Чтение онлайн

на главную

Жанры

Зеленый луг смерти
Шрифт:

Вопли стали еще громче, но резко стихли, как только рэпер запел. Все тут же начали пританцовывать и покачиваться в такт. Я знала, что в некоторых африканских странах не принято рыдать по покойнику, рвать на себе волосы и обливаться слезами. Наоборот, практикуются песни, прославления ушедшего в мир иной и даже танцы. У многих чернокожих американцев остались связи с исторической родиной, и принятые там традиции, частично трансформировавшись, перешли на западный континент. Наверное, их подход более правильный с христианской точки зрения: раз уж мы верим в вечную жизнь, то не должны

убиваться по умершему, словно прощаемся навсегда. Но себя так просто не переделаешь: я чувствовала какую-то вину от мысли, что юный комик трагически погиб, а все вокруг веселятся, будто ничего не произошло. Господи, ведь мы с ним ровесники, Нильсону было всего двадцать лет! И он никогда больше не придумает новой шутки и не выступит на сцене, не устроит вечеринки и никого не сможет разыграть.

Размышляя, я немного отошла от своих спутников и огляделась. Район, где мы находились, не блистал красотой в отличие от Голливуда: дорога нуждалась в немедленном ремонте, здания вокруг напоминали старые колхозные гаражи в нашем селе, только на них теснились вывески магазинов, парикмахерских и пивных. Вероятно, здесь иногда проходят автопати, несанкционированные гонки или что-то подобное, потому что заграждения вокруг исписаны не только непечатными выражениями, как мне показалось сразу, но и заметками о победителях и проигравших в импровизированных соревнованиях.

Локста внезапно допел и решил снова пожать всем руки. Толпа подалась вперед, и я оказалась в самой гуще.

– С дороги! – грубо гаркнул какой-то лысый мужик неопределенного возраста и толкнул пожилую женщину, которая немедленно рухнула на асфальт. Но люди этого не заметили и ломанулись к сцене прямо по несчастной, наступая ей на руки и на голову. Та отчаянно закричала. Я не знала, что предпринять, но не могла просто стоять и смотреть, а потому упала на нее сверху, чтобы прикрыть от ударов. Мгновенно я ощутила адскую боль, потому что кто-то споткнулся о мою ногу и со злости хорошенько пнул в бок.

– Эй, пошли вон! – скомандовал кто-то неподалеку. Я услышала звуки потасовки, но побоялась поднять голову. Через несколько минут по мне перестали топтаться, а я все еще лежала сверху старушки и не решалась подняться. Чья-то крепкая рука одним рывком поставила меня на ноги. Я увидела молодого афроамериканца с нелепыми тонкими косичками по обеим сторонам лица и издала нервный смешок.

– Ты в порядке? – спросил незнакомец и тут же кинулся к пожилой женщине. – Бабуля, вставай! Ты цела? Что болит?

– Какой-то придурок пихнул меня на землю, и, если бы не эта девочка, мне бы отбили башку, – проворчала спасенная и, кряхтя, восстановила равновесие.

– Офигеть, – сказал парень, протягивая ей руку.

– Лучше поблагодари, – буркнул божий одуванчик, выпрямляя спину. – Бросил меня одну и пошел шляться по району. Смотри, мне разбили нос, а девчонке губу.

Я только сейчас поняла, что нижняя губа одеревенела, по подбородку течет кровь, и мне очень больно. Сумочка с антибактериальными салфетками осталась в машине Локсты, но, может, оно и к лучшему: в ней также лежит телефон – целый и невредимый. Ему бы точно не поздоровилось в подобной передряге.

– Возьми, – бабуля предложила мне чистый носовой платок.

– Нет, я его испорчу, – отказалась я.

– Бери, – нахмурилась старушка. – Тебе досталось из-за меня, думаешь, я пожалею какой-то кусок ткани? Как тебя зовут?

– Мария, – представилась я полным именем, которое понимают, наверное, в любой стране мира.

– Мою покойную дочь тоже так звали, – улыбнулась пожилая женщина. – А я миссис Моррис.

– Рудо, – назвал себя ее внук. – Что ты вообще делаешь в такое время в Грин Медоуз? Это не лучшее место для ночных прогулок.

– Я приехала сюда с Локстой.

– А-а-а, – недоверчиво протянул парень.

И тут я увидела, что к нам спешат Лора, Мира, Эрик и Локста. Вид у них был озабоченный, даже испуганный.

– Мы ее ищем, а она тут беседует! – налетела на меня сестра и отшатнулась, увидев мое лицо. – Что с тобой? Тебя побили?

Она говорила по-русски, и новые знакомые удивленно смотрели на нас. Пришлось мне самой все объяснять, хотя распухшая губа нисколько не способствовала внятной речи.

– С какого перепугу ты вздумала шататься в толпе? – продолжала атаку Мира. – Что сказала бы мама, если бы тебя затоптали?

– То есть, я должна была позволить, чтобы затоптали бабульку, и отойти на безопасное расстояние?

– Ладно, ты поступила правильно, просто я перепугалась.

– Мы в одном из самых паршивых мест города, – заметил Эрик. – Какого черта, как бараны, поперлись с Локстой? До сих пор удивляюсь. Он все еще в шоке, его можно понять, но мы натуральные дебилы. Поехали домой, концерт окончен.

К счастью, рэпер не понял ни слова из сказанного Аматаниди. Я вежливо попрощалась с новыми знакомыми и пошла к машине, но на полпути меня окликнул Рудо.

– Эй, постой! Вот мой номер, пиши или звони – я твой должник.

Я взяла клочок бумаги и сунула его в карман.

– Лучше выброси, – усмехнулся Аматаниди. – Услуги, которые предлагает этот тип, тебе точно не понадобятся.

– Почему?

– Он из банды «Калек», занимается наверняка тем же, что и все его собратья: торговлей наркотиками, заказными убийствами, продажей оружия, разбоем и прочими веселыми ништяками.

– Неужели? А как ты догадался?

– Заметила на его шее такой синий платочек с узорами? Ну, вот он его потом на рожу напялит и пойдет кого-нибудь грабить. Есть товарищи с такими же аксессуарами, но красного цвета – они из банды «Кровавых».

– Да, я немного слышала о них. Группировки враждуют между собой, не так ли?

– Так, – подтвердил Эрик.

– То есть, если здесь собрались представители «Крипс», значит, Джошуа вращался в их тусовке?

– Не факт, он мог вообще не состоять ни в каком из этих объединений, а в ряды зрителей затесались те, кому интересно его творчество. А почему ты спросила?

– Ну… просто, – ответила я, стараясь не смотреть Аматаниди в глаза.

Глава 5

В холле нас встретил Алекс, дремавший на голове каменной статуи. Увидев меня, он встрепенулся и, явно обрадовавшись, поспешил усесться на плечо.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Те, кого ты предал

Берри Лу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Те, кого ты предал

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Девочка по имени Зачем

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.73
рейтинг книги
Девочка по имени Зачем

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3