Защищая Элизиум
Шрифт:
Вздохнув, Кольн сделал глоток. Он выбрал неверную задачу. Райт намеревался улететь на следующий день и забрать несчастную женщину-ученого с собой. А Кольн останется сам по себе, беглец и глупец.
— Этот парень — глупец, — сказала Ланна.
— Знаю, — пробормотал Джейсон. — Но, по крайней мере, в нем есть страсть. И кураж.
— Не кураж, а нахальство.
— Называй, как хочешь. — Джейсон чувствовал молодого агента ОРБ неподалеку.
— Опять-таки, —
Ланна продолжала говорить, но Джейсон отвлекся. Его мысли продолжали возвращаться к Дениз. Кто ее похитил и что они с ней сделали?
«Она не понимает жестокости», — размышлял Джейсон.
Она не понимала жестокости и никогда не пробовала соль. И разговаривала странным, но в то же время очень знакомым образом. Не могла ни ходить, ни контролировать мышцы. Как если бы…
Джейсон вдруг все понял, резко и удивленно выдохнув.
«Как если бы она привыкала к чужому телу».
— В чем дело? — спросила Ланна.
— Дениз Карлсон мертва, — сказал он.
— Как?! Что с ней произошло?
Джейсон сделал паузу.
— Джейсон! Что случилось?!
Проигнорировав Ланну, Джейсон вернулся в комнату, вышел в коридор и направился к соседнему номеру — не тому, что принадлежал Кольну, а с другой стороны. Не потрудившись постучать, он рывком распахнул дверь.
Дениз изумленно села на кровати, но расслабилась, когда узнала его. Молча прошагав мимо, Джейсон подошел к контрольной панели номера и набрал несколько команд. Свет в комнате стал гораздо ярче, лампы засветились красным цветом.
— Как вам? — спросил он, повернувшись к женщине.
Дениз смущенно посмотрела на него.
— Хорошо. Почему-то кажется, что так правильно.
Джейсон кивнул. Свет был таким ярким, что большинство людей нашли бы его очень некомфортным — в разуме Джейсона он представлялся виртуальным грохотом.
— Пожалуйста, — попросила Дениз, протягивая руки вперед. — Скажите мне, что вы делаете?
Ее протянутые вперед руки означали варвакский жест просьбы. Следовало догадаться раньше.
— Джейсон, ты меня пугаешь, — тихо произнесла Ланна в его ухе.
— Это не Дениз Карлсон, — так же тихо ответил Джейсон.
— Что? Тогда кто это?
— Его зовут Ванн, — пояснил Джейсон.
Неожиданно в комнату ворвался Кольн. Он сразу же заслонил глаза от яркого света — света, имитировавшего суровое, обжигающее солнце, для защиты от которого требовался крепкий кристаллический панцирь.
— Ты что творишь, маньяк! — выкрикнул Кольн, оттолкнув Джейсона и поменяв световые настройки.
— Я… — пробормотала Дениз. — Да, почему нет?
Кольн одарил Джейсона неприязненным взглядом, но потом, замолчав, нахмурился.
— В чем дело? — спросил Джейсон.
— Почему вы на меня так смотрите, Райт? — осведомился Кольн.
— Как «так»?
Кольн поежился.
— Ваши глаза… Словно вы смотрите мимо меня. Как…
Джейсон невольно дотронулся до лица, нащупывая очки, которых там не оказалось. Забыл, что не надел их. Смутившись, он отвернулся и выскочил из номера в коридор.
«Он не должен был увидеть, не должен был узнать. Теперь начнет издеваться. Насмехаться…»
Сбитый с толку Кольн посмотрел вслед Райту и опустился на колени возле существа с телом женщины и разумом инопланетянина.
— Это невозможно, — произнесла Ланна.
— Несколько лет назад то же самое говорили о псиониках, — ответил Джейсон, шагая по дорожке.
— Просто это так…
— Как?
Ланна раздраженно вздохнула.
— Хорошо, давай представим, что ты прав. Кто мог такое сделать? Зачем менять чей-то разум на инопланетный? Какой толк?
— Варваксы — самые развитые китоники в галактике. — Джейсон понизил голос, разминувшись с несколькими пешеходами.
— И?
— Чему ты смогла бы научиться, если бы пробыла несколько лет в голове варвакса? Что, если бы ты как-то смогла заполучить его тело и проникнуть в их общество? Кто-то попытался проделать подобное, но что-то пошло не так. Тело, которое они выкрали, погибло, или, возможно, перемещение разума прошло неудачно. Впоследствии они избавились от тела варвакса и оставили Дениз блуждать по улицам.
— Но почему Дениз?
Джейсон замолчал.
— Не знаю. Может, она была одной из них — какой-нибудь шпионкой. Когда представилась подходящая возможность, она ею воспользовалась.
— Слабая аргументация, старик.
— Знаю, — согласился Джейсон. — Но сейчас больше ничего не приходит в голову. Единственное, что мне известно: женщина в моем номере — не человек. Она поступает как варвакс, думает как варвакс, жестикулирует как варвакс.
— Она говорит по-английски, — отметила Ланна.
— Многие варваксы изучают английский, — ответил Джейсон. — Или, по крайней мере, понимают его. Им интересны человеческие языки. Кроме того, возможно, ее тело сохранило остаточные воспоминания о речи и движениях.
— Возможно, — сказала Ланна, явно не убедившись. — Куда ты идешь?
— Увидишь.
Джейсон не останавливался, пока не добрался до психиатрической лечебницы. Он вошел внутрь — за стойкой стояла та же самая медсестра. Увидев его, она недоуменно и немного неодобрительно выгнула бровь.