Завод войны
Шрифт:
— У нас недостаточно информации. — Рисс открыла черный глаз. — Я разговаривала с государственным дроном Эрроусмитом, который общался со Свёрлом в прошлом и может анализировать его действия.
Я взглянул на дрона:
— Твой контакт?
Рисс наклонила голову, подтверждая мою догадку:
— Эрроусмит сказал мне, что Свёрл, похоже, напрямую соединен с кристаллом ИИ.
— Теоретически это должно было бы убить его.
Рисс вновь пожала плечами:
— Пенни Роял.
Да уж, подходящее объяснение, тем более что подобную технологию большинство государственных ученых пока что считают недостижимой.
— Значит, сплав прадора, человека и ИИ. Очередная «грязь», которую Пенни Роял может захотеть прибрать, а для нас — очередная причина его преследовать.
— Вероятно, этим и объясняются его действия по спасению местных жителей, — добавила Рисс.
Флейт фыркнул — насколько позволяла электроника.
— Конечно, — рявкнул я, — ведь ИИ такие добродетельные.
Мне никто не ответил, так что я продолжил:
— Но все это не приближает нас ни к пониманию, куда делся прадор, ни к Пенни Роялу. У кого–нибудь из вас есть что–то полезное?
— Свёрл воспользовался весьма замысловатой защитой во время прыжка, — сказала Рисс. — Здешние государственные наблюдатели не выявили ни намека на то, куда он направился.
— Значит, ничего полезного.
И тут, после долгого молчания, Флейт пискнул:
— У меня есть кое–что.
— Выкладывай.
— Мы не знаем местонахождения Свёрла; однако можем засечь Цворна, за которым Свёрл почти наверняка и отправился.
— Спутники–шпионы, — вскинулась Рисс.
— Не кради у Флейта минуту славы, — одернул я ее. — А с чего ты решил, что Свёрл пойдет за Цворном?
— Так поступают прадоры.
— Но Свёрл уже не вполне прадор. И все же попытка не пытка. Продолжай.
— Да, спутники–шпионы, — подтвердил Флейт. — Цворн должен был наблюдать за обстановкой, чтобы рассчитать с такой точностью последствия взрыва камикадзе. Я уже засек несколько спутников — они работают. Можно попробовать определить координаты места, куда ведется их постоянная передача.
— Доставь нас к одному из них, — приказал я, уже устав от бездействия.
Флейт запустил двигатель, уводя нас прочь от планеты. Литораль начала уменьшаться, потом последовала краткая дезориентация — и планета исчезла с экранов, сменившись рамкой, вытравившей часть вакуума и увеличившей его, чтобы продемонстрировать объект, похожий на головку крокетного молотка — шар, утыканный антеннами датчиков. Я связался через форс с системой управления и включил внизу экрана шкалу. Объект оказался размером с грейпфрут.
— Заберем его? Или, может, он заминирован?
— Зачем? — удивилась Рисс.
— Ничего подобного, — вмешался Флейт. — Спутник–шпион совершенно не защищен, и я уже засек координаты приемника.
— Зануда, — пробормотала Рисс.
Я проверил вычисления.
— Флейт, просканируй эту штуку на предмет неприятных неожиданностей и, если все чисто, тащи ее в кубрик, к боеприпасам, — сказал я и после паузы добавил: — Ничего себе ситуация — компанию мне составляет парочка высших разумов, и ни один из них, похоже, не просчитывает и на ход вперед. Мы же не хотим сразу очутиться в объятиях Цворна, мы хотим
Мертвая тишина была мне ответом, так что я продолжил:
— Мы совершим У-прыжок в точку, располагающуюся в нескольких световых минутах, а то и часах, от приемника, и подождем прибытия Свёрла. Если он не появится, будем наблюдать. А если Цворн куда–нибудь двинется, мы продолжим следить за ним с помощью этого шарика.
— Я предполагала, что мой разум поврежден Пенни Роллом, — сказала Рисс.
— Как будто он у тебя вообще имелся, — пробурчал Флейт.
— А ты чем оправдаешься? — парировала дрон.
Флейт лишь пробормотал что–то неразборчивое — и послал корабль в У-пространство. А я отправился в каюту, где мне, несомненно, предстояло пережить еще кучу смертей. Нет, просто необходимо контролировать это безобразие, поскольку оно сильно влияет на мои суждения и настроение. Я должен помнить, что не был теми людьми. Ради здравости рассудка — я должен отыскать способ отгородиться от них. А еще лучше — полностью отделиться.
Глава 4
Цворн
Четыре самки, расположившиеся в глубоком бассейне посреди просторного трюма, формой своих шестиметровых — в обхвате — тел совсем не походили на самцов. Цворн вспомнил, как во время войны забавы ради забросил нескольких людей в прадорские ясли, и люди эти не признали самок за прадоров — впрочем, времени на разбирательства у них оказалось маловато. Цворн открыл файл, который с удовольствием пересматривал снова и снова, — такие они смешные, эти озадаченные людишки, за миг до того, как погибнуть на острых яйцекладах и стать резервуарами для прадорских яиц.
Панцирь самки напоминал человеческую военную каску, из–под которой торчала широкая «юбка» — внутри можно запросто сложить и спрятать ноги и нижние руки. От лицевой части панциря к длинному и опасному хвосту–яйцекладу тянулись гребни, как у ящерицы. Само «лицо» состояло из двух огромных, обращенных вперед глаз, меж которыми росли два булавовидных стебелька со зрачком ближнего действия и волокнистым сенсором, диапазон которого не выходил за область спектра инфракрасного излучения. Женские жвала, длинные и тяжелые, вполне сошли бы за конечности, так легко они хватали жертву. А клешни, короткие и широкие, давили с такой силой, что перекусывали даже кермет.
Четверка сидела в бассейне, а не снаружи, потому что инстинкт толкал оплодотворенных самок в воду в поисках вместилища для яиц. Изучая их, Цворн не испытывал позывов к спариванию. Позывы эти угасли много лет назад: примерно тогда же, когда в связи с запредельным возрастом он начал терять ноги, Цворн утратил и репродуктивные органы. Он заметил, что одна из самок поймала крупного рыбойника и ввела в него яйцеклад — глубоко–глубоко. Рыба еще дергалась, еще боролась с парализующими токсинами, вырабатываемыми отложенными яйцами. Очевидно, Пятерка заранее все продумала и сохранила на борту живых рыбойников именно для этой цели. К тому же они наверняка «очистили» самок от каких–либо результатов предыдущих спариваний и быстренько провернули свое дельце. Цворн решил, что и сам потом выскоблит самок, чтобы они вынашивали его собственное законсервированное семя, и вернулся к текущим заботам.