Чтение онлайн

на главную

Жанры

Запретная магия
Шрифт:

– Да, фрау Джора, – Эван ди Рокк почтительно опустила взор. – Мы понимаем.

– Но мы и не думали выскакивать первыми!

Илвет все испортила! Снова за свое! За этот день, который почти полностью провели в карете, она несколько раз позволяла себе обронить лишнюю фразу, будто испытывая пределы терпения фрау Джоры. Будто вздумала перечить ей, но каждый раз останавливалась в шаге от черты, за которой экономка могла обрушить на своевольную ученицу праведный гнев. Фрау Джора лишь сопела и недовольно косилась златовласую красавицу с большими голубыми глазами, но всякий раз не находила повода, дабы основательно отругать Илвет либо пожаловаться на нее наставнице.

Ныне процесса снова дразнит гусей. Ну… то есть фрау Джору. Миловидную, чуть полноватую, но в общем-то добрую женщину. Илвет несправедлива к ней. Зачем все пытается ее задеть? Эван твердо решила поговорить с подругой на этот счет, когда останутся наедине.

– Думали вы или не думали, – ворчливо заметила фрау Джора, – а все одно сидим на местах.

Хозяин таверны с семьей и прислугой выстроились полукругом перед экипажем декана темной школы. Трактирщик был розовощек и грузен телом, ростом среднего. Жена и старшая дочка, напротив, были тощими и высокими, как оглобли. Две младшие тоже пошли в мать и через несколько лет догонят ее по росту.

Первым спустился герр Патрик. Ликтор был одет в темное. Он был уверен в себе, спокоен, и не сразу заметно, что левая рука стража оканчивается пустым рукавом камзола. Немолодой телохранитель фрау Калиссандры лишился левой кисти в тот жуткий день, когда пал Локонтелор. Пару раз Эван слышала, что герр Патрик еще легко отделался. Эти перешептывания злили девушку.

Он защищал ее! Магия залечила рану, но ликтор навсегда остался калекой!

Герр Патрик оглядел собравшуюся толпу и покосился на наемников. Кондотьеры Ленара, тоже облаченные в одежду темных тонов, окружили собравшихся и были готовы к любым неожиданностям. Ликтор удовлетворенно кивнул их капитану, и через несколько мгновений Калиссандра ди Каллис тоже спустилась вниз. Она была в черной шали, какую надлежало носить всем темным магам на людях за пределами Локонтелора.

Как только каблуки сапожек арханта темной магии коснулись земли, трактирщик, его семья и слуги поклонились госпоже магу, а затем хозяин «Перекрестка королей» начал изливать из себя высокопарные приветствия, не забывая при этом постоянно нахваливать свое заведение. Фрау Калиссандра терпеливо ждала, когда он закончит.

– Устройте меня и моих людей, – велела волшебница, едва хозяин заведения замолк, дабы перевести дух. – Подайте ужин для меня и еще пяти человек за одним столом. Накормите солдат и прислугу. Займитесь лошадьми. Завтра поутру мы должны продолжить путь.

– Конечно, конечно, – закивал головой трактирщик, – и не извольте беспокоиться за покой. Кроме вашего поезда в «Перекрестке королей» почти нет других постояльцев.

Владелец придорожного заведения сумел преподнести текущую неудачу постоялого двора за его достоинство. После катастрофы, постигшей академию, прочь от нее поспешили все, кто мог бежать, и почти никто не стремился посетить развалины Локонтелора. Разве что купцы, чьи товары оказались востребованы как никогда. Но торговцы не селятся в «Перекрестке королей». Постоялый двор стоял полупустым уже пятый день подряд, а перед недавним Испытанием в дорогой таверне было не протолкнуться.

Увы, но нынче все наоборот. Волшебница уверила, что скоро дела «Перекрестка королей» немного поправятся. Через сей постоялый двор на юг проследуют еще три посольства академии.

– Премного благодарен за эту весть, – произнес хозяин таверны. – Мы будем молить Девятерых, чтобы все посольства увенчались успехом.

Фрау Калиссандра в сопровождении герра Патрика, Джона Ленара и трактирщика направилась к харчевне. Хозяйка таверны с дочерями семенила следом. Но одного окрика госпожи трактирщицы хватило, чтобы хлопающие глазами слуги вспомнили о многочисленных обязанностях и брошенных делах.

Пространство вокруг посольского поезда опустело. Рядом с ним остались только наемники, возницы на козлах экипажей, а внутри карет горничные, ученицы и экономка.

– Можно, лисоньки, – выдохнула она.

Что можно? – спросила Илвет.

Принцесса явно переигрывает! Покосившись на Тиамет, которая сидела слева от нее, Эван обнаружила недовольство и на ее лице. Зачем Илвет спрашивает? Ведь ясно, что можно выходить. Именно это имела ввиду экономка!

Фрау Джора оглядела златоволосую ученицу сверху вниз и сказала, чтоб следовали за ней да держали рот на замке.

– Как полагается добропорядочным девицам и ученицам самой Калиссандры ди Каллис! – добавила экономка.

Она первой покинула экипаж и, горделиво вскинув голову, повела в харчевню трех девушек и двух горничных. Фрау Джора шла неспешно, но с таким видом, словно она главный человек в посольстве. Хотя до нее никому нет дела. На служанок и учениц тоже не смотрители. Что на них глазеть-то?

В харчевне экономка направила горничных на второй этаж, где кормили худородных, а трех подруг подвела к столу, за которым уже устроились декан, ее ликтор и капитан наемников. Фрау Калиссандра сидела во главе стола, герр Патрик – по правую руку от нее, а герр Джон слева.

Волшебница отослала экономку и предложила ученицам сесть за стол. Эван заняла место рядом с Ленаром. Подруги сидели напротив, вместе с телохранителем новой наставницы. Эван старалась не глазеть по сторонам, но внутреннее убранство было воистину роскошным для дочери разорившегося барона из Восточного королевства. Стены закрыты лакированным деревом с искусной резьбой, на лампах под белым потолком видна позолота. В этой таверне не стыдно королей принимать. Должно быть, и кормят по-королевски!

Блюда подали почти мгновенно. Еда была незатейливой, вкусной и сытной – фрау Калиссандра настояла на простом ужине. Слуги поставили перед гостями горячий суп, потом второе блюдо из каши с кусочками мяса. Дополняла ужин зелень и фасоль в густом красном соусе. Трем девицами принесли напиток, сваренный из прошлогодних сушеных фруктов. Магу, ликтору и кондотьеру полагалось вино.

– Ученицы, – когда ужин подходил концу, фрау Калиссандра обратилась к девушкам, – советую вам не затягивать со сном. Мы должны добраться до Синей гавани через восемь дней. Посему каждый день будем выезжать с рассветом.

Популярные книги

Не грози Дубровскому! Том V

Панарин Антон
5. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том V

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Сам себе властелин 3

Горбов Александр Михайлович
3. Сам себе властелин
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
5.73
рейтинг книги
Сам себе властелин 3

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Наследник хочет в отпуск

Тарс Элиан
5. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник хочет в отпуск

Наемник Его Величества

Зыков Виталий Валерьевич
2. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.48
рейтинг книги
Наемник Его Величества

Портал на тот свет

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.62
рейтинг книги
Портал на тот свет

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали