Запретный Мир
Шрифт:
— Мавр, это ты?
— Густав? Живой, зараза!
— Скорее не совсем мертвый. Помоги нам снять веревки.
Мавр бросился на помощь товарищам, остальные прикрывали его снаружи. Вскоре из хижины показались освобожденные узники. Показав на коренастого, крепко сбитого парня лет тридцати Векша представил его как Густава, второй, настоящий белокурый великан схожего возраста, был Пересветом, при виде третьего, Петрович восхищенно выругался. В сравнении с этим амбалом, Пересвет выглядел сущим младенцем. Классический кавказец
— Ты кто такой? — уважительно спросил Робин.
— Ахмед, — степенно представился гигант.
— А сколько же в тебе росту, Ахмедушка?
— Два мэтра, пэтнадцать сантымэтров.
Робин присвистнул и поинтересовался:
— А как же ты сюда попал?
— Бижал от милиция. Потом стал здэсь.
— Почему это за тобой милиция гналась?
— Я их папа имел, — спокойно заявил Ахмед.
— Н-да, история твоя становиться все более пикантной, а кто тебе морду так разукрасил?
Великан чуть подумал, затем деловито перечислил обидчиков:
— Охрана в магазине — раз, милиция — дыва, эти, кто здэсь жить — три.
— А охрана за что?
— Я их папа тоже имел, — бесхитростно ответил сын гор.
— Да ты у нас Казанова! А в хижину как попал?
— Сам пришел, никого не трогал. Скажи, почему сразу бить, а? Я же ничэго не сдэлал!
— В хижине еще один есть, — сказал Мавр. — Только он мертвый.
— Вах! Он давно уже мертвый. Его иметь страшный козел с одним глазом, он потом умирать.
— Ты че несешь, черномазый, — не выдержал Мавр.
— Ты на сибя пасматри, бландинка, — парировал Ахмед. — Я правда говорить. Меня тоже хотеть иметь, но кто хотеть иметь Ахмеда, того Ахмед иметь сам.
— Так это ты циклопу в глаз кол забил — догадался Робин. — Шустрый парень.
Джигит взглянул ему в глаза, уважительно произнес на одном дыхании:
— Возьмы мэня к сибэ, я сильный, я много уметь дэлать. Я всэх иметь, кто против ты.
— Какие вопросы, присоединяйся. Осмотри пока убитого, собери все полезное. Ты не знаешь, куда отнесли доспехи и оружие убитых?
— Пачему не знаю? Знаю!
— Их тоже собери. Густав, Пересвет, поможете ему, и сами вооружитесь. Потом пройдитесь по хижинам, найдите местных главарей, вы их должны были видеть, и выгоните на площадь. Петрович, бери Мавра и Векшу, осмотрите все селение, может, еще кого-нибудь из землян найдете. Кстати, это всех касается. Я тут у одного видел медный топор, так что металл им известен. Забирайте все металлическое оружие и утварь, что найдете, здесь это немалая ценность. Я пока вернусь, соберу стрелы.
Робин вернулся к месту битвы, поискал свои боеприпасы. К его сожалению, две стрелы оказались сломаны, боезапас уменьшился до восемнадцати. Уже возвращаясь, увидел, что на опушке сверкают пятки двух драпающих аборигенов. Он нахмурился, поспешил назад.
На площади царило некоторое оживление. Кучкой сгрудились четверо угрюмых пленников, справедливо не ожидающих от судьбы ничего хорошего. Петрович облачался в доспехи, ему помогал Векша. Ахмед крутил в руках последний комплект брони, сокрушенно цокая языком, это был явно не его размер. Густав подскочил к командиру, браво отрапортовал:
— Предварительный осмотр деревни закончен. Схвачены четыре главаря, найдены четыре медных топора, копье и кинжал, забрали так же три лука со всеми стрелами. Кроме того, в хранилище трофеев обнаружил вот что. — Робин с интересом осмотрел черный пистолет с навинченным глушителем, а Густав добавил. — Ахмед сказал, что это отобрали у мертвого парня.
— Интересный был человек. Мавр, ты готов был всех голыми руками рвать? Тебе и карты в руки. Занесите в темницу тела Варяга и Кнехта. Туда же заведите главарей. Подоприте дверь и поджигайте хижину.
— Да ты что?
— Ничего! Они должны четко понять — наших трогать нельзя. Впрочем, если такой вид казни тебя шокирует, можешь взять секиру и отрубить им головы.
В этот момент один из пленников не выдержал и, заорав, бросился в сторону ворот. Тихоня Пересвет лениво развернулся, резко взмахнул рукой. Короткий топор пробил затылок беглеца с такой силой, что уже мертвое тело унесло на несколько шагов.
— Шевелись, живее! — прикрикнул Робин на Мавра. — Несколько местных туземцев сбежали, как бы подкрепление не привели. Густав, бери Векшу, выберите подходящего пленника, заберем его с собой, нам надо изучить их язык. И посмотрите жратву здешнюю, нам она не помешает.
— А может это… — нерешительно пробормотал Густав.
— Что, это?
— Может, баб прихватим? От них пользы побольше, да и не так опасны, как мужики.
— Ну, ты и силен! Сам избит, как боксерская груша, но мысли только об одном. Ладно уж, но ты за них отвечаешь сам, нам проблем не надо.
— А сколько брать? — деловито уточнил Густав.
— Двух тебе хватит? Вот и давай!
Селение покидали под аккомпанемент воплей сжигаемых жертв. Уже в воротах услышали близкий крик, отряд ощетинился оружием. К Робину подошла древняя, крючконосая старуха, с ног до головы увешанная клыками, когтями и другими фенечками, ткнула крючковатым пальцем, прошипела:
— Цохван!
— Чего тебе, красавица? Мы спешим.
Обернувшись назад, бабулька бодро присвистнула, из-за хижины показалась совсем еще зеленая девчонка, тонкая, как тростинка, с огромными перепуганными глазами. Еле передвигая ноги, она подошла к старухе, встала, не поднимая глаз. Та шикнула на нее змеей, отвесила короткую затрещину, вновь повернулась к Робину:
— Цохван! Ямуга пронато эйко спег горо паитукуна. Бирнако вер горо арасапиг.
— Бабка, ты сама-то поняла, что сказала? — не выдержал Мавр.