Запретный плод
Шрифт:
— Я спать хочу.
— Сейчас ляжешь.
Чувствую, как меня вновь берут на руки и куда-то несут.
— Куда мы?
— Буду укладывать тебя спать, — холодные губы прикасаются к моему горячему лбу.
— Хорошо, — закрываю от удовольствия глаза.
Наконец, ощущаю под собой мягкую постель. Мистер Эванс снимает с моих ног сапоги, затем куртку и укутывает в одеяло.
— Подождите, побудьте со мною чуть-чуть, — прошу я, когда вижу, что мужчина собирается уходить.
Мистер Эванс
— Знаете, — с трудом сажусь. — Уверена, завтра я этого не вспомню, а вы наверняка не воспримите мои слова всерьез, но знайте, — поднимаю вверх указательный палец. — Кажется, я в вас влюбилась.
Откидываюсь на подушки и мгновенно засыпаю.
Глава 13
Просыпаюсь от давящей боли в затылке и висках. Медленно открываю глаза и пытаюсь вспомнить: где я, и как сюда попала.
Головная боль настолько невыносима, что рационально размышлять в данный момент я всё же неспособна. Что же, оставим воспоминания на потом.
С трудом могу сесть на кровать. Я всё еще в своем черном платье, а где же куртка? Взглядом ищу ее и нахожу на кресле: она аккуратно сложена. Рядом с моей постелью стоят сапоги.
Стараюсь не делать резких движений, чтобы не нарушать хрупкий покой, который, кажется, начал господствовать в моей голове.
На прикроватной тумбочке из красного дерева стоит бутылка минеральной воды. Ох, как она вовремя! Буквально за несколько больших глотков выпиваю всю воду, и чувствую себя уже значительно лучше.
Встаю на ноги и выхожу из комнаты. Чисто интуитивно нахожу лестницу, которая ведет вниз. Спускаюсь и оказываюсь в большой зале с огромными окнами, что выходят, видимо, на задний двор.
Осматриваюсь по сторонам и замечаю спящего мистера Эванса. Он расположился на диване у камина. По обе стороны стоят два кресла. На одном из них лежат бережно сложенные пальто и рубашка. Под стеклянным журнальным столиком, что расположен между кресел, стоят ботинки. Похоже, мистер Эванс спит в брюках.
Постепенно вспоминаю, каким образом я вчера встретилась со своим учителем и чувствую, что мои щеки от стыда и неловкости начинают гореть.
Тихо сажусь в кресло и прячу лицо в ладонях. Господи, я же призналась ему в любви, будучи пьяной! Позор!
Какая же наивность! Я думала, что на утро ничего не вспомню, но черта с два. Теперь стоит лишь надеяться на то, что мистер Эванс не воспримет мои слова всерьез, и не будет затрагивать эту тему. Нет, не стоит дожидаться его пробуждения, лучше уйти сейчас. Возвращаюсь в спальню, быстро собираю свои вещи, обуваюсь и шествую к выходу.
— Так и уйдешь, даже не удосужившись со мной поговорить? — раздается голос мистера Эванса за моей спиной.
Оборачиваюсь
— Да, наверное, так будет лучше, — пожимаю плечами.
— Думаю, тебе стоит принять душ, позавтракать, объясниться со мной, а затем отправляться домой.
— Но меня ждут родители.
— Поверь, с ними проблем не будет.
— Послушайте, мне жутко неловко, и не стоит мучить меня воспитательными изречениями. Это единичный случай, когда я попадаю в подобную ситуацию. Я вообще не пью.
Мистер Эванс усмехается и закатывает рукава рубашки до локтей.
— Я и не собирался этого делать. Прими душ, а затем поговорим. Второй этаж, третья дверь слева.
Ничего не остается, как выполнить приказ. Ванная оказывается тоже весьма внушительных размеров, отделанная в холодных синих тонах.
Кладу куртку на полку и подхожу к зеркалу. Нужно оценить последствия вчерашнего вечера. Глаза прояснились, волосы растрепаны, да и туш потекла. И в таком виде я собиралась выйти на улицу. Непременно, распугала бы всех людей в округе.
Стою под горячими струями воды и думаю над тем, как я докатилась до всего этого. Какой нормальный человек сочтет меня адекватной?
Быстро моюсь, одеваюсь, зачесываю свои длинные волосы цвета каштана в пучок, и вновь спускаюсь в гостиную.
Мистера Эванса нигде нет, что же, подожду его.
Внезапно мое внимание привлекает несколько полок, вплотную забитые книгами. Но больше всего меня удивили коробки с лекарствами, которые находятся повсюду. Несколько пачек у телевизора, пара на том же стеклянном журнальном столике, еще тройка — на диване.
Мгновенно в памяти всплывают слова мистера Эванса о его загадочном недуге. Из любопытства беру коробку с лекарством и хочу узнать, для чего оно предназначено.
— Не нужно, — мистер Эванс резко забирает таблетки.
Я и не заметила, как он вошел.
— Почему? Это запрет?
Мужчина смотрит на меня, словно раздумывая над поставленным ему вопросами, хотя ответ и так очевиден.
— Да, в какой-то мере, это запрет, — совершенно спокойно отвечает мистер Эванс.
— И вы не поделитесь им со мною?
— Думаю, до этого не дойдет, пошли завтракать.
Садимся за круглый обеденный стол. Мужчина наливает мне ромашковый чай, ставит пиалы с конфетами, пирожными и тарелку с тостами.
Смотрю в свою чашку и не знаю, как вести себя дальше.
— Мелинда, что это вчера было? — интересуется мистер Эванс и делает глоток кофе.
— Что именно?
— Начнем с сообщения.
— Я хотела отправить его Эмили, но вы с моей подругой в телефонной книги записаны рядом. Я просто перепутала.