Зарубежный детектив 1979
Шрифт:
— Бэйкерсфилд 586-6529, пожалуйста.
—С удовольствием, сэр, —ответила телефонистка. К телефону долго никто не подходил, и Рикардо уже хотел повесить трубку, когда на другом конце линии раздался щелчок. — Да? — ответил женский голос.
— Мистера Лео Ортиса, пожалуйста.
– Кто его просит? — спросил женский голос.
— Хайме Торрес,—соврал Рикардо.
— Минуточку, пожалуйста.
И почти тотчас же услышал голос Леона Ортиса.
— Хайме!
— Нет, Леон. Это я, Рикардо Вилья.
— Ты откуда?
— Из гостиницы «Колумбия», в двух шагах от Бэйкерсфил-да. Мне нужно сегодня же срочно
— Ладно, — ответил Леон. — Что-нибудь случилось?
— Личная просьба Торреса. Он мне сказал, чтобы я обязательно с вами увиделся.
— Ладно, — снова повторил Леон. — Ты обедал?
— Нет еще. Я только что приехал.
— Пообедаем вместе. Жду тебя в час. Дорогу ведь знаешь.
— До свидания, — ответил Рикардо.
Он повесил трубку и вернулся к своему столику, на котором уже стоял заказанный коктейль. Он пригубил бокал и зажег сигарету. Любопытно: Леон Ортис говорит по-английски свободнее, чем по-испански. За все время диктатуры он был главным действующим лицом у Батисты и уехал с Кубы вслед за правителем второго или третьего января 1959 года. Именно он занимался закупкой оружия, когда после майского наступления повстанческих сил в 1958 году приобрела такой размах борьба в Сьерре. Но оружие опоздало, его доставили лишь в ноябре, а два месяца спустя уже не существовало никакой диктатуры... Леон был североамериканцем, а не кубинцем. Да, в душе он всегда был североамериканцем. Вот в чем дело.
Рикардо спросил второй «манхэттен» и взглянул на часы: 11.30. В 12.30 он поедет в Бейкерсфилд. На влажной полированной доске стола он пальцем вывел цифру 5. И вдруг на несколько долгих, почти нескончаемых мгновений его охватила грусть, почти подавленность.
Пять лет вдали от Кубы. Может быть, и он уже понемногу начинает забывать испанский. Не тот законсервированный испанский, который так безобразно коверкает этот сброд в Майами, не тот испаиекий, чья сочность и богатство растворилась где-то между английским и жаргоном проституток и люмпенов с бывших улиц Пила и Кодой в Гаване. А его испанский. Тот, на котором сейчас, в эту самую минуту разговаривают на Кубе его старые друзья, Йоланда...
Дождь не прекращался весь день. Обед у толстого, рыхлого Леона Ортиса затянулся из-за присутствия некоего субъекта но имени Арнальдо Родилес, махровой контры, удравшей в Париж после публикации на Кубе романчика, имевшего сомнительный успех. Но, судя по всему, Париж тоже не оправдал его финансовых надежд, и вот он теперь подвизается в Голливуде, как автор плохоньких сценариев, подписанных претенциозным псевдонимом. Воплощенная педантичность, он в довершение всего еще и был влюблен в дочь Ортиса (блондинку, усевшуюся за стол в шерстяной кофточке, под которой не было бюстгальтера). Родилес походил на смешную помесь хиппи с генералом: смуглолицый, с огромными усами, маслянистой шевелюрой и цветным платком вокруг шеи.
— Например, Хемингуэй, он, конечно, не был великим писателем, хотя среди невежд и сходит за такового, питал настоящую слабость к кошкам. И Толстой, и Чехов, и Кэтрин Мансфилд. И Фолкнер. Вы видели фотографию Фолкнера с котом на руках? Политики же предпочитали собак — Гитлер, Наполеон, Рузвельт...
В четыре Ортис и Рикардо прошли в некое подобие библиотеки, расположенной на втором этаже. Родилес и блондинка удалились в другую часть дома.
Ортис наполнил две рюмки прекрасным мартелем, и оба уселись в мягкие кресла, стоящие перед огромным письменным столом из каобы, за которым толстяк укрывался разве лишь для того, чтобы перелистать тот или иной иллюстрированный журнал или подсчитать доходы от трех порнографических магазинов, которые у него были в нижней части города,
— Вы все еще не женаты? — спросил Ортис, нарушая молчание.
— Пока нет. Хотя по возрасту давно бы уже нора, — Рикардо изобразил улыбку.
— Решайтесь же, — бросил, смеясь, Ортис.
— Подумаю.
— Ну ладно, — Ортис внезапно стал серьезным. — Какое у вас дело?
Рикардо допил свой коньяк, поставил пузатую рюмку на подлокотник кресла и повернулся к Ортису.
— Торресу нужна информация об этой истории с Бока де Пахаро на Кубе. Вы что-нибудь о ней слышали?
— Да, прочел в «Майами геральд». А это дело не рук Торреса?
— Нет. Кто-то затеял грязную игру. ЦРУ заверило Торреса, что оно не замешано в этой акции. И вы согласитесь, что подобные действия, проведенные без согласия и утверждения Торреса, роняют престиж «Плана».
— Да, понимаю, — бросил Ортис.
— Вот смотрите, — продолжал Рикардо, — мы совершенно убеждены, что Майами здесь ни при чем. В противном случае нам было, бы известно. Кроме того, вы же знаете, что, кроме «Дельты 99», все остальные организации сплотились вокруг Торреса. И мы совершенно уверены, что не люди из «Дельты 99» обстреляли деревню.
— А почему вы в этом так уверены? — спросил Ортис.
— Мы уверены, — сухо отрезал Рикардо.
Ортис зажег сигарету. Рикардо вытащил свою пачку «Мальборо», и толстяк протянул ему зажженную зажигалку.
— Вы же знаете, что я стою за 52-ю звездочку, — промолвил он, выпуская дым через нос. — Лично меня совершенно не интересует «План» Торреса. Мне он кажется нелепым. Я из тех, кто верит, что единственный путь разрешения кубинской проблемы — присоединение к США. Сделать ее 52-м штатом. Это самое осуществимое. Разумеется, без кровопролития... У Кастро сейчас лучшая армия в Латинской Америке, и никакая эмигрантская группировка не справится с ней. Вы меня понимаете? Конечно, это лишь моя точка зрения.
— Я так и понял. Но здесь мы с вами не согласны, — возразил Рикардо. На мгновение у него мелькнула лукавая мысль, что в последнем-то он как раз и согласен с Ортисом.
— Я знаю, — со вздохом ответил Ортис, и его толстое и тяжелое тело шевельнулось в кресле. — Ну да ладно: как бы то ни было, Торрес мой друг, несмотря на жалкое состояние его мошны... Так конкретно, чего же он от меня хочет?
Последний вопрос он задал как бы вскользь. Совершенно очевидно, словно удара, Ортис ждал просьбы о деньгах, но он был не из тех, кто портит отношения с восходящими звездами вроде Торреса.
— Введите меня в группы активного действия в Нью-Йорке, мистер Ортис. У вас там хорошие связи, — попросил Рикардо. Вздох облегчения и улыбка были ему ответом.
— И это все?
— Да. Только это.
— Вери вэлл, — промолвил Ортис. — В какие же?
— Главное — в группы активного действия. Группу Минголо Артеаги и Сан Хиля...
— Ну что ж. Я хорошо знаю и Минголо и Сан Хиля. — Я могу сказать, что я от вас?
Взвешивая свой ответ, Ортис задумался. Он знал, что и Артеага и Сан Хиль требовали головы Торреса.