Затянувшийся отпуск
Шрифт:
Майк с Джессикой отправились в джунгли за фруктами. В тот день была их очередь. Навстречу им шел Джаспер с охапкой экзотических цветов.
– Ого! – весело воскликнул Майк. – Ты решил все цветы на острове за один раз сорвать?
– Ага, - усмехнулся майор, - далеко от лагеря не уходите.
– Ес, сэр! – шутя, ответил Майк. Они разошлись.
Когда Джаспер зашел в палатку, Элис еще спала. Он присел рядом на корточки и какое-то время наблюдал за спящей девушкой.
«Как редко она улыбается в последнее время», - подумал майор, а вслух произнес:
– Привет.
– Привет, - ответила Элис, раскинув широко руки для принятия цветов.
Усмехнувшись, Джаспер передал ей букет, который еле помещался в объятиях девушки. Она уткнулась в них лицом, втянула запах и блаженно прикрыла глаза.
– Прости, - промолвил Джаспер с виноватой улыбкой.
– За что? – Элис удивленно распахнула глаза.
– За то, что не делал этого раньше.
– Прощаю, - девушка игриво закусила нижнюю губу, а потом тяжело вздохнула.
– Вот только… они быстро завянут.
– А мы поставим их в воду, в бутылку, - предложил Джаспер.
– Они все не поместятся.
– А ты выбери самые красивые.
– Они все красивые, – с лиц Элис и Джаспера не сходили улыбки.
Майк, сидя на дереве, срывал манго и бросал вниз, где Джессика их собирала и складывала в расстеленную рубашку.
– Странные у них отношения, - ни с того, ни с сего, промолвила Джессика.
– У кого? – не понял Майк.
– У Элис с Джаспером. Вот он, то орет на нее, то цветы дарит. То вместе ночуют, то раздельно.
– Ну и что? – Майк беззаботно пожал плечами. – У всех бывают напряги. Пары часто то ссорятся, то мирятся.
– Не знаю, - поморщилась Джессика, - я бы с таким не смогла быть. Он бывает таким грубым.
– Ну, тебе с ним и не надо быть. Ты ж не за него замуж вышла.
– Да уж, - с ухмылкой вздохнула Джессика. Она сравнила Майка с Джаспером. Да, Майк мягче, вежливее, романтичнее, уступчивее, нежнее, но с другой стороны… Рядом с майором возникало какое-то чувство надежности, защищенности, уверенности.
«Вот взять бы со всех парней одни достоинства и слепить в одного мужчину. Что бы и нежный, и ласковый, и послушный, и сильный, и смелый, и надежный, и опытный, и щедрый, и верный, и…» - Джессика еще долго перечисляла, мечтая про себя, до тех пор, пока ее не отвлек какой-то звук. Повернув голову в сторону, она увидела медленно приближающуюся Софи. В вытянутой руке француженка держала пистолет, направленный на актрису, в другой руке был топор. Джессика почувствовала, как ее тело задрожало от страха, из рук выпали фрукты, а язык отказался шевелиться. Майк принялся быстро спускаться с дерева. Софи остановилась на расстоянии нескольких метров. Майк закрыл собой жену, с опаской глядя
– Пожалуйста, - умоляюще пробормотал Ньютон, выставив вперед руки, - не надо стрелять.
– Не буду. Если будете себя вести нормально, – промолвила Софи и опустила пистолет.
– Вот, - она бросила топор к ногам Майка, от чего они с Джессикой вздрогнули. – Заберите в лагерь. Передайте Джасперу, что видео-наблюдения больше нет. Но не забывайте о жучках.
С перепуга Майк мало что понял. Джессика тем более. Француженка медленно начала отступать назад, приближаясь к зарослям.
– П-постойте, - воскликнул Майк, - что с нашими парнями, которых вы забрали?
– Один из них точно мертв. Остальные… не знаю, – бросила Софи и скрылась в кустах.
Майк, словно в ступоре, еще какое-то время смотрел туда, где исчезла девушка.
– М…Майк, - дрожащим голосом проскулила Джессика. Он обернулся. Испуг актрисы перешел в слезы. Майк обнял жену и крепко прижал к себе.
– Спокойно, Джесс. Она не хотела причинить нам вред, – прошептал он, закрыв глаза и делая глубокий вздох.
Успокоившись и придя в себя, Майк с Джессикой возвращались в лагерь. Майк тащил рубашку с фруктами. Джессика несла топор. Они обдумывали слова француженки.
– Майк, может быть такое, что Джаспер с ними заодно? Откуда она его знает?
– Не знаю, – раздраженно ответил Майк. Ему не хотелось верить, что Джаспер как-то связан с французами. Но как понять все это? Что это за топор? Очень похож на их. Но как он у нее оказался? Нет видео-наблюдения? Майку сложно было все понять. Но больше всего волновало то, как лучше поступить? Что на самом деле из себя представляет Джаспер? Он человек, на которого потерпевшие могут возлагать какие-то надежды? Или же он предатель, вступивший в сговор с потрошителями? Поговорить с ним начистоту? Или же притвориться, что им ничего не известно? Может, поговорить с Карлайлом?
Пока Майк думал о Джаспере, Джессика с тяжелым грузом на сердце думала о словах девушки насчет того, что кого-то уже нет в живых. Кого? Бена? Эмметта? Или Эдварда? При упоминании последнего, на сердце стало еще тяжелее. Как бы там ни было, а он всегда был ей симпатичен.
Дойдя до пляжа, Майк решил ничего не говорить, а посмотреть на реакцию Джаспера, когда он увидит топор.
Весь народ собрался около дома, так как было время обеда. Когда появились Джессика с Майком, их взгляды были устремлены на майора.
– Вы что, с топором ходили за фруктами? – усмехнулся Тайлер.
Джаспер замер, пристально смотря в глаза Майка, словно ожидая от него чего-то. Остальные заметили, как майор с адвокатом уставились друг на друга, словно в немом диалоге. Джессика также пялилась на майора. Элис настороженно переводила взгляд с Джаспера на Майка.
– Откуда топор? – Джаспер решил первым нарушить неловкое молчание.
<