Затерянные во времени. Портал
Шрифт:
– Приятной ночи в школе! – пропел чей-то голос.
– Может, потом опишешь впечатления в «Модном прикиде»! – пропищал другой незнакомый голосок. Раздалось девчачье хихиканье.
– Поняла? – сказала кому-то Лиза. – Вот что нужно сделать, чтобы получить паспорт.
– Выпустите меня отсюда! Выпустите! – кричала Роуз, барабаня кулаками по дверце. Звон металла эхом разлетался по коридору.
Девочку охватила паника. «Спокойно, Роуз, спокойно, – убеждала себя она, – не волнуйся. Кто-нибудь обязательно придет – уборщица
Пусто! Она вывернула карман. Звякнула монетка, с сухим треском по железному полу рассыпалось несколько драже «Скиттлз». Считаные минуты назад телефон был на месте. В памяти всплыли слова Джо: «Следи, чтобы твой мобильник не попал к ним в руки». Королевы его стащили! И что теперь? Тишина в пустом коридоре казалась зловещей. С улицы донесся звук отъезжающих школьных автобусов. И еще эта темнота, кромешная темнота! Роуз снова стало страшно.
И вот наконец послышался голос.
– Роуз, Роуз, это я, Майлз. – Что-то заскреблось в дверцу, и шкафчик открылся. Перед ним сидел Майлз в своей инвалидной коляске. – Циркуль – лучшая отмычка! – сообщил он.
– Майлз, ты?! – изумленно воскликнула Роуз, вновь обретая свободу. Майлз откатился немного назад.
– Да, а почему тебя это так удивляет? Хотя, в общем-то, понятно. Но, знаешь ли, здоровая рука у меня работает очень ловко. – Он поднял руку, в которой сжимал обычный циркуль. – Повезло, что на этой неделе по геометрии мы как раз проходим окружности. – Майлз кинул циркуль в сумку, перевешенную через подлокотник коляски.
– Сколько я тут просидела? – поинтересовалась Роуз, бросив взгляд на часы. 3:08. – Майлз, эти часы правильно идут?
Мальчик сверился с наручными часами.
– Да, сейчас три ноль восемь.
– Всего пять минут! А мне они показались вечностью.
– Я видел, как уходили Злые Королевы и какая-то шестиклассница. Они хихикали и радовались, что заперли кого-то в шкафчике. Я сразу понял, что речь о тебе.
– Но как? – удивилась Роуз.
Майлз посмотрел на нее и чуть склонил голову набок.
– Правда не знаешь?
– Не уверена… Может, это из-за моего блога?
– Не «может», а точно, Роуз. Они просто-напросто тебе завидуют.
– Но я не выкладывала новых постов с того времени… как погибла моя мама.
– Есть интернет, YouTube. Набери в «Гугле» «Роуз Эшли» и вот она ты. – Майлз остановил коляску и посмотрел на Роуз. – Не позволяй им запугать тебя. Продолжай вести блог. В конце концов им надоест цепляться к тебе. Юбка, которую ты сшила из платков и галстуков, – супер. Я даже показал эту фотографию маме. Ей очень понравилось. А до чего здоровская идея с бабочкой месяца! У Джо, кстати, появилась отличная мысль.
– Какая?
– Сделаешь каждому из нас по галстуку-бабочке? Девочкам тоже, конечно.
– Да никто из девочек не станет их носить.
– Не все девочки в школе Линкольна – Злые Королевы, есть и другие: Сьюзан, Зора, Лидия. Все они заходили на твою страничку.
– Тогда ладно, но придется подождать, пока приедет моя швейная машинка. Ее вот-вот должны доставить.
Майлз возобновил движение, и они вышли на улицу. Роуз брела, обдумывая предложение. Неожиданно коляска вырвалась вперед.
– Эй, погоди! Разве у этой штуки нет режима пониженной скорости?
– Ой, извини. Я думал, ты ходишь быстро.
– Только не сегодня.
– Роуз, ты в порядке?
– Да… Насколько можно быть в порядке после того, как тебя заперли в шкафчике. Я просто размышляю над тем, что ты сказал.
– Смотри, какой-то мужчина машет тебе рукой.
– А, это Кельвин, бабушкин водитель. Я на сегодня записана к ортодонту.
– Ладно, тогда до завтра. Надеюсь, эти злыдни получат по заслугам. Они обошлись с тобой подло.
Роуз развернулась.
– Не рассказывай об этом учителям, Майлз, только хуже будет. Для меня, во всяком случае. Я… сама справлюсь.
– Не сомневаюсь. И все-таки Ананду и Джо я должен сказать. Мы будем за тобой приглядывать.
– Я не голодна, – сообщила Роуз, когда Бетти открыла парадную дверь. – Зубы болят. Доктор сильнее сжал скобки. Вещи еще не приехали? Кэролайн сказала, что отправила их через два дня после моего отъезда.
– Посылки пока нет, но я уверена, что она вот-вот будет. Я знаю эту службу доставки, надежная фирма.
Роуз изрядно расстроилась, но промолчала. В тех ящиках – все, что осталось от ее прежней жизни: швейная машинка, ярды превосходной ткани, книги, альбом для рисования и целых три папки с эскизами ее собственных дизайнерских нарядов, и уже созданных, и тех, которые только еще предстояло отшить. Но будущее без мамы пока даже представить было трудно. Снова вести блог? К этому она пока не готова.
– Не будешь ужинать? И даже не перекусишь? – мягко спросила Бетти.
– Нет, ничего не хочу.
– Кук могла бы налить тебе супа. Кроме того, она испекла бисквит, очень нежный. Твоя бабушка расстроится. Ей понравилось проводить с тобой время в оранжерее.
Однако Роуз уже не слушала. Взлетев по лестнице к себе в комнату, она швырнула учебники на стол, рухнула на кровать и забарабанила кулаками по подушке. «Почему, ну почему ты умерла, мамочка? Как ты могла!» – всхлипывала девочка.
Под щекой образовалось мокрое пятно, как будто она выплакала в подушку целый океан. Последнее, что помнила Роуз, – это скрип бабушкиных ходунков за дверью и голос Розалинды: «Не трогай ее, Бетти, не трогай».