Затворники Альтоны
Шрифт:
Франц. Первую партию.
Иоганна. Угадайте. (Выходит.)
Франц закрывает дверь, запирает ее на все затворы. Он как бы чувствует облегчение. Идет на середину комнаты.
Останавливается.
ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ
Франц, один.
Франц. Уф! (На мгновение улыбка задержалась на его лице, но потом
Занавес
АКТ ТРЕТИЙ
Кабинет Вернера. Современная мебель. Зеркало. Две двери.
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Отeц, Лeни.
Сцена пуста. Раздается стук в дверь. Через некоторое время стук повторяется. Входит отец. В левой руке у него портфель, в правой — свернутый плащ. Захлопнув дверь, он кидает портфель и плащ на кресло, решительным шагом подходит ко второй двери, приоткрывает ее.
Отец (зовет). Я вижу тебя! Лени!
Тишина.
Лени!
Лени тотчас входит.
Лени (несколько смущена). Вот и я!
Отец (гладя ее по волосам). Здравствуй. Пряталась?
Лени (слегка отстраняясь). Добрый день, отец. Да, пряталась. (Окинув его взглядом.) У тебя странный вид.
Отец. Прилив крови после дороги. (Кашляет; сухой и отрывистый кашель явно причиняет ему боль.)
Лени. Разве в Лейпциге грипп?
Отец (с недоумением). Грипп? (Догадывается.) Нет. Просто кашляю.
На лице Лени проскальзывает тревога.
Почему это тебя тревожит?
Лени (отворачивается; глядя в сторону). Мне кажется, что меня это ничуть не тревожит.
Отец (живо). Но ты следишь за мной?
Лени (вежливо). Присматриваю. Теперь мой черед.
Отeц. Ты времени не теряешь: я только что приехал.
Лени. Хотелось выяснить, что вы предпримете по приезде.
Отец. Как видишь — нанес визит Вернеру.
Лени (бросив беглый взгляд на часы-браслет). Вы отлично знаете, что Вернер на верфи.
Отец. Я подожду его.
Лени (подчеркнуто). Вы?
Отец. А почему нет? (Садится.)
Лени. В самом деле, почему бы и нет. (Тоже садится.) Со мной?
Отец. Один.
Лени. Хорошо. (Поднимаясь.) Чем вы занимались?
Отец (поражен). В Лейпциге?
Лени. Здесь.
Отец (та же игра). Чем я занимался?
Лени. Я вас спрашиваю.
Отeц. Я шесть дней был в отъезде, дитя мое.
Лeни. Что вы делали в воскресенье вечером?
Отeц. А! Ты меня раздражаешь. (Пауза.) Ничего. Обедал. Спал.
Лени. Все изменились. Почему?
Отец. Кто изменился?
Лени. Вы знаете кто.
Отец. Я прямо с самолета: откуда мне знать, я никого не видел.
Лени. Но меня вы видите.
Отец. Бесспорно. (Пауза.) Но ты никогда не переменишься, Лени. Что бы ни случилось.
Лени. Отец! (Указывая в сторону зеркала.) Я тоже себя вижу. (Подходит к зеркалу.) Однако вы меня растрепали. (Приглаживает волосы.) Вот смотрю на себя...
Отец. И не узнаешь?
Лени. Совсем не узнаю. (Опустив руки.) Ба! (Разглядывает себя; весело, с недоумением.) Тщетные усилия! (Не оборачиваясь.) Вчера вечером Иоганна была нарумянена.
Отец. Да? (На мгновение глаза его загораются; сдержанно.) И что же?
Лени. Больше ничего.
Отец. Женщины обычно румянятся каждый день.
Лени. Иоганна никогда не румянилась.
Отец. Решила взять своего мужа в руки.
Лени. Мужа! (Возмущенно замолкает.) Вы не видели ее глаз.
Отец (с улыбкой). Не видел. Что же в них было?
Лени (отрывисто). Увидите. (После паузы, с легким смешком.) Ах! Все переменились до неузнаваемости. У Вернера зычный голос; ест и пьет за четверых.
Отец. Я неповинен в этих переменах.
Лени. Так кто же тогда?
Отец. Никто. Когда отец уезжает в отпуск... На что ты, собственно, жалуешься? Я вас предупредил. В вашем распоряжении полгода, чтобы все переделать по-своему. Ты должна быть мне благодарна.
Лени. Я благодарна. (Пауза. Изменившимся голосом.) В воскресенье вечером вы угостили нас бомбой замедленного действия. Но где она?
Отец пожимает плечами, усмехается.
Я ее найду.
Отец. Бомба! Зачем ты?..
Лени. Сильные мира сего не хотят умирать в одиночку.
Отец. Ах вот оно что — я решил взорвать всю семью?
Лени. Семью — нет. Вы недостаточно ее любите для этого. (Пауза.) Франца.
Отец. Бедняга Франц! Не хочу, чтобы он меня пережил и потому потащу его за собой в гроб? Надеюсь, ты мне не помешаешь, Лени.
Лени. Не сомневайтесь. (Приближаясь к нему.) Если кто-нибудь тронет его... вы отправитесь раньше всех и один.