Запретное пламя
Шрифт:
Кэтлин покраснела от его откровенного взгляда, ей стало жарко, сердце снова забилось сильнее. Он желал ее, и если быть честной, она желала его.
– Нет, не передумала.
У Рэйфа вырвался вздох облегчения.
– Назови день, и я буду там.
– Утром в следующую субботу, – сказала Кэтлин. – Я договорюсь с отцом Уилсоном.
Рэйф кивнул, задержав взгляд на ее губах. Вдруг он схватил ее за плечи и притянул к себе. Прежде чем она успела возразить, он накрыл ее губы своими, вторгаясь языком в сладкое тепло ее рта, прижимаясь бедрами
Она сопротивлялась только мгновение, и вот уже отвечала на поцелуй, нежно касаясь его языка своим.
Я будто спала всю жизнь, я жила, словно в тумане, подумала она, и проснулась только сейчас. Ее кровь кипела, кожа горела, голова кружилась от его прикосновений.
Она остро чувствовала его ладони на спине и пояснице, и горячие волны, исходившие от его плотно прижатого к ней живота… Внутри у нее все сжималось и трепетало, словно сотня бабочек пыталась вырваться оттуда на волю. Она потянулась к нему, прижимаясь грудью к его груди, обвивая руками его шею. У Рэйфа вырвался тихий стон. «Милая, – думал он, – милая…»
Его руки скользили по ее рукам, спине, пояснице, животу, пока не коснулись груди…
– Лучше отпусти меня, если собираешься до свадьбы остаться девушкой, – хрипло прошептал он.
Кэтлин потребовалось время, чтобы сквозь пелену страсти осознать его слова. В тот же миг она негодующе вскрикнула и вырвалась из его объятий.
– Да как ты смеешь! – выпалила она. – Я никогда… Я бы не… О!
Рэйф пожал плечами.
– Не хочу, чтобы ты думала, будто меня легко добиться, – сказал он, радуясь искрам, пляшущим в ее глазах.
– Ах, ты… ты… Я не огорчусь, если больше никогда тебя не увижу!
Рэйф тихо засмеялся.
– У нас в субботу свидание, – напомнил он, снимая с вешалки шляпу. – Не опаздывай.
ГЛАВА 10
Кэтлин стояла у алтаря одна. Она никому не сказала ни на ранчо, ни в городе о том, что выходит за Рэйфа Галлахера, и теперь была рада этому. Похоже, Рэйф решил заставить ждать его вечно.
Она сообщила Рэйфу, что церемония назначена в субботу на одиннадцать утра. А теперь, когда часы на здании суда пробили половину двенадцатого, она подумала, что Рэйф не придет.
Отец Уилсон откашлялся. Он не знал, как справиться с этой неприятной ситуацией. Кэтлин повернулась к священнику, чувствуя, как краска заливает ее щеки.
– Ему, кажется, что-то помешало приехать, – пробормотала она, готовая от стыда провалиться сквозь землю. – Простите, что заняла ваше время.
– Ничего, мисс Кармайкл, я…
Голос священника затих: дверь церкви распахнулась, Рэйф быстро шел к алтарю.
– Простите за опоздание, – извинился он, глядя черными глазами на Кэтлин, и пожал плечами, весело улыбнувшись. – Портной удлинял эти брюки дольше, чем я рассчитывал.
Кэтлин кивнула, и Рэйф встал рядом с ней. Таким она его еще не видела. В узких черных брюках, пиджаке из тонкого черного сукна, накрахмаленной рубашке и черном галстуке он выглядел просто потрясающе. Она была уверена, что в жизни не видела мужчины красивее. Его волосы были аккуратно причесаны, а черные ботинки так блестели, что она увидела в них свое отражение. Ее ноздри щекотал слабый аромат одеколона.
– Вы готовы, дети мои? – спросил священник.
– Совершенно готовы, – ответил Рэйф, взяв руку Кэтлин.
Кэтлин кивнула, чувствуя, как сильные смуглые пальцы Рэйфа переплелись с ее пальцами. Она вслушивалась в слова, делавшие ее женой Рэйфа Галлахера, но все это было как во сне, туманно и нереально. Она отвечала слабым, слегка дрожащим голосом, а потом, не успев полностью осознать, что произошло, отец Уилсон объявил их мужем и женой, и Рэйф уже собирался впервые поцеловать ее, как законный супруг.
Его поцелуй, тихий и легкий, как шепот, разжег в ней огонь, охвативший ее от корней волос до ступней. Она чувствовала, что его губы будто поставили печать на ее губах. Теперь она принадлежит ему. Миссис Кэтлин Галлахер. В горе и радости. В болезни и в здоровье. Пока смерть не разлучит их.
Рэйф сделал шаг назад, не сводя глаз с невесты. Кэтлин была прекрасна, но выглядела немного ошеломленной, словно еще не могла понять, что произошло. Ее волосы, мягкие и золотистые, были собраны в узел на затылке. Глаза, зеленые, словно молодая листва, широко раскрылись и смотрели на него немного смущенно. Платье из бледно-розового шелка было немного старомодно, но очень шло ей.
Он улыбнулся, стараясь ободрить ее, и сжал ее руку.
– Пойдемте, миссис Галлахер?
Кэтлин кивнула, и сердце ее бешено забилось. Рэйф вложил деньги в руку священника и вывел ее из церкви. Снаружи он приостановился.
– Проголодалась?
– Немного, – призналась Кэтлин, хотя не была уверена, что сможет проглотить хотя бы кусок.
– Отлично!
Он повел ее вниз по улице по направлению к единственному в городе ресторану.
Люди провожали Рэйфа и Кэтлин долгими взглядами. Суббота в городе была оживленным днем. Женщины делали закупки на всю неделю, а мужчины занимались семенами или чинили в кузнице плуги и колеса фургонов. Мужчина в черном выходном костюме и женщина в розовом шелковом платье притягивали взгляды, и жители города перешептывались, глубокомысленно качая головами. Выходит, слухи подтвердились. Кэтлин Кармайкл действительно вышла за одного из наемных работников своего отца.
Женщины смотрели на Кэтлин с затаенной завистью: Рэйф был красив и вызывал восхищение, несмотря на свое индейское происхождение. Глядя на него, они понимали Кэтлин и были почти согласны простить ей то, что она вышла замуж за метиса.
Мужчины тоже смотрели на Кэтлин и неодобрительно качали головами. Как бы она ни нуждалась в муже, ей следовало все-таки выйти за мужчину своего круга, а не за какого-то грязного индейца.
В ресторане Рэйф заказал обед, затем вытащил из кармана пиджака длинную черную сигару и откусил кончик.