно тело не вполне её слушается. Милена нарядила ее в совершенно неподходящее платье - слишком просторное, скрывающее фигуру.