Застава
Шрифт:
Итак, братья признали команду в действии. Ему, доселе непризнанному бойцу заставы, поручили страховать опасное мероприятие. И, наконец, он впервые в жизни держал в руках настоящее оружие! Лучше, чем сейчас, Лис никогда себя не чувствовал.
– Славик, отсюда пойдёшь или подъехать ближе? – спросил Тур, сбросив скорость до минимума.
Лис мигом скатился с мечтательных высот победителя в постную действительность. Пришлось признаться, что, почивая на лаврах, он едва не проспал свою непосредственную миссию. За стеклом машины просматривались
– Рули прямо к воротам. Я через проходную тысячи раз ходил, увижу дорожку.
– Боишься заблудиться? – вставил Лис, полагая, что своим вопросом отыграется за все подколки призрака.
– Засохни.
Лис прикусил язык, ибо сгусток информации, выразившийся в одном прозвучавшем слове, мгновенно обрисовал состояние заложного. Всё, что окружало живущих и выглядело для них сугубо материальным, для призрака представляло собой густой непроходимый туман. Славик-мёртвый ощущал и «видел» лишь то, что было до автоматизма знакомо Славику-живому. Исключение составляли дом Полозовых, машина Полозовых и само присутствие Полозовых. Поскольку Полозовы имели над заложным неограниченную власть.
Лис заёрзал. Выступать в роли повелителя ему ещё не приходилось, но откуда ни возьмись появилась шкодливая идея заставить призрака выполнить какую-нибудь пустяшную команду. Например, повелеть ему «утонуть» в диванном покрытии. Парень готов был созорничать, но тут наткнулся на укоризненный взгляд брата. По спине пробежал холодок. Показалось, Тур прочёл его мысли.
– Славик, – тихо заговорил Всеволод Полозов, поворачиваясь к призраку лицом, – пойми: всё, что мы делаем с тобой, это вынужденный шаг.
– Брось. Я ж не по службе, а по старой дружбе. И давай кончать побыстрее. Фигово мне здесь.
Автомобиль покатился вглубь переулка. И будто эхо далеко в темноте завёлся другой мотор.
Лис вытянулся.
– Слышал?
– Что?
– За нами кто-то едет.
Брат опустил стекло. Прохладная июньская ночь шуршала мутными тенями, вздыхала в подстриженной листве деревьев и вздрагивала от редких рыков автомашин, проносившихся по центральной улице.
– Вряд ли, – Тур поджал педаль газа. – Какая-нибудь парочка уединилась в сквере.
БМВ подъехал к запертым воротам и остановился.
– Давай сюда «жука», – нетерпеливо поторопил дух-Славик.
Тур медленно достал из внутреннего кармана творение брата. Лис затаил дыхание.
Аппарат в руке Всеволода Полозова описал дугу над спинками передних сидений и… перекочевал в невещественные руки заложного.
– Братан тебе просигналит, когда связь пойдёт.
С этими словами Славик переместился на тротуар и, не оглядываясь, двинулся к дверям проходной. Спустя секунду тень его растаяла. Лис нахмурил лоб. Фольклор фольклором, а от физики никуда не денешься.
– Тур, мне показалось, или он протащил коробочку сквозь стену? – неуверенно спросил юноша.
– Он несёт с собой информацию о предмете, а не сам предмет, – неохотно прояснил Тур. – Когда Славик определит его место, я положу туда прибор через Переход.
И он показал младшему брату «жучок», зажатый между большим и указательным пальцами.
Челюсть Лиса плавно поехала вниз.
– Это то же, что с пулей?
Жила на шее Тура дрогнула, но Лис не заметил напряжения брата.
– Почти.
Юноша во все глаза смотрел на пластиковый корпус «жучка», но так и не отследил момент перемещения. Тур судорожно сомкнул ладонь в кулак.
– Сработало… Ждём сигнала Ворона.
Повеяло холодком. Лис передёрнулся и поднял стекло. Брат скрыл тоскливый вздох. Не открытое окно салона было причиной мёрзлого дуновения. Он незаметно для Лиса натянул на посиневшую кисть чёрную перчатку и взялся за руль.
Шины мягко шаркнули по влажному асфальту, машина поползла вдоль тротуара. Лис навострил уши. Тишина… И вдруг где-то в темноте заурчал чужой мотор.
– Тур, за нами «хвост»! – юноша завертелся на сиденье. – Тур, у меня отличный слух! Тормозни. Тормозни!.. Вот. Слышишь, они тоже остановились.
– Я помню про твой непревзойдённый слух, равно как про твои непревзойдённые фантазии, – довольно резко отозвался Тур.
Лис не потрудился определить причину раздражения старшего брата и по привычке просто обиженно надулся.
Тур достал сигарету. Лис краем глаза проследил за рукой в перчатке, вернувшей прикуриватель в гнездо приборной панели. Показалось, что пальцы брата чуть-чуть дрожат.
– Ладно, – юноша решил отставить обиду на задний план. – Я прогуляюсь здесь, рядом. Осмотрюсь.
Долговязая фигура с ярко-рыжей шевелюрой маячила на противоположной стороне улицы. Тур усмехнулся. В чёрной куртке Ворона младший брат выглядел как вертлявая ходячая вешалка. Он то прижимался к стене здания, будто изображал тайного агента, то, напротив, выскакивал на середину переулка и, исступлённо задрав голову, втягивал носом городские запахи.
«Для него Переход видится романтичной приключенческой картиной, – тоскливо подумал Тур. – Не следовало брать его с собой. Это не приобщение к команде, а дурацкая авантюра… Учитывая наличие оружия, вдвойне дурацкая».
Когда Ворон предложил взять пистолет, Тур наотрез отказался. Однако близнец проделал недозволительный, с его точки зрения, приём: передал «Р226» через Лиса.
Раздражение нарастало с каждой минутой. Пустое одинокое ожидание. Мелькание Лиса, возомнившего себя новым Джеймсом Бондом. Сомнительный «хвост». Руки стали совершенно холодными. Тур размял правую, левой опустил стекло до предела, поправил зеркало и…
Автомобиль стоял поперёк соседней улицы. Мрачный силуэт с выключенными фарами и габаритными огнями.