Зазеркальная империя. Гексалогия
Шрифт:
Фарук-ага был известным по всему побережью Карадениз и Ассак – от Месембрии на западе до Анапы на востоке и от Трапезунда на юге до Азау на севере – работорговцем. Власти всех прибрежных государств, на словах боровшиеся с торговлей людьми, чтобы поднять свой имидж в глазах Европы (да-да, вы не ошиблись: зарубежные инвестиции и членство в престижных международных организациях привлекательны не только для европейцев и не только в известных нам мирах), конечно, были хорошо знакомы с проделками сотен подобных фаруков, но щедро подмазанные, смотрели на творящееся беззаконие сквозь пальцы. Конечно, время от времени, уступая давлению
– Но ведь вы, Ашот, не самый последний в Азау человек, – наивно удивлялся Владимир. – Как же Фарук-ага осмелился вас похитить? Ведь не в последний же раз он посещает город?
– Конечно, не в последний, – грустно усмехался в ответ горбоносый красавец. – Более того, он в следующий свой приезд как ни в чем не бывало будет раскланиваться с дядей, расспрашивать его о здоровье, сокрушенно качать головой, сожалея о пропаже племянника… А меня к тому времени продадут в Стамбуле или Синопе, причем хорошо, если покупатель окажется турком или черкесом: останется хоть какая-то надежда, что за меня с дяди запросят выкуп, вместо того чтобы сгноить где-нибудь на рисовых полях или в подвале на подпольной фабричке, а вот если Миср, Ливия или Аравия…
– Но разве ваш дядя не поднял всех на ноги, не объявил розыск?
– Если вы имеете в виду полицию губернатора Азау, то эти жирные сурки и пальцем не пошевелят, чтобы разыскать гяура… Да-да, уважаемый Владимир, вы не ослышались: я ведь христианин, как и вы с вашим товарищем, – учтивый поклон в сторону слушавшего с открытым ртом Войцеха, едва различимого в полумраке, – А нас в Азау очень не любят… Даже евреи там пользуются большей поддержкой и благосклонностью, чем христиане. Мы, армяне, например, или греки. Нас терпят лишь благодаря огромным суммам взяток, ежегодно утекающих в бездонные карманы ханских чиновников. А золото не имеет ни национальности, ни вероисповедания…
– Но я собственными глазами видел европейцев, похоже пользующихся большим уважением среди мусульман! – вставил слово Пшимановский.
– Это были либо генуэзцы или венецианцы, либо немцы, – ответил Ашот. – Попробовали бы в Азау или Бахчисарае не уважать генуэзцев, которые владеют несколькими базами по всему побережью и держат в Черном море сразу два броненосных флота, а в Кафе, на полуострове, – целую армию с пушками и кавалерией! Ну а немцы есть немцы… С ними шутить еще опаснее…
– А поляки? – вскинулся снедаемый квасным патриотизмом Войцех, не обращая внимания на острый локоть Бекбулатова, вонзившийся ему в ребра. – А поляков здесь разве не уважают?
– Конечно, – заверил его, пряча улыбку, армянин. – Хотя до них далеко и вмешиваться в дела ханств они не станут… А вы бы хотели?
Поляк уже не хотел, запоздало вспомнив, что в Речи Посполитой его в лучшем случае ожидает каторга за дезертирство, а за пособничество врагу – вообще «пеньковый галстук»…
– Ладно, – подытожил Владимир. – Поскольку надеяться на помощь извне, похоже, не стоит, давайте думать, господа, о том, что мы можем предпринять для освобождения, собственными силами…
* * *
Солнце уже готовилось раскаленным багровым диском нырнуть в волны на западе, когда в дверь капитанской каюты почтительно, но требовательно поскреблись.
Фарук-ага только что оторвался от кальяна, раскуренного его верным слугой и наперсником немым Идрисом – чернокожим нубийцем, привезенным когда-то из-за верховий Нила, – и теперь пребывал в нирване, ласкаемый одновременно всеми гуриями рая. Конечно, в чеканном сосуде курился отнюдь не табак, а нечто более действенное, но умный и бывавший в переделках капитан старался не злоупотреблять зельем, отлично зная действие сладкого яда, которым долго и не без выгоды для себя торговал до того, как Аллах сподобил его заняться несколько менее рентабельной, но зато более безопасной коммерцией.
Первый стук в дверь он проигнорировал, справедливо решив, что, если причина для беспокойства невелика, посетитель сам уберется восвояси, а если важна – подождет. Увы, стук повторился, на этот раз чуть громче и чаше.
– Иди посмотри, в чем там дело, – приказал Фарук-ага Идрису, не открывая глаз. – Если ерунда какая – гони в шею!
Оказалось – не ерунда, хотя и не экстренный случай…
– Еще днем сдох один из невольников, – опасливо докладывал спустя минуту недовольному капитану Мустафа. – Хлипкий попался старикашка, хотя и из горцев… Я ведь предупреждал вас, уважаемый Фарук-ага, что не стоит совсем уж древних брать – не довезем, а вы все: «Трюм пустой, трюм пустой…»
– Короче! – рявкнул капитан, понимая, что упрек справедлив, но не собираясь признаваться в этом подчиненному.
– Требуют убрать его, – подобрался Мустафа, про себя проклявший свой длинный язык: не хватало еще ненароком разозлить обдолбанного хозяина – вон ведь ятаган на стенке висит наготове, а он всякими железяками махать бо-о-ольшой мастер… – Покойника то есть. Битый час уже стучат в крышку люка… Боимся, говорят, что чума у старого. Почернел, дескать, весь и вздулся… Грозят трюм поджечь, если не откроем.
– Чем это еще? – подозрительно сощурился Фарук-ага, в глазах которого Мустафа, несмотря на все усилия, все время коварно пытался раздвоиться, равно как окно, кресло и верный Идрис. – Чем поджечь-то? Ты ж клялся-божился, что лично всех до нитки обыскал?
Мустафа незаметно, от греха подальше, отодвинулся к двери и сокрушенно развел руками:
– Понятия не имею, господин. Но дымком из трюма явственно попахивает. Я слыхал, горцы могут огонь добыть просто так, потерев одну деревяшку о другую…
– Ох и потру я одну деревяшку о твою спину… Проваливай! – рявкнул капитан, откидываясь на подушки. – Пятерых матросов с ружьями к люку, и чуть что – пусть стреляют… По ногам, – сварливо добавил он, прикинув возможные убытки. – Хотя куда те в кандалах денутся… За борт сигать – верная смерть. Сами пусть и хоронят своего мертвяка. Груз только им выдай и шкертик какой-нибудь, а то не след покойнику по волнам болтаться… Выловит еще кто…
Он длинно, с рычанием, зевнул: