Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Я не специалист по инфекционным заболеваниям, — ответил Джек, — но все же очень советую вам начать принимать ремантадин.

— А что с мистером Карпентером?

— Если вы скажете мне имя вашего фармацевта, я позвоню, чтобы вам дали ремантадин без рецепта. — Джек умышленно не отвечал на вопрос Ким. Катастрофа с Карпентером случилась, значит, после ухода мисс Спенсор домой.

Джек постарался побыстрее закончить разговор и вернул трубку Кэти.

— Мне очень не нравится все это, — сказал он. — Как раз то, чего я и боялся.

— Вы, случайно, не паникер? — поинтересовалась Кэти. — Сейчас от двух до трех процентов госпитального персонала болеют гриппом.

— Давайте позвоним Джорджу Хэзелтону, — предложил Джек.

Оказалось, что санитар тоже заболел, правда, в отличие от Ким он уже успел позвонить в отделение и сообщить об этом руководителю. На этот раз Джек не стал разговаривать сам — он внимательно слушал Кэти.

Женщина медленно положила трубку на аппарат.

— Это начинает беспокоить и меня, — произнесла она мрачно.

Они позвонили остальным сестрам вечерней смены из ортопедического отделения — больше больных не было.

— Давайте займемся другими подразделениями, — предложил Джек. — Наверняка с Карпентером контактировал кто-то из сотрудников лаборатории. Это можно проверить?

— Я позвоню лично Джинни Уэйленду, — с готовностью вызвалась Кэти, снова берясь за телефон.

Через четверть часа они представляли себе полную картину происшедшего. У четверых сотрудников госпиталя были симптомы тяжелейшего гриппа. Кроме сестры и санитара, заболел дежурный лаборант из баклаборатории, который в десять часов вечера пришел к Карпентеру взять у того анализ мокроты. Теперь лаборант жаловался на внезапно возникшую головную боль, боль в горле, сотрясающий озноб, боли в мышцах, кашель и дискомфорт в загрудинной области.

Последней заболевшей сотрудницей вечерней смены оказалась Глория Эрнандес. К изумлению Кэти, эта больная не контактировала с Карпентером, так как работала в отделе централизованного снабжения (что, впрочем, совсем не удивило Джека).

— Она не может иметь отношения к остальным, — уверенно заявила Кэти.

— На вашем месте я не был бы столь категоричен, — возразил Степлтон. Он напомнил Кэти, что при каждой вспышке инфекции в госпитале обязательно умирал кто-то из сотрудников отдела снабжения.

— Я очень удивлен тем, что ваш комитет не обсуждал этот вопрос. Я точно знаю, что доктор Циммерман и доктор Абеляр прекрасно осведомлены об этих случаях и обсуждали их со старшей сестрой отдела снабжения миссис Дзарелли.

— Наш комитет не заседал с самого начала всех происшедших несчастий, — призналась Кэти. — Мы обычно собираемся по первым понедельникам каждого месяца.

— Значит, доктор Циммерман утаила от вас важную информацию, — констатировал Джек.

— И это не в первый раз, — грустно согласилась Кэти. — Мы всегда опаздываем.

— Кстати, о миссис Дзарелли, — продолжал Джек. — Она обещала предоставить мне распечатки всего, что получали пациенты, первыми заболевшие особо опасными инфекциями. Мы можем узнать, есть ли у нее эти распечатки, и, если да, получить их сейчас?

Кэти, проникшись беспокойством Джека, беспрекословно согласилась помочь. Связавшись с миссис Дзарелли, она выяснила, что списки есть, и послала за ними секретаря.

— Дайте мне телефон Глории Эрнандес, — попросил Джек. — И заодно ее адрес. Связь всех случаев заболеваний с отделом снабжения не дает мне покоя, это тайна, которую я никак не могу понять. Все случившееся с сотрудниками отдела — не простое совпадение, и если мы сумеем разгадать загадку, мы найдем ключ к решению проблемы.

Кэти списала информацию с компьютера и отдала листок с адресом и телефоном Джеку.

— Как вы думаете, что надо сделать здесь, в госпитале? — спросила Кэти.

Джек тяжело вздохнул.

— Если бы я знал, — мрачно произнес он. — Мне кажется, вам стоит обсудить это с одной добрейшей душой — доктором Циммерман. Она — местный эксперт и консультант по инфекциям. Должен сказать, что карантин не очень эффективен при гриппе — уж слишком быстро тот распространяется. Но если это какой-то особый штамм, то попытаться стоит. Думаю, на вашем месте я бы госпитализировал всех заболевших сотрудников и изолировал их: вы будете иметь при этом неудобства, зато сможете предотвратить катастрофу.

— Не попробовать ли ремантадин для профилактики? — спросила Кэти.

— Я только за, — ответил Джек. — Возможно, и сам начну принимать его. Совсем недавно его применяли для профилактики нозокомиального гриппа. Но все же это прерогатива доктора Циммерман.

— Пожалуй, я действительно позвоню ей, — решила Кэти.

Джек молча сидел у стола, пока Кэти беседовала с Циммерман. Кэти вежливо, но настойчиво убеждала инфекциониста в том, что все случаи гриппа среди сотрудников так или иначе связаны с заболеванием Кевина Карпентера. На этом диалог практически закончился — теперь говорила только доктор Циммерман, а Кэти лишь изредка вставляла короткие «да».

Наконец Кэти повесила трубку и подняла к небу глаза.

— Эта женщина просто невыносима, — сказала она. — Она не желает предпринимать ничего экстраординарного, как она это называет, пока мы имеем только один документально подтвержденный случай гриппа. Она боится, что мистер Келли и компания «Америкэр» выступят против профилактических мероприятий по своим соображениям до тех пор, пока не будут получены неопровержимые доказательства вспышки заболевания.

— А что она сказала о ремантадине?

— Здесь она оказалась более покладистой, — ответила Кэти. — Она распорядится, чтобы аптека заказала ремантадин в количестве, достаточном для профилактики всех сотрудников, но курс пока не начнет по тем же причинам, что она изложила выше. Однако мне удалось ее насторожить.

— Да, по крайней мере, это уже что-то, — согласился Джек.

Вошла секретарь и принесла распечатки, которые Кэти заказала в отделе централизованного снабжения. Поблагодарив женщину, Джек сразу же погрузился в чтение. Количество инвентаря, которым пользовался каждый пациент, впечатляло. Список включал все: лекарства, еду, белье, аппараты и прочие принадлежности.

Популярные книги

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Под знаменем пророчества

Зыков Виталий Валерьевич
3. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.51
рейтинг книги
Под знаменем пророчества

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Назад в СССР: 1984

Гаусс Максим
1. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.80
рейтинг книги
Назад в СССР: 1984

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Самый лучший пионер

Смолин Павел
1. Самый лучший пионер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Самый лучший пионер

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Миллионер против миллиардера

Тоцка Тала
4. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.25
рейтинг книги
Миллионер против миллиардера

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]