Здравствуйте, я ваша тетя!
Шрифт:
– Вы были в своем праве, миссис Дурсль, - согласился офицер, - любой человек имеет право защищать свой дом. Хотел бы я знать, что случилось с вашей родственницей.
– Так ничего и не известно?
– спросила я.
Из карманов дамблдоровского балахона извлекли коробочку с мармеладом, носовой платок, несколько монет и флакон с каким-то мерцающим содержимым.
– Странные деньги, - заметил другой полицейский, - я таких никогда не видел. Старинные, что ли? А вот тут что-то интересное.
– Надо бы врача вызвать, - предложил первый офицер, - уж очень у него реакция на
От своего дома неслась мисс Фигг.
– Ты!!!
– завопила она.
– Ты, мерзкая маггла! Что?! Что ты сделала с самым великим волшебником?!
Полицейские среагировали оперативно - воинственную старушку тут же скрутили.
– А вот про волшебников поподробнее, пожалуйста, - заметил старший группы.
Из бессвязных воплей старой кошатницы можно было понят только то, что это САМ великий Дамблдор, а я — подлая и мерзкая маггла. Один из полицейских приезжал к нам в тот день, когда подкинули Гарри, и вспомнил фамилию, которой было подписано письмо. Подъехала скорая. Любопытные соседи выглядывали из-за заборов. Примчалась жена викария, подтянулась пресса.
Да, теперь точно не избежать визита обливиаторов или как их там называют. Если первое сообщение в нашей местной газете волшебники могли и пропустить, то объявление об аресте Дамблдора мимо них точно не пройдет. Могут попробовать стереть память и отобрать Гарри. Не дам.
Следующий день был выходным. К нам снова приехала Мардж.
– Ты действительно думаешь, что они могут захотеть стереть нам память?
– спросила она, уминая свежеиспеченные пирожки с мясом.
Довольные жизнью, кузены возились на ковре, благосклонно приняв в компанию бульдога. Бонни тоже была не против.
– Мне Лили рассказывала, - ответила я, - у них есть свой Статут Секретности, чтобы обычные люди не знали про волшебников. И если случается утечки информации, то узнавшим стирают память.
Вернон заволновался.
– Они могут у нас Гарри забрать, а нам память стереть?
– спросил он.
– Вот гады! Не дадим!
– Не дадим!
– подтвердила Мардж.
– Ребенок и так настрадался, ему нормальная семья нужна. Раз они его один раз подбросили, то могут и снова такое проделать. И еще большой вопрос - кому! Может, каким садистам или извращенцам.
Знали бы вы, мои дорогие, кого в садистов и извращенцев в фанфиках превращают…
– Я могу у вас пожить, - предложила Мардж, - стреляю я тоже хорошо. И от двух собак толку больше.
Мы с Верноном синхронно кивнули. Мардж кого угодно под плинтус загонит, что ей какие-то волшебники. И ружье у нее есть. Она, кстати, его с собой привезла, так, на всякий случай.
Первыми хлопок перед входными дверями услышали собаки и подняли лай. Мы моментально вооружились (Вернон и Мардж ружьями, а я шокером) и закрыли собой детей. Прятаться и бежать было глупо. Лучше принять бой. Дверь слетела с петель, и на пороге появилось несколько фигур в плащах с капюшонами. Вернон не стал задавать идиотских вопросов, а просто выстрелил пришельцам по ногам из своего дробовика. Мардж уложила того агрессора, что был ближе всех. Послышались крики боли.
– Убирайтесь из моего дома!
– заорал Вернон.
– Это наши дети! Убирайтесь!
– поддержала я.
– Вон!
– рычала Мардж.
Собаки лаяли.
– Мама!
– услышала я.
– Мама! Папа! Ма-а-аж!
– Не бойтесь, мои хорошие! Мы тут!
Еще хлопки, новые фигуры… И тут все залил сияющий свет. Мерцающий и переливающийся яркими цветами купол накрыл нас с собаками. Пришельцы попятились. Я испуганно обернулась…
За нашими спинами сидели взявшиеся за руки Гарри и Дадли. Именно от мальчиков исходил этот спасительный свет.
– Именем Закона! Остановитесь! Что здесь происходит!
– Вон из моего дома!
– Мамочка! Мама!
– звали мальчики.
– Мамочка!
– Опустите оружие!
– Остановитесь!
Еще какие-то люди размахивали руками.
– Перестаньте! Все будет хорошо!
– А вы поклянитесь, что не тронете детей и не сотрете нам память!
– крикнула я.
– Слово начальника аврората! Клянусь своей магией!
Его на мгновение окутала яркая вспышка.
Вернон и Мардж медленно опустили ружья. Я буквально рухнула на пол и схватила в охапку детей. Они заплакали.
– Мама! Мамочка!
– Хорошие мои! Дадлик! Гарри! Маленькие мои!
– у меня тоже были глаза на мокром месте. Гарри в первый раз назвал меня мамой. Какие они оба молодцы!
Мардж успокаивала собак. Те из незваных гостей, что прибыли позже, вязали тех, кто заявился раньше.
– Мистер Дурсль!
– объяснял начальник аврората.
– Нам сообщили, что в местной газете прошла информация о задержание Альбуса Дамблдора при нападении на ваш дом. Мои люди хотели выяснить, что случилось. А потом такая вспышка магии! Эти дети очень сильные волшебники.
– Мой сын и мой племянник!
– расплылся Вернон.
– Все в меня и в Петунию! Настоящие бойцы.
– Может, чаю?
– вспомнила я о долге приличной хозяйки.
В конце концов мы разместились тут же в гостиной. Дети сидели у меня на коленях.
– Подбросили в корзине?
– переспрашивал начальник аврората, которого звали Брайан Пепис.
– Вам на крыльцо? Гарри Поттера?!
– Моя жена открыла дверь, чтобы забрать молоко, - рассказывал Вернон, - и обнаружила корзину с ребенком. Там письмо было. Муж сестры моей жены любил всякие дурацкие розыгрыши, поэтому письмо я вскрывал на заднем дворе и аккуратно. И там был какой-то порошок. И никаких документов. Ребенка мы, конечно, взяли в свой дом. А потом жена случайно услышала странный разговор.
Мы предъявили корзину и письмо, а я пересказала разговор Фигг и Дамблдора.
– У нее в руках был какой-то пакет, когда приехали из службы защиты животных, - сказала я, - она его уронила, а один из служащих на него случайно наступил. Там такое началось! Неужели эту гадость планировали рассыпать у нас на пороге? Это просто ужасно! А потом я увидела, что в наш дом ломится какой-то странный человек. Знаете, я ничего не знаю о том, что у вас там происходит, но ведь с моей сестрой и ее мужем случилось что-то плохое. Они действительно погибли? Вы должны меня понять. Я дома одна с детьми…